случилось с Глорией?
Алисия удивленно смотрела на Литу.
– Я говорю не про Глорию, раньше была другая королева. Лита, держи это кольцо при себе. Пожалуйста. Это может привести к неприятностям.
– Но почему? Что за история с королевой?
Лита ждала, что Алисия скажет еще что-нибудь, но та молчала.
– Алисия, мы в опасности. Если они не поверят, мне придется самой искать угрозу.
Алисия судорожно сглотнула.
– Ты доверяешь этому кольцу?
Лита кивнула.
– И ты готова рискнуть участием в турнире?
Лита мгновение колебалась, потом снова кивнула. Если она обнаружит опасность, у нее будут доказательства, чтобы показать их в Совету. Если Лита найдет заколдованные камни, то сможет сразиться с любым существом, которое пройдет сквозь печать.
Алисия подмигнула ей.
– Если ты уверена, то я тебе помогу.
Алисия схватила Литу за рукав и потянула вниз так сильно, как только могла. Ткань порвалась.
– Алисия, что ты делаешь?
Девушка ухватилась за разорванную ткань и потянула, пока не оторвала весь рукав платья Литы.
Джонатан вошел в комнату вместе с другой принцессой. Алисия схватила Литу за руку и подтолкнула ее к принцу.
– Ее платье порвано, – сказала она. – Она снова пытается выделиться. Я настаиваю, чтобы она переоделась в новое платье.
Изабель отошла от окна и внимательно посмотрела на платье Литы. Джонатан удивленно смотрел на девушек.
– Как же это случилось? – спросил он.
– Разве это имеет значение? – спросила Изабель. – Она пытается нас обмануть и должна зашить свое платье или будет дисквалифицирована.
Джонатан вздохнул.
– Отлично. Пожалуйста, пойдемте со мной, принцесса.
– Не ведите ее через гостиную, где сидит принц! – сказала Изабель. – Он должен видеть ее не больше, чем всех остальных.
Джонатан поклонился.
– Я позабочусь, чтобы он ее не увидел, принцесса.
Джонатан повел Литу по коридору. Он нырнул в боковую дверь и нашел там слугу.
– Отведите эту принцессу к Вильсону, пожалуйста. Он должен быть свободен, так как Рональд весь день находится на турнире принцесс. Пусть ее никто не видит, пока рукав не пришьют.
Лита последовала за слугой через весь замок. С тех пор, как она была здесь больше века назад, здание сильно изменилось. Коридоры исчезли. Здесь было больше окон. Когда-то она знала все тайники для заколдованных драгоценных камней и оружия.
Она могла только надеяться, что тайные проходы все еще остались.
Вильсон ахнул, когда вошла Лита.
– Что же с тобой случилось?
Лита пожала плечами.
– Я немного неуклюжая. Я зацепилась за дверь.
Вильсон внимательно осмотрел рукав. Он все время что-то причитал.
– К счастью для нас, рукав порвался по шву. Ремонт не займет много времени. Ты очень скоро вернешься к принцу.
– А есть здесь место, где можно отдохнуть, пока вы работаете? Я немного устала. Может быть, есть комната с окном? Я бы с удовольствием подышала свежим воздухом.
Вильсон кивнул.
– Я все понимаю. Принц Рональд часто просит место для отдыха, пока я шью. За этой дверью находится запасная примерочная. В ней есть окно и диван. Моя помощница проводит тебя.
Невысокая белокурая служанка провела ее в маленькую комнату. Лита надела кольцо на палец и позволила горничной помочь ей снять розовое платье. Пришлось остаться в одном нижнем белье, которое выглядело как облегающее белое платье.
Гораздо более практично для тайных прогулок, чем розовое платье. Она закрыла дверь в примерочную и осмотрела комнату. Это было бы прекрасное место для отдыха. Здесь есть диван и несколько стульев.
Но что действительно интересовало ее, так это окно.
Окно было невелико, но она вполне могла пролезть в него.
Это было немного необычно – вылезать из окна в нижнем белье, но у нее действительно не было выбора. Лита сняла занавеску и повязала ее вокруг талии. Она понадобится ей, чтобы унести все камни, которые она найдет.
Лита вылезла в окно. Слава богу, что эта часть замка из камня, а не из гладкой штукатурки. Карабкаться по стене было довольно легко.
Ветер растрепал ее волосы и зашуршал занавеской вокруг талии. В самой высокой башне было тайное хранилище для заколдованных драгоценных камней. Никто не ходил туда без причины. Слишком много ступенек. Это было самое вероятное место, которое могло остаться нетронутым. Она замирала каждый раз, когда кто-то проходил мимо нее по земле, но никто ее не видел.
Наконец она добралась до башни. Лита забралась в окно. Башня была пуста, если не считать груды прялок в углу. Она отодвинула их в сторону и нащупала углубление в стене.
Лита сунула кольцо в отверстие и повернула руку. Замок в стене щелкнул, а люк в полу распахнулся.
Лита с облегчением прислонилась к каменной стене. Комната все еще была там!
Она забралась в люк. В комнате пахло плесенью. Она поднесла кольцо к губам.
– Освети комнату.
Бриллиант сиял белым светом. Лита ахнула.
Комната была пустой. Абсолютно пустой. Даже полки были убраны. Лита упала на колени.
– О, Кейн.
Она обыскала пол, проверила каждую щель, но все было бесполезно. Камни исчезли.
Часть 17
Рональд улыбнулся принцессе, сидевшей напротив него. Она улыбнулась в ответ.
– Я …
– Вы …
– Простите ...
– Что вы говорили ...
Они вот так перебивали друг друга на протяжении всего разговора. Рональд замолчал и стал ждать. Так же поступила и принцесса. Они сидели молча и смотрели друг на друга.
– А вы любите лошадей? – выпалила принцесса.
– Да!
Тишина. Неужели это Харита? В пергаменте говорилось, что она любит лошадей.
– Вам понравилось путешествие? – спросил он.
– Да.
Он ждал, что она скажет дальше. Рональд сдержал вздох облегчения, когда Джонатан открыл дверь и проводил принцессу наружу.
Его ноги одеревенели от долгого сидения. Он подошел к окну и высунул голову наружу. Может быть, свежий воздух прочистит ему мозги. Эти разговоры нисколько не помогли выяснить личность принцесс. Они все были похожи.
За исключением Изабель с ее флиртом. И еще загадочная принцесса из архива. Его беспокоило, что он не знает ее имени.
Рональд резко повернул голову и чуть не выпал из окна. Какая-то девушка цеплялась за самую высокую башню замка и карабкалась по стене!
Джонатан присоединился к Рональду у окна.
– Это была последняя принцесса. Тебе не нужно вылезать из окна, чтобы спастись. У тебя уже есть фаворитка?
– Ты тоже это видишь?
Джонатан внимательно