Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 40
— Пока всего лишь исполняющий обязанности. Но вечером, так сказать, пост-фактум, буду уже генеральным. Сейчас мы едем по домам. Ты идёшь снова в салон, покупаешь дорогое платье и делаешь прическу у стилиста. Ты должна выглядеть шикарно. На карте денег достаточно для этого. В семь за тобой приедет машина. Всё понятно, Старшова?
— Да.
Отличный выходной. Хорошо отдохнула! И опять в компании Мэтта… За что?!
* * *
Машина приехала в семь, как и обещал Мэтт. Меня встретил водитель, помог мне сесть, и мы направились в самое крутое место для проведения вечеринок в этом городе — презентабельный отель с большой и комфортной зоной для различного рода торжественных мероприятий.
Водитель не только довёз меня без приключений до места и припарковал машину, но и провёл меня внутрь, где уже собралось довольно большое количество народа в смокингах и вечерних платьях. Гости праздника Мэтта Донована расслабленно попивали коктейли в ожидании начала мероприятия, чего я бы не сказала о себе. Я была словно сплошной нерв, сейчас мне снова придётся улыбаться и «любить» на публику Мэтта. Но ничего не поделать, буду играть то, что он просит. Мы ещё не начали жить вместе, а я уже от него устала, этого мужчины стало слишком много в моей жизни!
Провожатый повёл меня по коридорам здания, остановился у одной из гостевых комнат и открыл её передо мной, показывая рукой, что я должна войти. Я перешагнула через порог, и дверь за мной закрылась. В комнате оказался один Мэтт, который вёл диалог с кем-то по телефону:
— Спасибо большое за поздравления, мне очень приятно, — сказал он в трубку и повернулся ко мне.
Мужчина продолжал слушать собеседника, а его глаза изучали меня, оценивая мои сегодняшние старания. Платье благородного красного цвета, не кричащее, а очень изысканное из шёлка с кружевом до самого пола и с глубоким вырезом сбоку, сидело на мне, как влитое. Волосы убраны наверх и заколоты шпильками, лишь по плечам позволяя нежно ниспадать нескольким локонам. Украшения дополняли образ, заставляя меня сверкать ещё больше. Искусный макияж сделал мои глаза куда больше и ярче. Мэтт смотрел на меня с удовольствием, иначе я бы сразу уловила по взгляду, что он недоволен. Он доволен.
— Да, всего доброго.
Он повесил трубку и отложил в сторону телефон.
— Очень неплохо, Старшова. Умеешь прекрасно выглядеть, когда надо.
— Спасибо, — ответила ему.
Почти комплимент. Он ещё некоторое время помолчал, разглядывая меня, потом деловым тоном заговорил:
— Сейчас будет церемония, пламенные речи, потом я представлю тебя всему залу, объявлю ещё раз о скорой свадьбе. Думаю, зрители попросят поцелуй, так что будь готова заранее. Потом будет фуршет, на котором мы тоже должны быть. Тебе могут задавать вопросы мои друзья и знакомые. Если не знаешь, что отвечать, лучше молчи и улыбайся, я отвечу за тебя. Главное, быть красивой в этот вечер и играть роль счастливой невесты. Пока с обоими пунктами ты справлялась, Кэти. Сейчас ты выглядишь просто… потрясающе. Честно.
Ого! Я даже засмущалась вдруг. Щеки запекло от жара. В первый раз Мэтт сделал мне самый настоящий комплимент…
— Идём. Пора.
Он протянул мне руку, и я взяла его под локоть, как верная супруга шла рядом со своим будущим мужем. Всё фальшивое, но мне почему-то приятно играть в этом спектакле сегодня. Чувствовала себя настоящей принцессой рядом с таким красивым мужчиной в смокинге. Эх, жаль, что он меня по большей части только злит, да ещё и тюрьмой пугает меня и отца. Если бы не это — я бы уже давно влюбилась!
За сценой мы встретились с Кларой и Саймоном, которые тоже выглядели очень красиво. Кларе ни за что не дать её годы, потрясающей красоты женщина. Саймон был такого же мнения обо мне и не уставал нахваливать выбор сына. Я на всё улыбалась, несмотря на то, что невеста я ненастоящая, общаться с его родителями мне очень нравилось. Даже жаль будет через полгода уже не иметь возможности так просто приехать к ним в гости.
Настала пора начинать официальную часть праздника. Мэтт вышел на сцену и читал речь своим старым-новым сотрудникам. Потом к нему присоединился отец, который передал при всех свою власть и полномочия сыну, затем и мама, которая отправилась поздравить Мэтта первой.
Я осталась одна, ожидая своего выхода, и спустя несколько минут услышала голос будущего мужа, усиленный микрофоном:
— Хотелось бы пригласить на сцену ещё одну важную для меня на этом вечере гостью. Екатерина Старшова, выходи к нам.
Зал зааплодировал. Все знали заранее, что здесь будет невеста Донована-младшего, и я была сегодня своего рода гвоздём программы. Поддерживая рукой подол платья, грациозно прошла по сцене и остановилась напротив Мэтта. Мужчина мне совершенно искренне улыбался.
— Кэти не только моя новая помощница, как многие уже знают, но еще и невеста. Она поддерживает меня не меньше родителей и уже успела стать частью семьи Донованов. Совсем скоро состоится наша свадьба!
Зал снова радостно загалдел. Внезапно на сцену вышел ещё один человек с огромным и шикарным букетом белых роз, перевязанных красным бантом. Он подошёл ко мне и протянул розы.
— Тебе, дорогая! За то, что ты однажды выбрала меня, за то, что ты невероятно прекрасна, за то, что ты просто есть! Прими от меня этот букет в знак благодарности. И любви.
На самом деле слова были очень трогательными. Даже обидно стало, что всё это сладкая ложь для зрителей. Но букет мой по-настоящему, я забрала его и вдохнула нежный аромат цветов.
Ой, чёрт, тяжеленный какой… Никогда таких не дарили, я и не подумала бы даже, что цветочки могут столько весить! Навесила на лицо нежную улыбку и смотрела, как он подходит ближе с микрофоном и протягивает его мне.
— Спасибо большое, дорогой. Ты всегда знаешь, чем меня порадовать!
— Я старался! — ответил он и притянул к себе меня властным движением.
Под новые аплодисменты Мэтт нашёл мои губы и стал целовать их, как мне показалось, всё-таки слишком откровенно для сцены. Я даже попыталась мягко оборвать поцелуй, но он мне не давал, вжимая пальцы в ткань платья ещё сильнее, пока в зале всё больше нарастал радостный гул. Отпустил меня тогда, когда посчитал нужным сам. Я даже не была уверена, что у меня помада осталась на губах после такого слишком настоящего поцелуя…
— Что смущаешься? Не целовалась, что ли, никогда нормально? — сказал он мне на ухо.
— По-моему, ты переиграл, Мэтт.
— Ничего подобного. Смотри, как им нравится.
Он снова улыбнулся толпе и опять притянул меня к себе. Я понимала, что всё это игра, но трясло меня по-настоящему от касаний этого мужчины, на которого на самом деле я не имею права. Но играть так играть. Я улыбалась тоже, стараясь делать вид, что обнимаюсь и целуюсь с Мэттом каждый день.
И остаток вечера на фуршете мы провели в обнимку с Донованом-младшим. Не понимаю, какая была в этом необходимость, но возмущаться я не могла при посторонних, а этот гад активно пользовался своим положением и моей перед ним беспомощностью. Один раз даже позволил себе опустить руку гораздо ниже талии и смотрел на мою реакцию с игривой улыбкой.
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 40