Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 2 - Цзинь Юн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 2 - Цзинь Юн

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 2 - Цзинь Юн полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 53
Перейти на страницу:
орден Красного цветка был очень силен на юге от реки Янцзы. Многие солдаты из Зеленого знамени были также членами Ордена, особенно ханьцы.

Цяньлун ужаснулся, увидев, что многие люди в его армии вышли поприветствовать Чэнь Цзялуо. Если бы он использовал войска из Пекина, победа была бы у него в руках, однако в текущей ситуации его планы быстро поменялись. Ему удалось взять себя в руки, хотя положение оставляло желать лучшего. Он холодно обратился к Ли Кэсю:

– Ты привел отличных солдат!

Ли Кэсю также был шокирован. Когда он услышал слова Цяньлуна, он поспешно повернулся, опустился на колени и начал кланяться, произнося:

– Слуга заслуживает смерти, слуга заслуживает смерти.

– Прикажи им отступить! – сказал Цяньлун.

– Хорошо, хорошо!

Ли Кэсю встал и громко отдал приказ.

Увидев отступающих императорских солдат, Сюй Тяньхун крикнул:

– Братья, вы хорошо постарались, пожалуйста, возвращайтесь!

– Юный Глава, братья, до свидания! – кричали члены Ордена.

Крик был оглушительным, он разнесся по всему озеру.

Император Цяньлун Хунли с детства учился у своего отца Юнчжэна. Император был талантлив и воинственен, и его можно было по праву назвать самым выдающимся в маньчжурской императорской семье. Он воистину восхищался теми временами, когда Тай-цзун[31] прошел маршем с востока на запад, осадил многие города и стратегические места, все враги пали к его ногам. Что касается воинов, примерами для него были прославленные полководцы, такие как Цзы-ду[32], которые никогда не отступали и добивались успеха даже в самом трудном сражении. С тех пор как Цяньлун взошел на престол, ему так и не выпала возможность показать свою доблесть и храбрость. Когда он услышал, как Чэнь Цзялуо позвал его на озеро, он вспомнил величественного Тай-цзуна, когда тот размахивал мечом и скакал на лошади среди белых гор и черных вод. Ведь можно было и рискнуть? Но он не догадывался, что не только он может контролировать ситуацию. К счастью, он хорошо понимал сложившееся положение и не стерпел бы беспорядка, поэтому наилучшим решением было разработать план. Он поднял руку и сказал:

– Сегодняшняя вечерняя прогулка наполнила радостью мое сердце. Спасибо тебе за оказанную доброту и дружбу. А теперь мне нужно покинуть тебя, но, думаю, мы еще встретимся.

Под защитой стражников он уехал.

Чэнь Цзялуо рассмеялся, вернулся в лодку и выпил с товарищами.

Орден Красного цветка победил императорскую гвардию. Важнейшую роль сыграли Сюй Тяньхун и Ма Шаньцзюнь. В руках императора было преимущество, но он не осмелился отдать приказ об атаке. Все были в приподнятом настроении, аплодировали и много пили.

Сюй Тяньхун сказал Ма Шаньцзюню:

– Брат Ма, император потерпел поражение, и он определенно не смирится с этим. Вы должны предупредить всех братьев в Ханчжоу, особенно братьев из Зеленого знамени, чтобы они были осторожны и не попадались на возможные уловки. Если он решит собрать большое войско для сражения, мы должны будем отступить к озеру Тайху[33].

Ма Шаньцзюнь кивнул, выпил бокал вина и первым ушел с гулянья, чтобы заняться разработкой плана со своим сыном.

Чэнь Цзялуо выпил полный бокал вина и несколько раз свистнул. Внезапно он испугался и спросил Сюй Тяньхуна:

– Сегодня ведь десятое число? Я был так занят, что совсем потерял счет времени!

– Сегодня уже семнадцатое, разве позавчера мы не отмечали праздник середины осени? – ответил Тяньхун.

Чэнь Цзялуо на мгновение задумался и сказал:

– Старшее поколение, даосский мастер и наши братья – все были заняты сегодня всю ночь, и по итогу мы не опозорились. Есть также новости о местонахождении Четвертого брата Вэня. Сейчас все должны хорошенько отдохнуть. Завтра у меня дела, а послезавтра мы отправимся на спасение брата Вэня.

– Глава, тебе понадобится моя помощь? – спросил Тяньхун.

– Не нужно, будет слишком опасно. Оставь меня ненадолго, я должен кое о чем подумать, – ответил Чэнь Цзялуо.

Глава 5. Необычный подарок императора

異事疉見贈異寶

Пришвартовав лодку к берегу, герои попрощались с Чэнь Цзялуо и продолжили путь. Были они полупьяны, веселы и довольны. Ян Чэнси, Вэй Чуньхуа, Чжан Цзинь и Цзян Сиган пели и ликовали на улицах Ханчжоу, словно они были одни в городе.

Проводив толпу взглядом, Чэнь Цзялуо сел в маленькую лодку и стал грести. Лодка мягко скользила по чистой, зеркальной глади озера. Доплыв почти до центра озера, он отложил весла и посмотрел на луну. Но вместо того, чтобы чувствовать умиротворение, Цзялуо ощутил, как горечь и грусть охватили его. И тогда он заплакал. Завтра, восемнадцатого августа, у его покойной матери был бы день рождения. Однажды после десяти лет, проведенных вдали от дома, он вернулся на юг реки Янцзы и узнал, что мать скончалась в его отсутствие. Цзялуо вспоминал ее доброе и улыбающееся лицо. Он до сих пор не мог осознать, что больше никогда не сможет обнять ее. Когда Сюй заговорил о завтрашнем дне, Цзялуо охватила печаль. Он горько плакал посреди тихого озера.

Вдруг издалека послышалось тихое хихиканье. Цзялуо обернулся и увидел небольшую лодку, которая медленно приближалась к нему в лунном свете. На носу лодки стоял человек в светло-серой мантии.

– Господин Чэнь, вы все еще любуетесь луной в одиночестве? – крикнул он, подняв руки.

Чэнь Цзялуо увидел привлекательного изящного юношу и узнал в нем ученика Лу Фэйцина. Он был на стороне императора. Цзялуо считал странным, Ли вернулась одна, но не подал вида. Он быстро вытер слезы и поклонился в знак приветствия.

– Брат Ли, чем могу быть обязан?

Легко перепрыгнув на лодку Цзялуо, Ли Юаньчжи мягко взмахнула рукой и ответила:

– Не хотите ли узнать новости о вашем брате, мастере золотой флейты?

Чэнь Цзялуо был обескуражен.

– Пожалуйста, присядь и расскажи все, что знаешь.

Ли Юаньчжи присела и с лукавой улыбкой на лице стала водить рукой по глади озера. Луна отражалась в воде, и отражение ее света рябило по поверхности воды.

– Ты видел нашего брата? – спросил Цзялуо.

– Я знаю, где он, но не могу сказать.

«Этот юноша странный, он ведет себя как взбалмошная девчонка!» – подумал Цзялуо, с удивлением смотря на Ли. Он вспомнил, как Ли в тот день обняла Хуо Цинтун за плечи. От этого воспоминания его передернуло.

Ли Юаньчжи бесцельно водила рукой по воде, движения были медленными и расслабленными. Внезапно ее глаза устремились на Цзялуо, и в лунном свете она разглядела, что его глаза были красными от слез. Невольно она ощутила жалость и удивление: что же могло его так расстроить?

– Ты плакал? Я слышала чей-то плач по пути сюда, – сказала Ли Юаньчжи.

Чэнь Цзялуо отвернулся, не желая открывать перед Ли свою душу. Девушка поняла, что он испытывал душевную боль, и продолжила говорить смягчившимся тоном:

– Ты думаешь о Четвертом и Четырнадцатом братьях? Не печалься, наверняка они живы и здоровы.

Цзялуо хотел задать еще несколько вопросов, но не мог. Ли разговаривала с ним, словно он был маленьким ребенком. Цзялуо решил ничего больше не говорить, про себя думая: «Мы и без тебя узнаем все новости».

– Где мой учитель? Он тоже прибыл в Ханчжоу? – обеспокоенно спросила Ли Юаньчжи.

– А разве господин Лу не с тобой?

– Нет, я не видел его после того хаоса на переправе через Хуанхэ, – ответила Ли.

– Господин Лу – выдающийся мастер боевых искусств. Я уверен, что с ним все в порядке, – заверил ее Цзялуо.

– Орден Красного цветка довольно могущественен, почему бы тебе не послать кого-нибудь на его поиски? – спросила Ли, в глубине души переживая за своего наставника.

Хоть Цзялуо был недоволен, каким тоном были сказаны эти слова, он все же сдержался и ответил:

– Брат Ли, ты прав, я отправлю кого-нибудь завтра на поиски.

Спустя некоторое время Ли Юаньчжи вновь обратилась к Цзялуо:

– Брат Юй считает, что ты очень хорош в боевых искусствах и мог бы стать моим наставником. Но мне кажется, что он преувеличивает твои способности. Я не думаю, что ты смог бы превзойти самого Лу Фэйцина.

– Лу Фэйцин – один из величайших

1 ... 20 21 22 ... 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 2 - Цзинь Юн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 2 - Цзинь Юн"