Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Любовь варвара - Руби Диксон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь варвара - Руби Диксон

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь варвара - Руби Диксон полная версия. Жанр: Научная фантастика / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 49
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49

в темноте мигает красная лампочка.

– Есть тут кто? – кричу я. – Ты можешь включить свет?

Большая рука сжимает мое плечо, от чего я со страха чуть не выпрыгиваю из собственных штанов.

– Держись рядом, Кира. Мы не знаем, безопасно ли здесь…

– Североамериканский английский с планеты Земля. Этот язык вы хотите использовать по умолчанию?

– Эм, да, пожалуйста.

– Принято.

Я оглядываюсь по сторонам. Быть может, компьютер похож на большую версию Siri на моем iPhone.

– Компьютер, включи внутреннее освещение, пожалуйста.

Что-то начинает шипеть, и я подскакиваю ближе к Аехако. Корабль вибрирует, а затем над головой загорается тусклый свет.

– Обнаружена неисправность освещения в главном отсеке. Пожалуйста, обратитесь к специалисту по техническому обслуживанию.

– Компьютер, пожалуйста, выключи неисправное освещение и оставь исправное, – поправляю я. Не хочу, чтобы произошло возгорание. Я потираю руки, потому что здесь холодно. Пожалуй, надеяться на контроль температуры было бы уже слишком оптимистично.

– Мы в безопасности при закрытых дверях?

– Двери могут быть открыты по запросу. Хотите инициировать блокировку?

Я абсолютно уверена, что хочу.

– Да, пожалуйста.

– Предпочитаете биометрические ключи доступа или устную авторизацию?

Аехако стоит в тусклом освещении и в замешательстве смотрит на меня:

– Я ничего в этом не понимаю.

Харлоу наклоняется ко мне:

– Нам подходит устное разрешение. Пароль.

Она права. Я киваю:

– Что-нибудь, что будет легко запомнить. Есть идеи?

Она слабо улыбается.

– Земля?

Я бросаю взгляд на Хэйдена и Аехако. Они выглядят встревоженными, оба сжимают оружие.

– Я не уверена, что, если дела пойдут плохо, они вспомнят, откуда мы прибыли. Может быть, остановимся на Джорджи? Она ведь пара Вектала и все такое.

Харлоу пожимает плечами:

– Меня устраивает.

– Компьютер, – кричу я. – Пожалуйста, заблокируй все двери снаружи, чтобы никто не смог войти или выйти без пароля «Джорджи».

– Пароль «Джорджи» принят.

Я подхожу к Аехако и сжимаю его руку:

– Если вы, ребята, по какой-то причине будете вынуждены уйти, просто назовите ее имя.

Он кивает и продолжает оглядываться по сторонам с выражением благоговейного трепета. Подо льдом, покрывающим внутреннюю часть корабля, мигают огни приборной панели. Все это, должно быть, кажется са-кхуйи очень странным.

Черт возьми, это странно даже для меня, хотя стоило бы уже привыкнуть.

Харлоу делает несколько шагов вперед и сбрасывает тяжелую меховую накидку.

– Как думаешь, ничего, если мы здесь осмотримся?

Я развожу руками:

– Спроси у компьютера.

– Верно, – она бросает на меня застенчивый взгляд. – Компьютер, есть ли внутри корабля другие живые существа, кроме нас?

– Выполняю биологическое сканирование, пожалуйста, подождите, – низкий гул наполняет комнату, и красный луч проносится от одной стороны похожего на пещеру корабля к другой, сканируя нас. – Обнаружены четыре живых существа, два модифицированных сакха и два модифицированных человека.

Модифицированный человек? Я касаюсь груди, где кхуйи обернулся вокруг моего сердца.

– Ты имеешь в виду нас, верно?

– Верно.

– Круто, – говорит Харлоу. – Я хочу осмотреться, если вы, ребята, не против.

Я пожимаю плечами. Не стану останавливать, она взрослый человек, да и это не мой корабль. У меня свои планы, у Харлоу свои, и если она не хочет о них рассказывать, то это не мое дело. Должно быть, это личное.

Большие руки Аехако расстегивают мой обледеневший плащ, помогая его снять.

– Безопасно ли развести костер? – спрашивает он.

– Не уверена, что можно это делать. Здесь может не быть вентиляционного отверстия, и тогда мы спровоцируем датчики дыма. Не знаю, как корабль отреагирует.

– Датчики… дыма? – переспрашивает Хэйден, нахмурившись.

– Долго объяснять, – отвечаю я. В переводчике пришельцы снова щебечут команды управления полетом, напоминая о том, почему я здесь. Зажимаю его рукой и подхожу к одной из обледенелых панелей.

– Компьютер, на этом корабле есть медицинский отсек?

– Медицинский отсек расположен на втором этаже, секция Д.

Оборачиваюсь к Аехако:

– Я иду туда.

Он подходит ближе:

– Но не одна.

Не знаю почему, но я очень благодарна за это. Застенчиво улыбаюсь в ответ:

– Хорошо.

Хэйден, оставляя на полу грязные следы растаявшего снега, направляется к заснеженным, запертым дверям, через которые мы вошли.

– Я останусь и буду охранять вход.

Хочу сказать ему, что, скорее всего, мы в безопасности, но… не уверена, так ли это. Компьютер может считать, что нам ничего не угрожает, в то время как пришельцы объявятся с какой-нибудь новой технологией, которая откроет двери. Поэтому, кивнув, двигаюсь вперед. Харлоу исчезает в темном коридоре, скользя рукой по стене. Завидую ее бесстрашию.

– Компьютер, – спрашиваю я. – Ты можешь показать мне самый короткий путь к медицинскому отсеку?

Световая дорожка на полу у стены мерцает, указывая направление. Я вижу дверь и после быстрой команды «открыть» обнаруживаю еще один тускло освещенный коридор. Оголенные провода свисают из пробоин в обшивке корабля, дорожка убегает дальше, в темноту.

Это выглядит довольно… жутко.

Касаюсь переводчика в ухе. Пора действовать, а мрачная атмосфера не имеет значения. Аехако кладет руку мне на талию, и этот незначительный жест придает смелости. Я ныряю в темноту.

Глава 4

КИРА

Корабль оказался больше, чем я предполагала. Он и снаружи выглядел не маленьким, но, идя по пустынным коридорам, понимаю, что он огромен. Длинные переходы петляют и извиваются, я прохожу бесчисленное количество дверей. Некоторые из них заржавели и не открываются, на других мигают красные лампочки. Вероятно, корабль потерпел крушение и в какой-то момент его начали разбирать на запчасти. Тут и там сняты панели, болтается проводка, а по углам сложены груды вещей. На полу старые грязные следы, а воздух пахнет затхлостью.

Аехако держится в паре шагов позади меня, от каждого его шага пол сотрясается и дребезжит так, будто сотня металлических пластин переворачивается. Я беспокойно съеживаюсь, хоть бы корабль выдержал…

Световая дорожка останавливается перед арочным проемом с трещиной посередине. Выглядит похожим на двойные двери, на одной стороне которых есть какая-то надпись, а на другой – панель управления. Над головой вспыхивает и потухает разбитая лампочка.

В этот самый момент в моем наушнике раздается очередное чириканье.

– Доложите о том, что вы видите. Стазисные капсулы целы?

– Пожалуйста, открой, – прошу я, прижимая руку к двери. – Мне нужно избавиться от этой штуки!

Металлическая, но отчего-то теплая дверь слегка вздрагивает и со скрипом открывается. Я вхожу внутрь.

– Кира? – зовет Аехако. – Будь осторожна.

К черту осторожность! Я просто хочу избавиться от переводчика. Зажимаю его рукой и, оглядываясь по сторонам, захожу в комнату.

Откровенно говоря, помещение похоже на пугающую лабораторию. Здесь есть операционные столы, несколько скамеек и что-то вроде коек, выступающих из задней стены. На противоположной стене – экраны и мониторы. Будто приветствуя меня, они загораются один

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49

1 ... 20 21 22 ... 49
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь варвара - Руби Диксон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь варвара - Руби Диксон"