Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Месть драконов. Закованный эльф - Бернхард Хеннен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Месть драконов. Закованный эльф - Бернхард Хеннен

251
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Месть драконов. Закованный эльф - Бернхард Хеннен полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 199 200 201 ... 221
Перейти на страницу:

— Это ведь не запрещено, правда? — не менее невинно поинтересовался Гонвалон.

Воин покачал головой, увидев подобное проявление глупости.

— Сейчас вы уберетесь отсюда. А если завтра решите прийти сюда снова, то будете чистыми и опрятно одетыми людьми. Таких оборванцев, как вы, бессмертный Ансур в Белом городе не потерпит. Вы…

С ближайшей крыши зазвучали звонкие фанфары, и в конце бульвара показались шесть колесниц. Две первые были оббиты золотом, колесничие — одеты в белые и пурпурные одежды. За ними возвышались золотые штандарты. Орел с расправленными крыльями и крылатый солнечный диск.

— Нам нужно уходить, немедленно! — настойчиво произнес Гонвалон. Почему оба бессмертных приехали уже сегодня? Они должны были появиться только завтра. А там, где бессмертные, и девантары недалеко. С одеждой они явно просчитались. Но кто мог знать, какие здесь царят порядки. В любом другом городе Дайи на улицах было полно таких оборванцев, как они, многие выглядели даже хуже. Там они просто затерялись бы в толпе.

Нандалее удержала его.

— Давай посмотрим, куда они направятся. Они приведут нас к месту, которое мы ищем. Ты тоже узнал мужчину под крылатым солнцем?

Конечно же, он узнал воинственного короля с окладистой черной бородой. Они ведь уже дважды встречались с Аароном, бессмертным Арама, хоть он оба раза и был одет не так торжественно, как сегодня. Он и второй бессмертный проехали на колесницах всего в пяти шагах от них. Гонвалон опустил голову, чтобы его не узнали. Нандалее поспешно поступила так же, но оба правителя лишь на миг поглядели в их сторону.

Бессмертные направлялись к тому зданию, которое приметил Гонвалон. Круглое, с золотым куполом на мраморных колоннах высотой в двадцать шагов, — оно возвышалось над всеми остальными окрестными зданиями. Крышу поддерживал настоящий лес колонн, закрывая обзор внутренних помещений. Гонвалон прикинул, что строение насчитывает шагов сто в диаметре. В принципе, он видел в городе дворцы и храмы побольше, но только это строение было круглым.

— Кто это? И куда они направляются? — спросила Нандалее воина, по-прежнему глядевшего на них с раздражением. Гонвалон вздохнул про себя. Нужно было убираться немедленно. Он знал, что она притворяется, чтобы получить последнее подтверждение, что там, впереди, соберутся бессмертные, но сейчас им нельзя было здесь больше находиться. Только не на виду у бессмертных. Существовала лишь горстка детей человеческих, способных их опознать, и именно один из них объявился уже сегодня! Вот же не повезло!

— Вы не знаете собственного правителя? — ответил на вопрос Нандалее воин. — Слева вы видите Ансура, бессмертного Валесии, а рядом с ним едет Аарон, бессмертный Арама, — всадник произнес это с таким волнением, словно те были живыми богами, не узнать которых было сущим кощунством.

Правители придержали скакунов, спешились с колесниц и стали подниматься по ступеням круглого здания.

— А это чертог бессмертных, — гордо продолжал всадник. — Место, где завтра в полдень люди и боги заключат пакт, чтобы победить демонов, которые принесли в наш мир столько несчастья. А теперь убирайтесь. И помните о том, что я сказал. Не думаю, что вы еще когда-либо увидите двух бессмертных настолько близко.

— Спасибо, господин, — почтительно произнес Гонвалон, чтобы закончить разговор, и потащил Нандалее за собой. — Давай поскорее убираться отсюда, — прошипел он, как только всадник оказался за пределами слышимости. — Туда, в боковую улицу, живо.

— Аарон не мог нас узнать, — Нандалее сохраняла полное спокойствие. Ему казалось, что она слишком расслаблена. Нельзя будить подозрение бессмертных. Только не сегодня! Она ведь не знает, о чем идет речь.

— В Нангоге у нас были шлемы, когда мы проходили мимо Аарона. Он нас не вспомнит.

— А в кристаллической пещере? — напомнил Гонвалон. — Тогда на нас не было шлемов. И ты отрубила руку одному из его телохранителей. Такое не забывается. Он был на расстоянии шагов пяти от нас и смотрел в нашу сторону!

Наполовину спрятавшись в колоннаде, у входа в боковую улицу, Гонвалон бросил последний взгляд на обоих правителей, остановившихся на верхней ступени перед Чертогом бессмертных. У эльфа возникло чувство, что Ансур смотрит ему прямо в глаза. Только что, когда они проезжали мимо на колеснице, правитель бросил на них с Нандалее полный ненависти взгляд.

Ансур был стройным, не слишком высоким мужчиной с узким лицом. Его черные волосы густо пронизывало серебро, но серые глаза горели юношеским задором. Не считая этих глаз, самым приметным признаком была выпуклая черная родинка прямо над верхней губой. Его лицо могло бы быть лицом ученого, если бы не этот взгляд. Этот человек способен идти по трупам, добиваясь своих целей.

И они навлекли на себя его гнев.

План богов

Артакс заметил, что Ансур смотрит на двух оборванцев, которые и ему бросились в глаза по пути к Чертогу бессмертных.

— Что-то не так, друг мой?

— Этих двоих не должно было быть здесь.

В голосе Ансура слышался гнев, показавшийся Артаксу неуместным. Ведь ничего нет странного в том, что на тебя смотрят. Ему самому безбородый охотник с длинными светлыми волосами, опустивший голову последним, показался поразительно знакомым. Он чем-то напомнил ему Датамеса, хоть лицо было совсем другим.

Ансур подозвал одного из стражей, стоявших у подножия лестницы.

— Там, сзади… — Он запнулся. Фигуры исчезли. — Там, сзади, стояли два бродяги, оборванца. Возьми парочку людей, разыщи их и позаботься о том, чтобы им больше никогда не пришло в голову войти в Зелинунт.

Воин отдал честь, бросился вниз по лестнице, сел на коня.

— А что не так с теми двумя?

— Тот, кто входит в Белый город, должен одеться как подобает. Я не потерплю здесь оборванцев! Это место совершенства. Для меня загадка, как они вообще сумели сюда пробраться, — внезапно Ансур снова улыбнулся. — Извини. Иногда я слишком увлекаюсь деталями, друг мой. Я хотел рассказать тебе о тайнах Зелинунта. Мне повезло, и я сумел увлечь своими планами Долгорукого. Он давал мне советы по строительству и помогал по-всякому. Смотри, при всей красоте долины, в ней есть тайный изъян. Иногда скала дрожит.

— Что? — Артакс недоуменно уставился на бессмертного. Перед глазами тут же встал разрушенный Золотой город. — Ты должен был сказать мне раньше…

— Не тревожься, брат, — Ансур успокаивающе поднял руки. — Зелинунт безопасен, ибо здесь есть второй, потайной город. Поскольку вода в здешних горных источниках горька, мы используем акведук только для того, чтобы питать фонтаны. А питьевую воду собираем в огромные резервуары. На них выстроен весь город. Вместо обычных фундаментов здания стоят на массивных сваях, поднимающихся из воды. Они защищены от землетрясения. Ты наверняка заметил, что некоторые кварталы Золотого города меньше пострадали от катастрофы, чем другие. Они тоже были возведены над резервуарами.

1 ... 199 200 201 ... 221
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Месть драконов. Закованный эльф - Бернхард Хеннен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Месть драконов. Закованный эльф - Бернхард Хеннен"