Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Hopkinsville - Даниель Ди 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Hopkinsville - Даниель Ди

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Hopkinsville - Даниель Ди полная версия. Жанр: Сказки / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 24
Перейти на страницу:
что ли. Рейв же была согласна, дабы дать знать ему о себе, вот, мол, она вся такая смелая, отважная и сильная, но нет. Ты помнишь случай на игре и эту ситуацию. Она просто хитрая и коварная. Ну и, конечно, Рейв позвала и меня. Я уже примерно знала, к чему всё это приведёт. Решив пойти за компанию, посмотреть на эту картину, я не отказала. Такое зрелище нельзя пропустить. И вот, мы спрятались в уборной на первом этаже, и началось… — Чилли перевела дух и глубоко вздохнула. — Он всячески пытался показаться нереально крутым, прекрасным, и всё в этаком роде нам с подругой. А Рейвен, в свою очередь, пыталась захватить его внимание и сердце в раз и навсегда. В общем, я здесь лишняя. Ну вот, поджёг он, значит, и всё. Мы-то с Рейв убежали, но его отсутствия рядом с нами не заметили. Видимо, он что-то забыл там, запоздал, и не успел.

— Чилл, тебе всё равно на него?! Кендалл, помоги! — кричала Рейвен. — Разве он не имеет смысла для вас, твари бездушные?!

— Да. Он поступил очень плохо со мной, с Би, с Чилл, со всеми. И поверь — даже с тобой. Он ненормальный, — я подошла ближе к Рейв. — Я не понимаю, как можно переживать за тварь. Хотя, если и ты такая, то вопросов нет. Попросту нет. Вы оба гниль. Ненавижу вас, — голос мой слегка подрагивал, что меня жутко напрягло. — Чёрт вас побери.

— Серьёзно, малышка Кен умеет говорить такое? На словах Лев Толстой, а на деле? Кто ты такая для меня, чтобы ты мне такое сморозила?! Подумай-ка над этим, Клар, — Рейвен злобно оскалилась.

Я отчётливо понимала, из-за чего я так с Рейв. Эта девушка тоже сделала Чилли и моим друзьям много чего плохо. И не только она.

— Ты, дрянь, дружила со мной чисто из-за Оливера. Да, он мой и Кен родной брат. Мы его наоборот обороняли от таких, как ты, — Чилл встала рядом со мной.

— В смысле он родной для неё?! — Рейв указала пальцем на меня.

— Да, он мой родной. А Джи — двоюродная. Вот так, — я сказала это с полной уверенностью, так как уже догадывалась о том, что мы с Чилли и Оли — одна семья. Это было очевидно. Мы слишком схожи. — Да-да…

В тот момент Рейв перевела свой взгляд с меня на Чилл. По её глазам было видно, что она впервые слышит об этом. Она пыталась максимально сильно не подавать виду, но у неё это плохо получалось.

Я подошла ближе к Дэвиду, который уже лежал на асфальте около выхода из школы. Я совсем не обратила внимания на огонь, жар и Ад. Я уже не боялась ничего. Мне была кровь хладна уже на всё. Но где-то в подсознании, я понимала, что это всё ещё не конец.

У парня почти что отсутствовал пульс.

— Бедненький, как же мне жаль его… — с издёвкой, сарказмом и ухмылкой сказала я.

Смотря на его бледное лицо, на его тёмно-русые волосы с рыжей прядкой, на него самого полностью, меня пробила некая настольгия. Я вспомнила, как же при первой же встрече этот мерзавец мне понравился, я посчитала его идеальным. Но, к счастью, это была ошибка. Место Дэва занял Оливер, что тоже явно не к лучшему… Жизнь меня опекает от ублюдков, за что я благодарна ей.

— Долго на него смотреть будешь? — Чилл стояла позади меня.

Я обернулась на неё. О Господи. Её серые глаза и карие глаза Рейвен. Чилли была намного лучше неё. И внешне, и характером.

— Смотрю на его мерзкое лицо. Так ему и надо. Жизнь — бумеранг, чувак, — я развернулась, свистнула Чилли, и мы пошли по домам. В то время Рейв вызывала пожарную и скорую помощи, что-то буркнула себе под нос, явно нас проклинав.

Но ничего, два зайца с одного выстрела — и пам!

***

Глава XI. Коварный план актрисы без Оскара.

***

На следующий день

Биния

— Дорогая, поди вниз, пожалуйста, — с кухни кричала мне maman.

Я глубоко вздохнула. Уже долго я уж не общалась с Кен. Хотя, к чёрту мне нужна эта наивная мышка. Лучше с Рейвен поводиться, она хоть увереннее. Чилли как-то скатилась. Вот как я наблюдала за ней, то она с Кендалл начала тереться. Не позволю этому случиться полностью. Хотя, ладно. Это их взаимоотношения, я никак не должна в это вмешиваться, нет. Про Оливера я забыла совсем. Дэвида тоже.

Как только я спустилась вниз, maman задала мне вопрос:

— Биния, драгоценная ты моя, всё у тебя там в порядке? Как общение с этой дурочкой? — женщина смотрела на меня с доброй улыбкой, при виде которой только лишь идиот подумает о чём-то плохом.

— Да, мамуль. Я почти перестала с ней общаться, что просто превосходно! Я так рада, что она отвязалась. Господи, как же тяжко быть актрисой, которой платят вниманием… Лучше бы деньгами… — Я шуточно приложила длань десницы ко лбу, мол, мне плохо. — Мне бы Оскар бы ещё…

— Да…это так… Но, Би. Лучше присядь. Я понимаю, что сейчас тебе будет наверняка больно и неприятно, но так случилось… — maman не успела договорить.

— Говори уже… — я закатила глаза.

— У твоего отца рухнул бизнес. Им перестали привозить нужные ингредиенты для их продуктов, тем самым всё пропало. У нас было много долгов и кредитов, мы всё заплатили. Мы остались почти без средств, — maman тяжко вздохнула.

— Но, как… — я схватилась за голову. — Это конец…

— Дочка, любимая… Деньги — не самое важное в жизни. Друзья, семья — вот это важно. А какие-то бумажки да монетки… У тебя, Би, вообще друзей нет, — женщина опустила голову вниз.

— Конечно, нет! Их тяжко доставать, а вот деньги — щелчком пальца. Мне лень заводить этих ваших друзей, — я фыркнула.

— Малая Леди Биния Черри Прикол, — maman подошла ко мне ближе. — Вы ведёте себя крайне неправильно. Я росла в не самых лучших материальных условиях, и жила спокойно. Я радовалась каждой секунде своей жизни. А ты, просто не понимаешь всего этого счастья… — я сглотнула. — Ты выросла разбалованной. Не все такие. Да, Бинни, да.

Я заметила, как защипало глаза. Слёзы вот-вот скатятся вниз по моим щекам. Но ничего, я сильная. У меня сразу же появилась идея.

— Я уверена, что Кендалл виновна в гибели Оливера. Хоть мне и всё равно на него, но, в любом случае, зло возвращается, а вот добро — никогда. Сейчас я пойду, позвоню Кен, узнаю,

1 ... 20 21 22 ... 24
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Hopkinsville - Даниель Ди», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Hopkinsville - Даниель Ди"