Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Джек Дэш и летняя вьюга - Софи Плауден 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Джек Дэш и летняя вьюга - Софи Плауден

33
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джек Дэш и летняя вьюга - Софи Плауден полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 5 страниц из 23

– Чао, мисс Инней! – пробормотал он и – пинг! – отпустил купальник. Туфля просвистела за окно, поднялась в небо. «Да, да, да!» Описала дугу и… «Нет, нет, нет!» – брякнулась на землю.

Пш-ш-ш-ш-ш…

– Промазал! – сообщила рация. – Шевелись, она улетает!

– Но мне больше нечем стрелять! – крикнул Джек. – Нужно что-то тяжёлое. И острое. И… Ой! – Джек потёр лодыжку и посмотрел на Пабло. – Чего ты меня клюёшь?

– Тря-тря! – Пингвин принялся носиться кругами вокруг Джека. – Тряка-тряка-тряка!

Он подпрыгивал, показывал клювом то на воздушный шар, то на катапульту и наконец с надеждой посмотрел на Джека.

– Ни за что! – сказал Джек. – Даже не думай.

Пабло протяжно закричал и захлопал крыльями.

– Да ладно? – Джек смерил взглядом пингвина и покачал головой. – Ты в самом деле хочешь продырявить шар?

Пабло кивнул.

– Тряка-тряка-тряка!

– Слушай меня внимательно, ты, чёрно-белая кегля: ни! за! что!

Пабло сердито посмотрел на Джека и топнул лапой. Перья на голове пингвина вздыбились так, что он стал похож на ёршик для унитаза.

– Забудь. Можешь злиться сколько угодно, но я не вышвырну тебя в окно. Этого не будет, ясно?

* * *

Джек взял синий пакет-майку и просунул крылья Пабло в ручки.

– Это твой парашют, – объяснил он, сворачивая пакет и засовывая его пингвину под крыло. – Запомни, это очень важно: размотаешь, как только пробьёшь шар.

– Тря!

– И не забудь, как правильно приземляться. Лапы согни, чтобы смягчить удар, а потом катись, понял?

– Тря-тря!

Джек посадил Пабло на стол мисс Инней.

– Может, передумаешь, пока не поздно? – спросил он, пристраивая пингвина на бабулин купальник.

Пабло нахохлился, глядя в окно, прищурился и зашипел.

– Три, два, один… – принялся считать Джек, оттягивая купальник изо всех сил.

Пабло прижал крылья к бокам, вытянулся в струнку.

– Пли! – крикнул Джек.

Щёлк! ПИУ!

Как чёрно-белая торпеда Пабло вылетел в окно и помчался к воздушному шару.

Сердце Джека колотилось, ноги подкашивались.

«Не могу на это смотреть. Не могу на это смотреть…»

БАХ! Пш-ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш…

– А-А-А-А-А-А-А! – завопила мисс Инней.

– Ура! Ура! Ура! – донеслось из рации.

Шар словно взбесился, описывал в воздухе немыслимые петли. Директриса орала. А в башне в её кабинете радостно прыгали, кричали и хлопали крыльями пингвины.

«Ох, где же Пабло?» – подумал Джек.



Воздушный шар нёсся всё быстрее и быстрее. Вырисовывал в небе зигзаги и круги. В какой-то момент корзина перевернулась, и мисс Инней полетела вниз.

– А-А-А-А-А-А-А-А!

ПУМС!

Директриса приземлилась на надувное пирожное, но её тут же отбросило на дерево.



Не обращая внимания на густой снег, Джек как мог высунулся в окно. Вцепился в подоконник так, что костяшки побелели.

– Пабло! – позвал он. – Пабло-о-о-о! Где ты?

Пингвины собрались у его ног и смотрели на него, с надеждой раскрыв клювы. Джек зажал рот рукой. Сглотнул и зажмурился.

– Что я наделал?

– Тряка-тряка-тряка!

Белый пингвин клюнул его в ногу и кивнул на окно.

И тут Джек разглядел-таки среди снегопада синее пятнышко. Оно медленно опускалось к земле.



– Лапы согни! – крикнул Джек. – Согни лапы!

Он видел, как Коко бежит через двор. Как взметнулся снег, когда Пабло приземлился.

Пш-ш-ш-ш-ш…

– Джек, он отрыгнул ключ! – сообщила Коко. – Я сейчас тебя выпущу!

Глава 24

– Ох, Лайонел, они такие милашки! – Миссис Дэш хлопнула в ладошки и рассмеялась.

Шестьдесят… семьдесят… восемьдесят пингвинов выбежали из школы, слетели по обледеневшим ступенькам – бум-бум-бум – высыпали во двор и тут же стали кататься по снегу на пузиках.

– Гляди! Это что?.. – Миссис Дэш схватила мужа за локоть и указала на дерево. – Твоя золотая цепь!

– Снимите меня! – где-то в заснеженной листве заорала директриса.

Мистер Дэш подошёл к дереву и тряхнул ветку. Листья зашелестели, вниз посыпались монеты: шлёп-шлёп-шлёп. Банкноты кружили в воздухе. А золотая бургомистерская цепь свалилась прямо в руки мистеру Дэшу.

– А ну брось! – раздался крик с дерева. – Это моё!



Смеясь и весело болтая, дети выбежали во двор. Спартак кидал снежки. Агнес и Мартин взяли поднос и катались на нём с горки. Мистер Тромбон играл на волынке, а мисс Индекс строила и́глу. Хрусь-хрусь-хрусь – с лопатой на плече мистер Дуппень шагал через двор в костюме пингвина. На бороде у него висели сосульки.

– Эй, Пабло! – закричал Джек и помахал рукой. – Мы здесь!

Тут же раздался радостный визг. Пабло со всех ног бросился к ним и – вух! – опрокинул Джека в снег.

– Тряка-тряка-тряка!

Пабло подпрыгивал на месте, махал крыльями, пищал и вилял хвостом. А потом обхватил Джека за шею и клюнул в ухо.

– Ты герой! – закричал Джек. – Ты продырявил шар как настоящий профи!

БОМ!

Коко сняла рюкзак, плюхнула его в снег и потёрла руки.

– Ну, друзья. Как насчёт того, чтобы нарисовать ещё кое-что, прежде чем мы разойдёмся по домам? – Она пошарила в рюкзаке и вытащила волшебное пёрышко. – Предлагаю сделать трамплин, чтобы прыгать с крыши.

Но Джек схватил её за локоть:

– Постой!

Коко непонимающе на него уставилась.

– А что такое-то?

– Надо исправить погоду. Мы же не можем так и оставить снег посреди лета.

Коко пожала плечами.

– Почему нет?

Ознакомительная версия. Доступно 5 страниц из 23

1 ... 22 23
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Джек Дэш и летняя вьюга - Софи Плауден», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Джек Дэш и летняя вьюга - Софи Плауден"