Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Русалочка. Талисман забытых земель - Аманда Луззадер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Русалочка. Талисман забытых земель - Аманда Луззадер

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Русалочка. Талисман забытых земель - Аманда Луззадер полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 41
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 41

Но скорее всего распознает.

Прежде чем Бринн успела придумать выход, а инспектор – подойти к ней, в кабинет вошел еще один школьник.

– Здравствуйте, – произнес он, переводя взгляд с Бринн на инспектора: – Я слишком рано?

Бринн знала этого мальчика: его звали Стьюи Тайд.

– Э-э, нет, – протянул инспектор, – но, мисс Финли, если бы я мог…

Бринн выплыла из кабинета, не оглядываясь. Она метнулась в примыкающий коридор, затем в другой. Только решив, что ее никто не видит, она испустила тяжелый вздох. Потом сорвала талисман и затолкала в рюкзак.

«Все закончилось!» – подумала она и начала строить планы, как найти Йена Флетчера и вернуть Талли.

Когда раздался звонок, Бринн почувствовала такую легкость, какой не испытывала уже давным-давно. Она заметила, как из здания школы выплывает Джейд, и кинулась ей вдогонку.

– Джейд! – закричала Бринн, и на этот раз подруга остановилась и зависла на месте, дожидаясь.

– Чего тебе надо? – Тон русалочки был ледяным: она все еще злилась.

Но Бринн рассудила, что, раз Джейд остановилась подождать ее – скорее всего, это означает, что после надлежащих извинений от чистого сердца они снова будут лучшими подругами. Заработав хвостом, Бринн еще скорее поплыла к ней.

– Ты что-то хочешь сказать мне? – спросила Джейд.

– Да! Да!

– Так я и думала. – Джейд скрестила руки на груди и выглядела довольно сердито, но при всем этом Бринн показалось, что она видит намек на улыбку.

– Я хотела тебе сказать… – начала Бринн.

– Да? – откликнулась Джейд. – Продолжай.

– Хотела сказать, что совершенно уверена: я найду себе подругу получше, – заявила Бринн.

Ее глаза распахнулись. Она попыталась осмыслить то, что говорит, но не смогла остановиться:

– И в любом случае не думаю, что ты на самом деле мне когда-нибудь нравилась.

Это неправда! Джейд была лучшей подругой Бринн – всегда была. Бринн ее любила!

Бринн запечатала рот обеими ладонями, закрыв почти все лицо, пока не выдала еще что-нибудь. Но в глазах Джейд показались слезы – даже океан не мог их скрыть:

– О’кей, Бринн. Я все поняла. Надеюсь, ты хорошо сдала свой экзамен.

С печальным взмахом хвоста Джейд уплыла прочь.

Бринн мучилась, как никогда раньше. Талисман ведь даже не был на ней – почему же она такое сказала? Она ведь вовсе так не думала, и сердце ее разрывалось при мысли о том, что Джейд считает ее слова искренними.

Бринн вытащила талисман из сумки. В нем точно не было румагии, основанной на любви. Его сила пришла из другого источника. Может ли это быть какой-то темной магией, которая распространяется на Бринн? Значит, чем больше она его использует, тем сильнее воздействие? Это навсегда? Если слишком часто пользоваться талисманом, навсегда станешь жестокой и полной ненависти? Если так и произойдет, она окажется изгоем – останется совсем без друзей, в одиночестве. Бринн снова спрятала подвеску в рюкзак.

«Я должна от него избавиться, – сказала она себе. – Сейчас же».

Глава одиннадцатая

Вместо того чтобы сесть на скоростное течение до дома, Бринн направилась прямиком в Большой риф.

Она не просто хотела избавиться от талисмана: ей нужно было увидеть и забрать домой Талли. Она так сильно скучала по черепашонку, что от этого становилось больно. Но, когда Бринн добралась до дома Йена и постучала, никто не ответил – хотя акула снаружи защелкала зубами и натянула цепь. Бринн стучала и стучала, пока с другой стороны улицы ее не окликнул маленький мальчик-дагон:

– Эй, русалочка, Йена нет дома.

– Ты знаешь, где он?

– На работе. Он сказал, что плывет на пустырь.

– А он взял с собой ручного черепашонка?

– У него всегда с собой черепахи. И, если он не дома, он обычно на пустыре.

– Спасибо! – выкрикнула Бринн и тут же поплыла прочь.

«Черепахи? – размышляла она. – Не одна, а несколько?» И она совершенно не могла представить, зачем кому-то плавать на пустырь. Это была широкая полоса заброшенного океана с песчаным и каменистым дном, усыпанным галькой, – почти без растений, кораллов или какой-либо другой жизни. Почти никто из морских животных там не обитал. Насколько Бринн знала, дагоны и русалы бывали там, по большей части, для того, чтобы достать камней, булыжников и песка для построек. Большая, темная и заброшенная территория находилась еще дальше от дома Бринн, чем Большой риф.

Там было так пусто, что стоило Бринн добраться до пустыря, как она тут же разглядела кого-то вдали. Издалека казалось, что Бринн видит пятерых или шестерых существ, плывущих гуськом один за другим. Приблизившись, она поняла, что эти существа – морские черепахи в единой упряжи для скота. Позади черепах двигался дагон – Йен Флетчер. В одной руке у него были поводья, а в другой – кнут! Это были рабочие черепахи, и все вместе они тянули валун размером со стиральную машину. Он был привязан к упряжи веревками из ламинарии.

– Но! – крикнул Йен Флетчер, щелкая кнутом над головами черепах. – Давайте! Тяните!

Черепахи во главе строя были крупными и мускулистыми. Бринн показалось, что они могут сдвинуть целый дом, но булыжник и не шевельнулся. Черепахи сзади были поменьше. И тут Бринн увидела Талли – самого маленького в упряжи. Он выглядел бледным, потрепанным и вымотанным.

Флетчер снова щелкнул кнутом, и черепахи со своим грузом рванулись вперед. Бринн поспешно поплыла к ним.

– Тяните, тяните! – орал Йен.

– Отпусти мою черепаху! – закричала Бринн.

Дагон натянул поводья, и упряжка остановилась. Валун так и не сдвинулся.

– Что ты тут делаешь? – требовательно спросил Йен.

– А ты что тут делаешь? – парировала Бринн.

– Пытаюсь сдвинуть этот камень, – ответил Йен. – Тружусь! Это моя работа!

– Ты не смеешь заставлять моего Талли двигать камни!

– Кажется, ты забыла, – заметил Йен. – Талли теперь принадлежит мне.

– Но ты обещал, что не причинишь ему вреда!

Йен воздел перепончатые руки:

– Ох, да я его вовсе и не причиняю!

Дагон шагнул вперед и, став рядом с упряжкой, потрепал черепах по спинам. От его прикосновений они вздрагивали. Талли зажмурился и съежился.

– Разве похоже, что этим черепахам кто-то вредит? – сухо спросил Йен.

– Да! – воскликнула Бринн. – Ты бьешь их кнутом. Они выглядят ужасно!

Йен пожал плечами:

– Ну, то, что я не играю со своими черепахами в мячик и не чешу им животики перед сном, еще не значит, что с ними плохо обращаются. Я кормлю их и держу в загоне на поверхности. А этот твой Талли – выносливый трудяжка. Скоро из него вырастет классная рабочая черепаха.

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 41

1 ... 20 21 22 ... 41
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Русалочка. Талисман забытых земель - Аманда Луззадер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Русалочка. Талисман забытых земель - Аманда Луззадер"