Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Кредо Хилицера - Сим Симович 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кредо Хилицера - Сим Симович

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кредо Хилицера - Сим Симович полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 203 204 205 ... 219
Перейти на страницу:
первым ящером последовал и второй, и третий, а Николь лишь наблюдала за мной с холодной маской задумчивости на лице. Признаться, вышло неудобно, но за столько веков нескончаемых битв я уже позабыл, что такое конспирация, так что так ли это важно?

Дым от выстрелов еще не рассеялся, а я уже видел, как новый ящер отряхивает с белоснежных крыльев пули, словно сбрасывает пыль с одежды. Я стоял среди осколков разбитого стекла, задыхаясь от порохового газа, и не мог поверить своим глазам. Я видел не раз чудовище с чешуей и уже даже шестью руками, но крыльев у них никогда ещё не было. Они были белоснежными, как снег в самый холодный день, и сквозь них проступало нежно-голубое свечение. Какого чёрта?

Ящер стоял, словно величественная птица, и его небесно-голубые глаза, раздвоенные, как у змеи, смотрели на меня с нескрываемым презрением. Я вспомнил легенды о мифических существах, о драконах и грифонах. Но я не мог понять, что произошло. Что заставило этого монстра обрести крылья? И какая сила скрывалась в этой «неземной красоте»?

Задумчиво хмыкаю, по большей части из-за того, что не знаю, что сказать. Это было так предсказуемо неожиданно, так странно, что во мне проснулось ощущение любопытства. И порой вокруг происходило нечто такое, что превышало все мои ожидания. Ну да с кем не бывает, так что я просто кивнул сам себе, принимая сей факт как должно, и прожёг грудь мутанта светляком размером с кулак, на этом крылатый и закончился.

Нарезав ещё тройку простых ящеров, замечаю огромного быка с телом человека. А это ещё что за минотавр и что он забыл в нашем «лабиринте»?

Он был огромен, выше любого человека, что я когда-либо видел. Его тело, покрытое темно-коричневой кожей, было мускулистым и мощным, словно высеченное из гранита. Грудь была широкой, как у быка, с грубыми ребрами, проступающими под кожей. Руки у него были длинными и толстыми, а пальцы походили на когти. Но больше всего пугало его лицо — лицо не человека, а какого-то зверя.

Голова быка была огромной, с широким лбом и густыми черными бровями, над которыми выступали острые, как кинжалы, рога. Они были черными, словно полированный оникс, и сверкающими от блеска, словно отражали тайны подземного мира. Нос быка был широким и плоским, с широкими ноздрями, которые дышали тяжело и неравномерно, словно он только что прошел через тяжелый бой.

Глаза были темными, как ночь, и сверкали не живым светом, а тусклым, как у зверя, потерявшего разум. В них таились не только злость и ярость, но и нечто более глубокое, более мрачное. В них я видел бездну страданий, отчаяния и глубокую тоску по утраченному человечеству. Это было лицо не монстра, а неудачного эксперимента, существа, вырванного из своего мира и брошенного в темные глубины нашего «лабиринта».

Сердце колотилось в груди, как дикий зверь, запертый в клетке. Я смотрел на минотавра, на его боль, на его тоску, и в моей душе родилось сочувствие, не к монстру, а к несчастному существу, потерявшему свой путь. Но у меня не было времени на раздумья. Я не мог позволить ему выйти из-под контроля. С резким движением я щелкнул пальцами, и в моей свободной руке появился призрачный клинок. Он был блестящим, как лед, и холодным, как смерть. Он был не просто ножом, а призрачной саблей, выкованной из духа павшего воина и покрыт дуновением смерти. Я невольно улыбнулся. В этом была моя сила, моя магия. Я не убивал без цели или ради удовольствия, а делал мир лучше, хоть и не без жертв.

И я бросился вперед, словно вихрь, устремленный к неизбежной смерти своего оппонента. Мое сердце стучало в такт моему бегу, а призрачный клинок дрожал в моей руке, словно живой, словно он чувствовал опасность и тоску минотавра.

Одно скупое движение по сочленению позвонков, и голова быка падает вниз, оставляя после себя идеально ровный разрез. Но не успел я переключиться на новых врагов, как ощущаю спиной что-то теплое, а затем меня со всей дури выкидывает из корабля ударной волной. Развернувшись в полёте, я уже замечаю, как по всему кораблю раздаются взрывы, и он следом за мной теряет высоту, но спустя миг всё же выравнивает своё положение.

(Спустя какое-то время в песках Мавритании)

Солнце палило нещадно, превращая пески Мавритании в раскалённую пустыню. Жар проникал вглубь костей, заставляя и без того измотанного меня двигаться медленнее, с каждым шагом всё тяжелее волоча за собой уставшие ноги. Взгляд блуждал по бескрайнему песчаному морю, где лишь изредка встречались одинокие кустики колючих растений, жалкие остатки былой растительности. Небо было выжженного цвета, словно его опалило огнём. Оно не имело ни единого облачка. Цвет его напоминал выцветшую охру.

В голове крутилась мысль: «Какая разница, Мавритания или другая страна, ведь везде здесь одна и та же Сахара — вечная, безжизненная пустыня?». Но в глубине души я знал, что это не так. Мавритания, со своей особенной атмосферой, своими неповторимыми барханами, с древними наскальными рисунками на скалах, с призрачными руинами забытых городов — была уникальна. И я, странник, жаждал узнать её тайны. Но не прямо сейчас, сейчас бы чашечку латте, да лазанью Мэй, а не какую-то там пустыню.

Вдали показалась группа бедуинов, вернее, их верблюды, силуэты которых выделялись на фоне красно-коричневого песка. Их караван, словно мираж, не спеша двигался по извилистым тропам, оставляя за собой следы в песках. Бедуины, одетые в просторные хлопковые лохмотья, защищающие от солнца, сидели верхом, их лицо было закрыто тёмными очками, защищая глаза от яркого света. Они были не просто путешественниками, а настоящими детьми пустыни. Они знали все её тайны и умели жить в согласии с её непредсказуемым характером. В этих людях я находил нотки спокойствия и умиротворения, словно они походя познали нирвану и дзен. Мне казалось, что их караван не просто двигается по пескам, а ведёт меня к новым неизведанным горизонтам, ну или хотя бы к оазису или какой другой цивилизации.

Солнце, словно раскалённый диск, висело над горизонтом, испепеляя всё вокруг своим жаром. Песок под ногами был настолько горячим, что я чувствовал, как жар проникает в саму душу, заставляя дышать чаще и глубоко. Ощущение было, как будто меня запекают в печи. Мой взгляд устремился к каравану, который неспешно двигался по пескам, словно мифический корабль, плывущий по морю из золотого песка.

Я подходил к каравану всё ближе, и вдруг один из бедуинов, который сидел

1 ... 203 204 205 ... 219
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кредо Хилицера - Сим Симович», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кредо Хилицера - Сим Симович"