мне руку на плечо и потянул прочь от воды. А на следующий день мы подъехали к Аргену.
Глава 5
Последний день выдался действительно тяжелым. Несмотря на полноценный ночлег в гостинице, сил у меня особо не прибавилось, а вот путь, который нам пришлось преодолеть, оказался весьма приличным. В этот день мы побили все рекорды и почти не останавливались, разве чтоб немного подождать лорда, у которого то и дело находились дела «на стороне», чтобы вновь пришпорить наших скакунов, питаясь на ходу прихваченными из гостиницы пирогами и яблоками. Единственное, что помогало мне удержать себя в седле, так это мысль о том, что в Аргене лорд Ингор наконец-то отправится по своим делам, а мы по своим. Я никак не могла забыть блеск стали и ужас, охвативший меня, когда увидела, как разлетается щит, который я придумывала, чтобы подразнить Орбиса. Бесило его бездушное отношение и пренебрежительные взгляды, бросаемые в мою сторону. Да, я не мужчина, но слова про «ошибку природы» почему-то больно ранили. Смущало только то, что с таким же безразличием лорд относился и собственному комфорту и казался сделанным из стали.
— Мой Лорд, лорд Орбис, — огромный мужчина направил своего коня нам наперерез, едва мы проехали ворота, ведущие в город, и выбрались из толпы крестьян на телегах, запрудивших площадь перед караулкой и оплачивающих пошлину за товар.
— Как Галиса?
— Леди ждет Вашего прибытия и велела передавать, чтобы вы не надеялись, что драка начнется без вашего участия. Вы будете в срок и сделаете все что нужно. Я связывался с ней час назад.
Гигант хохотнул, но глаза его оставались серьезными.
— Ну что ж, я этому рад. Пора уже вырвать кое-кому клыки.
— Они с вами? — он кивнул в нашу сторону.
— Попутчики, — коротко отозвался лорд Ингор. Он обернулся и на секунду запнувшись добавил, — лерд Аспикус — целитель и воин, и его… ученик. Пойдемте с нами, Вы же никогда не бывали здесь, Дариэль. — Неожиданно предложил лорд.
— Пройдемте лерд, постоялый двор «Теплый дом» милое местечко, и кухня там великолепная. У Серины наверняка найдется для вас комната! — добродушно подхватил встречавший лорда мужчина.
Комната, доставшаяся нам, оказалась небольшой, но уютной: две довольно широкие кровати, стол с удобными стульями, шкаф и отдельный санузел с ванной. Посетителей — раз и обчелся. Окинув взглядом полупустое помещение трапезной, где кроме нашей компании, к которой вскоре присоединились еще два воина, была только пара торговцев-гномов со своими охранниками-оборотнями, я выразительно подняла бровь и посмотрела на Аспикуса. Гномы что-то негромко обсуждали между собой, иногда повышая голоса, но предмет обсуждения был непонятен.
— Что тебя удивляет?
— Вроде и правда, здесь мило, но почему так мало посетителей?
— В это время здесь всегда мало посетителей, — отозвался словоохотливый здоровяк, — вот через месяц будет не протолкнуться. Ярмарка в Перхонсе проходит всего лишь три раза в год. И длится три недели. Целый месяц караваны идут один за другим, и все гостиницы будут переполнены. Сейчас затишье. Торговцев мало, в основном продуктовые обозы да местные.
А на столах, уже выстроились шеренгами миски и мисочки со всевозможными салатами и солениями. По центру каждого, водрузили огромное блюдо с пирогами, которые в здешних местах предпочитали делать на манер расстегаев. И хотя еда, поданная на оба стола ни чем не отличалась, и сидр подавался в одинаковых кружках, и столы стояли совсем рядом, но все же, все же… Лорд Ингор, Орбис и Дариэль сели за отдельный стол, мне же было предложено присоединиться к воинам лорда. Понятненько.
Милая девушка с бархаткой на шее поставила передо мной огромную тарелку с сочным бифштексом и жареной картошкой. Мужчины радостно перешучиваясь, набросились на еду.
— Да… — высказался через некоторое время Орбис, блаженно откидываясь на стуле, — я понимаю, ты, Варк, конечно старался в пути, но как же я рад, что это не твоя каша!
— А уж я как рад, лорд Орбис, что не мне все это пришлось готовить! — не осталась в долгу я.
Воины понимающе осклабились.
— Все было настолько плохо? Не переживайте лорд, Магдриса Вас откормит. Она ждет не дождется Вашего возвращения!
Я покосилась на усмехающегося парня и осторожно пробурчала:
— Ну, возможно я недостаточно сильно старался? Оба ваших лорда живы и не заметно, чтоб похудели, а мой лерд так вообще поправился! Его так просто не отравить…
— Ну и язык у тебя… без костей! — Немного ошарашено покосился старший мужчина, осторожно проверяя реакцию своих хозяев. Но Орбис только широко усмехнулся, а я пожала плечами.
— Глянь, кажется, и у ваших лордов, тоже иммунитет выработался. Теперь им ни чего не страшно…
— Да ладно, Варк, признаю, твоя каша намного лучше, чем то, чем нас потчует Лакс.
Я балагурила, но в тоже время прислушивалась к разговору между Ингором и Аспикусом.
— Я благодарен Вам лерд, за то, что вы пошли на встречу мои желаниям. Поверьте, я не забуду. Чем вы собирались заняться в Перхонсе?
— Как вы наверно уже догадались, тем же, что и многие: сбором трав, ингредиентов, аптекарским делом. Посмотрим. Сами понимаете, нам нужно будет немного оглядеться и дождаться ярмарки.
— Что ж, понимаю. Мечта есть у каждого. К сожалению, зачастую продвижение к ней связано с преодолением огромных препятствий. Обычные сборщики не так уж и много зарабатывают, а аптекарскую лавку… Впрочем, увидите все сами. У Вас, наверняка, будет, чем заинтересовать покупателей.
Выпили еще эля. Орбис перебрался к нам на лавку, и выпил со мной «на удачу». Лорд Ингор начал рассказывал про родовое гнездо своего клана — замок Тринисан. Об особенностях погоды в предгорьях, об опасностях которые могут подстерегать в здешних местах. Воины, сидящие рядом со мной, слушали, иногда добавляя что-нибудь к рассказу своего сюзерена, а я грезила с открытыми глазами.
— Здешние леса знамениты своими травами и грибами, наделенными массой полезных свойств. Выше в горах — можно найти расщелины, ведущие в пещеры, где встречаются друзы с кристаллами, ценящимися наравне с анекийскими, а иногда и лучшего качества. Также там находят и другие не менее ценные камни и минералы, самородки, которые используют кузнецы и сталевары, позволяющие изготавливать потрясающие вещи…
Мужчины рядом со мной многозначительно покивали, подтверждая его правоту.
— Но все в мире имеет две стороны. — лорд вытащил свой меч и полюбовался на лезвие, по которому, пробегали всполохи синего пламени, — как и этот прекрасное, но смертельно опасное оружие.
Широко раскрыв глаза, я заворожено следила за клинком, борясь с подступающим ужасом. Орбис словно почувствовав мое состояние, сгреб меня в охапку:
— Успокойся,