Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Любовь с привкусом смерти - Catherine Valdes 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь с привкусом смерти - Catherine Valdes

40
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь с привкусом смерти (СИ) - Catherine Valdes полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 42
Перейти на страницу:
теперь его девушка.

— Он предложил тебе встречаться? — уточнила я.

— Да. Честно я сомневаюсь в своём ответе. Я так боюсь, что это была моя ошибка. Сестра, что мне делать?

Сестра стала паниковать и это было видно не вооружённым взглядом.

— Иди сюда, я тебе кое-что скажу.

Она легла головой мне на колени, а я поглаживала как в детстве для успокоения по её шелковистым волосам. Она так быстрее успокаивалась и внимательно слушала меня.

— Когда человек счастлив с другим человеком, это можно даже с закрытым одним глазом увидеть. Если ему комфортно рядом с ним, то решение быть или не быть принимается сердцем, а не разумом. В твоём случае выбор сделало сердце.

— А в твоём? — перебила меня сестрёнка.

— В моём случае разум дорогая.

— Расскажи, как твоё свидание прошло? Эйдан наверное, что-то грандиозное тебе устроил? — спрашивала она, повернувшись ко мне лицом.

— Мы катались на воздушном шаре. Это было так неожиданно и романтично, — поведала я о своём свидание.

— Он исполнил твою мечту.

— Верно. Мне безумно понравилось. Я бы хотела ещё раз это повторить. Теперь твоя очередь, мадама, — улыбалась я, поддакивая.

— У тебя всё будет, просто стань его девушкой. А мы гуляли в самом Живописном парке Альбер-Кан. И там кроме нас никого не было.

Пока она делилась своими впечатлениями, её глаза так ярко светились. Что я невольно улыбнулась. Она действительно счастлива. А у меня на сердце радость за неё.

— Да не думала я, что они так зациклены на нас.

— Просто они влюблены. Ладно, пойду спасть. Устала я сегодня.

Пожелали мы друг другу спокойной ночи. Она ушла, а я отправилась в душ и только потом легла в постель. Взяла свою книгу и продолжила её читать, вскоре я уснула, а книжка упала на пол.

ГЛАВА 8

Я вернулся домой, после того как отвёз девочек в отель. Припарковав машину рядом с гаражом, я вышел из неё. Достал пачку сигарет из своего кармана брюк. Вынул оттуда сигарету и закурил её, сев на капот своей тачки. Я нервничал, ведь скоро состоится открытие современной выставки, а там соберётся вся мафия. Они все так и ждут, когда можно будет уколоть братьев Филлипс по больнее.

Да и шлюхи бывшие не упустят момента нам насолить. Столько мыслей, что сложно по полочкам всё разложить. «А стоит ли это вообще делать? Может плюнуть на всех и просто отдыхать как нормальные люди, всем этим врагам на зло», — мысленно рассуждал я. Докурив сигарету, потушил её своими пальцами. Мне не было больно, я был закован на боль, как и мой брат Стив. Нас тренировали, закаляли мучая каждый день.

Я направился в дом, поправляя свои волосы. Открыл дверь ключом. Не разуваясь, прошёл в гостиную, где на диване за ноутбуком сидел мой брат. Он что-то внимательно рассматривал, хмурил лоб, потом расслаблял его. Я подошёл ближе и плюхнулся рядом с ним на диван.

— Чего завис брат? — спрашиваю я, заглядывая к нему в ноутбук.

— Да вот ищу Эмили платье на выставку. Не знаю какое выбрать тут все они красивые. А ты купил Амелии платье? — говорил он, потихоньку листая картинки с вечерними платьями.

— В шкафу висит, сегодня ночью пришлось просыпаться и прятать его. Чтобы Амелия свой подарок не увидела. И брат, я женюсь.

— Амелия согласилась стать твоей женой? — опешив переспросил брат.

— Я отправлю ей коробку с кольцом и запиской. Если она наденет его на мероприятие, значит она согласна. Нет, значит я останусь без взаимной любви.

— Я уверен, что она будет согласна. Просто себя поставь на её месте. Жила она в спокойном мире. Прилетела отдыхать случайно встречает холодного и бездушного мафиози. Он в свою очередь не даёт ей вздохнуть, преследуя на каждом повороте. Ты у неё на глазах убил двух ублюдков. Ей, конечно, страшно, ей есть что терять. Отец, сестра, ты в конце то концов. Она не сможет жить дальше если всё это потеряет. Брат, эта девочка отдала всё ради своей маленькой сестрёнки. Чую своей задницей что нам ещё не сладко будет, — пытался донести информацию Стив.

— Ты прав брат. Я люблю её. Она изменила меня и моё отношение к девушкам. Но я никогда себя не прощу, если потеряю её навсегда. Она стала дороже, чем даже камень драгоценный, — изливал душу брату, он единственный кто меня поймёт.

— Вот тебе и доказательства того, что ты влюблённый мальчишка. Эйдан всё у вас с ней будет хорошо, — заверил меня Стив.

— Показывай платья, помогу с выбором определиться.

— Вот смотри, вот три варианта.

— Брат, ты меня сейчас в могилу сведешь своим вкусом. Ну, что это за бабушкин вариант. Наша бабушка и то роскошнее выглядела. Это вообще 45+, она у тебя девчонка. Стив, ты… — хотел было выругаться на него, но лишь покачал головою… — Дай сюда ноутбук.

Я забрал от него ноутбук и быстро нашёл подходящий вариант для Эмили, думаю она оценит этот наряд. Покончив с заказами вещей и обуви для девочек, мы отправились спать.

* * *

Утро, мы с братом уже на ногах. Ждали курьера, который должен был доставить платье для Эмили, а также обувь и нижнее бельё. Мы сидели на кухне пили кофе, я всё думал, что же написать Амелии, чтобы она дала своё согласие. Но меня прервала открывающаяся дверь. Я поднял глаза и встретился со взглядом друга. Он как раз вовремя приехал.

— Привет, парни. Мы прилетели, Лорейн будет нас ждать на мероприятие. Её хозяйка попросила помочь с организацией вечера, — сообщил он, сев рядом с нами на стул.

— Хорошо.

В этот момент в дверь позвонили. Стив ушёл открывать дверь, это был курьер. Забрав заказ. Он вернулся на кухню.

— Майкл, у нас к тебе просьба. Отвези девчонкам подарки. Только я сейчас, напишу Амелии записку, — попросил я Майкла.

Мы доверяем только ему, ведь эти вещи дорогие и эксклюзивные, сделаны на заказ.

— Отвезу в целости и сохранности.

Я допил кофе и приступил к признаниям в любви этой упрямой девчонке. Вспоминая все самые лучшие моменты и нашу первую встречу. Завершив своё дело, я упаковал всё в самом идеальном виде, чтобы ей этот сюрприз понравился. Мы отнесли все коробки Майклу в машину и отправили друга в отель, сказав ему номера комнат.

* * *

Утро. В мою дверь кто-то яро долбил кулаком, проснувшись от этого шума. Я увидела спящую сестру на второй половине кровати. «Интересно девки пляшут. Она же уходила из моего номера?»

1 ... 20 21 22 ... 42
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь с привкусом смерти - Catherine Valdes», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь с привкусом смерти - Catherine Valdes"