Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
– Нутрия.
Я нахмурилась и с сомнением потыкала вилкой в мягкий кусочек, политый сверху белым соусом. Такого зверя я не знала.
– Нутрия? Никогда не слышала о таком. Как она выглядела… при жизни?
Дазган расхохотался.
– Простите, эйрина, – заявил он, с трудом справляясь со своим смехом, – все время забываю, что вас воспитывали на материке. В королевстве нет нутрий, я это помню, но не переживайте. Я же обещал вам прогулку? Вот и удовлетворю ваше любопытство.
– Я и сейчас хочу. Вернее, считаю нужным.
Эта фраза прозвучала столь двусмысленно, что у меня вновь заалели щеки и я стыдливо опустила взгляд.
До конца обеда ни один из нас не произнес ни слова.
Глава 13
Вслед за Кархаданом, я поднялась на палубу юта и на мгновение зажмурилась – столь невероятна была открывающаяся картина.
Высоко над головой простиралось бесконечное прозрачное небо, пронизанное слепящими солнечными лучами, а вокруг, насколько хватало глаз, нес свои глубокие темные воды могучий океан. Под ногами чувствовалось ритмичное движение огромного зверя, называемого кораблем. За бортом взлетали и осыпались брызгами тяжелые волны, сухо пощелкивали снасти, свежий ветер наполнял багровые паруса, гнал вперёд, играл в натянутых вантах.
Как дочь моряка, вернее, если быть более точным, как воспитанная в семье моряка, я имела вполне четкое представление о парусных судах и легко могла отличить бак от юта, а форштевень от бушприта. Но такого, как здесь, я еще не встречала.
Этот небольшой трёхмачтовый корабль с полным парусным вооружением и двумя орудийными палубами, подавлял своим величием и грозным внешним видом. Все мачты и реи были выкрашены в глубокий цвет антрацита, зато паруса гордо рдели под ярким солнцем, багровыми отблесками отражаясь в морской воде, а на самом верху бизань-мачты трепетал белоснежный флаг с незнакомыми черными символами. Вчера я даже не глянула на это великолепие, слишком уж ошеломила меня открывающаяся перспектива. Но сейчас, стоя на юте рядом с дазганом, я не могла сдержать возглас восхищения.
Он облокотился на поручни и, не скрываясь, наблюдал за мной. Его глаза загадочно блестели, а я буквально упивалась свободой, соленым воздухом, наполняющим мою грудь, даже влажными порывами ветра, треплющими мои косы. Фрегат казался мне летящей по волнам огромной, фантастической птицей с багровыми крыльями.
– Так о чем вы хотели поговорить? – спросила я, когда первый восторг понемногу схлынул.
– О вашей возможной родословной. Я тут припомнил события двадцатипятилетней давности.
Он коротко вздохнул и снова уставился на морской простор.
– В то время эрзун Нистралии взял в жены дочь эрзуна из Асторгрейна, соединив два рода. По нашим законам, когда даханни переходит в дом мужа, она дает его рейну свое родовое имя. Объединенный Асторгрейн довольно быстро завоевал популярность при императорском дворе, молодая даханни сверкала лучшими нарядами, а ее муж получил выгодный фрахт и организовал целую флотилию из семнадцати торговых кораблей. Когда выяснилось, что даханни ждет ребенка, ее тут же укрыли на самом неприступном острове рейна, где-то в восточных водах. Но кто-то выдал секрет его расположения. Однажды ночью крепость острова была атакована со стороны моря. Нападающие хорошо подготовились и буквально за пару часов сломили сопротивление защитников. Пока передали призыв о помощи, пока эта помощь пришла – прошло слишком много времени. Даханни и ее новорожденная дочь исчезли, а крепость была разрушена до основания. В живых не осталось никого, кто мог бы назвать имена похитителей.
Я слушала его, затаив дыхание, и лишь когда он замолчал, поняла, что почти не дышала все это время.
– И что дальше? – осторожно поинтересовалась я. – Что стало с тем эрзуном?
– А что с ним могло стать? – искренне удивился Кархадан. – Сначала бесился, конечно, от ярости и бессилия, потом запил, но кайгун быстро выставил ему ультиматум: либо за голову берись и вспомни, что ты на службе императора, либо трибунал и разжалование. Море не терпит слабаков.
– И… он?..
– Он жив до сих пор, – дазган криво усмехнулся и бесстрастно добавил: – Так что, у вас есть все шансы оказаться наследницей одного из богатейших кланов Амидарейна.
Тут он нахмурился и уже будто про себя пробормотал:
– Только вот я так и не понял, кто организовал нападение, и как так вышло, что ты попала к санхейо.
– Я сама хотела бы это знать, – вздохнула, пытаясь унять предательскую дрожь в руках. – Всю жизнь считала себя дочерью простого рыбака из маленькой деревушки, но тут являетесь вы, и весь мой мирок становится с ног на голову. Сначала оказывается, что мои родители чужие мне люди, причем совершенно другой расы; потом, что у меня какие-то странные особенности, из-за которых взрослые мужчины шарахаются от меня, как демоны от кадила. А под конец вы добиваете меня сообщением что, возможно, нашли моих родственников. И чего мне теперь ждать? Что будет, когда мы придем в Ризенпорт?
Кархадан снова отвел глаза, будто ему было неприятно даже смотреть в мою сторону.
– Кайгун обязательно прикажет проверить вашу кровь на совместимость с главными рейнами, – произнес он глухим голосом. – Если ваше родство с Асторгрейном подтвердится, вы перейдете под опеку вашего клана.
– И меня запрут в крепости на самом дальнем острове? И будут там держать как ценный стратегический объект, – невесело усмехнулась я, – пока не явится какой-нибудь эрзун и не предъявит на меня права? Такая судьба меня ожидает?
– Вы передергиваете, – дазган недовольно повел плечами, будто сбрасывал с себя невидимую паутину. Его взгляд по-прежнему смотрел куда угодно, только не на меня.
– Да неужели, – ядовито бросила я, уязвленная его пренебрежением, – разве не вы советовали мне заняться самообразованием? Может, до описания рас я еще и не дошла, но вот обычаи и традиции внимательно просмотрела. Ваши даханни несчастные существа. Сидят в своих башнях и ждут, пока отец подберет выгодного кандидата. Знаете, если вчера я жалела этих девушек-санхейо, то теперь мне жалко ваших женщин. И те, и другие не более чем рабыни. Только у даханни рабство узаконенное.
Кархадан зашипел, когда я рванула прочь с юта по узким ступеням. Сама не знаю, что на меня нашло, но только в ту минуту мне вдруг захотелось оказаться как можно дальше и от этого мужчины, и от этого корабля.
– Вы ничего не знаете! – убежденно заявил он, хватая меня за руку. – Вы извратили все факты.
Поджав губы, я дернулась, пытаясь освободиться от его железной хватки, и тут напоролась спиной на перила фальшборта. Дазган переменился в лице, вжал меня всем телом в резные поручни, и я вздрогнула от внезапного холодка, пробежавшего по моей спине.
В раскосых глазах мужчины засияли мрачные звезды цвета грозового неба, а его посеревшее лицо оказалось в пугающей близости от меня.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54