— Потому что ты здесь, — мягко ответил он и взял ее за руку. — Я хотел задать тебе один вопрос.
— Какой?
В душе Грейс начала зарождаться робкая надежда.
— Как ты относишься к безработным? Видишь ли, перед тобой мужчина без работы и без квартиры, которую, могу добавить, он продал по дешевке, так как одна особа недавно выставила на продажу свое жилье и сбила цены на местном рынке недвижимости.
Грейс запустила пальцы в его волосы. Громкий стук ее сердца почти заглушал тихий голос Дастина.
— На чем я остановился? Ах да. Ни дома, ни работы, и еще я продал всю свою дорогую мебель. Так что все, чем я владею на сегодняшний день, это старая машина и одежда, которая на мне. — Он прижался лбом к ее лбу. — Как ты считаешь, при таких скромных условиях у меня есть шанс принять участие в конкурентной борьбе?
— В борьбе за что? В Блуфилде, кажется, требуется ловец бродячих собак.
— Не пойдет, — с серьезным видом сказал Дастин, — у меня аллергия на собачью шерсть.
— А что бы ты хотел?
— Возможно, иметь небольшую юридическую практику. Как ты знаешь, я неплохой адвокат. И предложение вроде того, что ты однажды сделала мне.
Грейс театрально застонала.
— Еще один сексуальный роман без всяких обязательств? Нет уж, спасибо.
— Ни в коем случае. Как насчет очень сексуального романа с миллионом обязательств? Как насчет того, чтобы выйти за меня замуж и избавить меня от страданий? А потом мы поговорим о наших романах.
— Пока ты будешь моим мужем, у тебя не будет никаких романов! И не надейся! — в притворном негодовании воскликнула Грейс.
— Конечно, будет — с тобой, но только если ты выйдешь за меня замуж.
— А если я хочу большего? — лукаво осведомилась Грейс.
— Что значит — большего? — насторожился Дастин.
— Дети, семья.
Дастин схватил Грейс в охапку и прижал к себе.
— Дорогая, выходи поскорее за меня замуж и роди мне детей, сделай из меня настоящего мужчину!
— Это мне подходит, — с наигранной важностью сказала она. — Но, господин адвокат, мне кажется, что мы обсудили не все пункты нашего соглашения.
— Господи, что еще?!
— Ты еще не сказал, любишь ли меня. Я считаю, что это очень важная деталь нашей сделки.
Дастин упал перед Грейс на колени и вытащил из кармана маленькую коробочку.
— Грейс Мортон, я люблю тебя так, как никогда никого не любил и не полюблю. Предлагаю тебе руку и сердце.
Он открыл коробочку и вынул из нее кольцо с большим бриллиантом. Оно точно подошло Грейс по размеру пальца. Грейс тоже опустилась перед ним на колени.
— Я тоже люблю тебя, Дастин, и эта любовь за время нашей разлуки стала еще сильнее и крепче.
— Как ты считаешь, наше новое соглашение не подведет нас?
— Нет, Дастин, — твердо ответила Грейс. — Теперь у нас есть любовь, которую мы сохраним до конца своих дней. И у нас будет брак и семья. А это совсем другое дело.
С такими аргументами Дастин не мог не согласиться.