самое сложное было еще впереди. Как я объясню палачу, откуда у меня браслет? Шла, шла и нашла, так что ли?!
И тогда мне придется рассказать ему ВСЮ правду… Интересно, как здесь относятся к попаданкам из другого мира? Вряд ли палачу понравится то, что в теле его жены находится непонятно кто…
Как я и предполагала, палач начал свой допрос с пристрастием прямо в карете. Он вытащил из своего кармана мой злосчастный браслетик и положил его передо мной на сидение:
— Я жду от тебя объяснений.
— Каких именно? Как эта безделушка помогла бы мне от тебя избавиться? — насмешливо интересуюсь я у него. — Отвечаю… никак.
— Даниэла, не строй из себя дурочку. Мы оба с тобой знаем, что ты задумала, — на удивление спокойным, хорошо поставленным голосом откликается Таддеус. — Как девочка из королевской семьи ты должна неплохо разбираться в драгоценностях. Поэтому ты догадываешься, сколько бы тебе дали за этот браслет в ювелирной лавке… Даниэла, но ты же понимаешь, что эти деньги рано или поздно закончились бы?.. И что ты собиралась делать потом?! — Его глаза в прорезях маски смотрят на меня с осуждением и с неожиданным для меня сочувствием. — Ты хоть представляешь, что могло с тобой потом случиться?! Ты же как слепой котенок совершенно не приспособлена к жизни!!
— Да неужели?! Рядом с тобой у меня больше шансов умереть! Вспомни, что со мной случилось за последнее время!
Здесь я попала в самую точку.
Наверное, поэтому палач сразу же замолчал, угрюмо уставившись в окно… Но не успела я обрадоваться своей маленькой победе, как он вновь заговорил:
— Откуда у тебя этот браслет?
— Не поверишь, но я его нашла. В доме.
— Хм… тебе хотя бы известно, кому он принадлежал раньше?
— Да откуда? Я же говорю, нашла!
— Ладно… — Чудовище пристально смотрит на меня. — Но зачем ты надела его на прием?!
— Это получилось случайно! По-твоему, у меня совсем нет мозгов?! — искренне возмущаюсь я. — Мне захотелось просто его примерить, а застежку почему-то заклинило!
— Как же ты его потом сняла?
— Сама не знаю, как у меня это получилось. Но браслет словно бы сам расстегнулся!..
Наверное, меня спасла моя искренность. Это она убедила палача в том, что я сказала ему чистую правду. Во всяком случае мое Чудовище сразу же сменило гнев на милость.
— Допустим, я тебе поверил. Но чтобы ты не наделала глупостей, браслет я оставлю у себя. К тому же, мне совсем не понравилась история про его застежку. Здесь же нечему ломаться! — Палач на моих глазах расстегивает и застегивает браслет. — Я думаю, наш дом раньше принадлежал колдуну или ведьме. Возможно, этот браслет намеренно здесь оставили…
В свою комнату я вошла уже под утро. И сразу же с тихим стоном рухнула на старенькую кровать.
Странно, но мои мысли сейчас крутились вокруг короля Гарольда, его ослепительная улыбка прямо не давала мне покоя! Притом, что я должна была думать сейчас совсем о другом!
Почему я не увидела среди гостей своего палача? Зачем ему понадобилось прятать от меня роскошную рубашку, к которой наверняка прилагался такой же камзол? Но его-то он успел сменить на свой обычный, а вот с рубашкой он немного просчитался…
Проснулась я ближе к обеду и с удивлением обнаружила, что я в доме одна.
Хм, странно… а где же обычные распоряжения палача? Неужели муженек сжалился надо мной и решил дать мне один выходной?
Но его жалость показалась мне оскорбительной, и как последняя Золушка я взялась наводить в доме порядок…
Палач вернулся из своей тюрьмы мрачным и злым. Поэтому я совсем не удивилась, когда он бросил на приготовленное мной рагу брезгливый взгляд и тут же поднялся к себе…
Луна неистово светила в окно, отчего в комнате царил призрачный полумрак. Часы показывали начало четвертого, я же никак не могла заснуть. Шикарная, отороченная золотом рубашка палача не давала мне покоя. Его неожиданное появление в доме кортеса Аретина тоже.
Неужели он чудовище лишь внутри, а с внешностью у него на самом деле все в порядке? Но зачем тогда весь этот маскарад?!
Я встаю с постели и неслышно выскальзываю в коридор. На цыпочках подхожу к спальне палача и осторожно приоткрываю дверь…
Не помня себя от страха, прислушиваюсь к мерному мужскому дыханию.
На мое счастье вижу лежащую на прикроватном столике маску, отчего мое сердце начинает нещадно колотить по ребрам.
Неужели сейчас я узнаю его тайну? Но что если я увижу там красивое лицо, которое я никак не могу выбросить из своей памяти? Смогу ли я его тогда понять и простить?!
Как тень я бесшумно подкрадываюсь к постели и… от ужаса едва не теряю сознание.
Глава 18
Мои радужные надежды вмиг разбиваются о жестокую действительность.
Даже в лунном свете обезображенное лицо палача наводит на меня тихий ужас. Выпуклые рельефные шрамы, словно горные хребты на карте, покрывают его лицо. Настолько, что узнать в нем кого-либо просто нереально!
Перед глазами у меня вмиг появляется благородное лицо короля Гарольда I, и его улыбка, от которой можно забыть обо всем на свете.
Честно говоря, губы Волкодава до сих пор не давали мне покоя… чувственные, манящие. Они казались мне нереально нежными, но волевой подбородок с небольшой ямочкой наводил на мысль о твердом характере молодого короля. Отчего мне до сих пор было непонятно, почему Гарольд все же отказался от Даниэлы? Такие мужчины как он горы сворачивали ради любви, вряд ли его остановили бы несколько неудач и упрямство принцессы.
После первого шока я все же набралась храбрости и сделала к постели палача еще один шаг. Наклонилась над ним и… вторая волна ужаса, которая вмиг накрыла меня с головой, оказалась даже сильнее первой.
Боже! На его месте я предпочла бы лучше умереть! Но носить всю оставшуюся жизнь на голове уродский мешок — выше моего понимания. Но и ходить без него тоже не вариант. И как хорошо, что палач это хотя бы понимает. Лично я вряд ли осмелилась бы посмотреть на него при дневном свете. Ведь единственное у него на голове, что не вызывает дрожь — это волосы. Темные, слегка вьющиеся, они единственные остались у него не изуродованными. И это странно, потому что огонь такой силы, который не оставил на его лице живого места, должен был выжечь у палача как минимум половину корней волос!
«Даниэла, поверьте мне, я тоже любил. И вот до чего меня довела