Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
— При всем к вам уважении… Я не понимаю, почему вампир его возраста и жизненного опыта должен отличаться такой беспечностью! — осторожно начала я, понимая, что ставить под сомнение слова интригана такого уровня не очень умно. Но удержаться не смогла… Да, я не понимаю! И если он меня во все это втягивает, то пусть не поленится объяснить глупой мавке все, так сказать, «на пальцах».
— Невилика, при всем уважении… — аналогично мне начал фразу мужчина, все еще улыбаясь, но взгляд его потяжелел, и мне стало неуютно находиться с ним в одной комнате. — Так вот, Нэви… Это — не твое дело!
Ага… Просто и доступно.
— Дарина мне совращать! — угрюмо напомнила я. — Если бы эта честь принадлежала вам, то это, разумеется, было бы не мое дело. Но так как я не знаю, что именно вам нужно от вампира и, самое главное, не свернет ли он мне шейку, если заподозрит неладное…
Я сделала многозначительную паузу, предоставив умному-умному типу самому домыслить.
— Я даю вам слово, что от рук Дарина Енира вы не пострадаете! — скрипнул зубами кицунэ.
— Хорошо! — Я мигом приняла обозначенное положение дел и перешла ко второму этапу, на данный момент едва ли не самому важному для моего будущего. — Господин Нар-Харз, почему вы так поступили, если знали, кто я? Ведь вы должны понимать, что излишнее внимание для меня… смерти подобно. И это — отнюдь не образное выражение!
— В Академии вам ничего не грозит! И — да… Мне крайне интересно, почему на поиски слабой девушки поднят один из самых сильных кланов! Что же вы натворили, Невилика?
— Знаете, а я, пожалуй, повторю недавно сказанную фразу… Не мной, правда… — скривилась я. — Не ваше дело, уважаемый!
Еще один бесконечно долгий, почти наизнанку выворачивающий черный взгляд.
— Ладно… — Лис медленно кивнул и, заканчивая моральный прессинг, отвел взгляд, одновременно указывая на одно из кресел напротив. — Присаживайся, мавочка! Разговор будет долгим.
Я послушно села и образцово-показательно сложила ручки на коленках. Алинро выдвинул один из ящиков стола, поочередно достал из него несколько флакончиков темного стекла разных оттенков и выставил их в одну линию на столе.
— Итак, Подкоряжная, слушайте меня внимательно!
— Внимаю! — не сдержавшись, с некоторой издевкой, отозвалась я.
— Молодец!.. — серьезно одобрил преподаватель, предпочитая не замечать иронию в голосе. — А теперь, деточка, попытайся не просто слушать, но и слышать… Так как если перепутаешь зелья, то нехорошие последствия будут исключительно на твоей совести. Тебе понятно?
— Да.
Хм… Значит, тут реально не до шуток!
— Отлично… — Губы мужчины скривила уже привычная противная усмешечка, и изящная рука с острыми белыми когтями коснулась бутылочки из синего стекла. — Этот настой будешь пить три раза в день по одной чайной ложке. Он — один из компонентов снотворного, которое отрубит вампира. Поодиночке они почти не ощутимы, стало быть, твоя жертва не обратит внимания на эти незаметные вещества.
— Ага! — поддакнула я, с тоской глядя на пузырек. — Вампиру-то не вредны и не ощутимы… А на мавок это как влияет, известно? Тесты были, результаты есть?
— Хорошо влияет! — с каменно-невозмутимой физиономией поведал Алинро. — Замечательно просто. И разумеется, тесты были.
Почему это я ему не верю?
— Идем дальше, Невилика… Вот в этом флаконе — то, что придаст тебе привлекательности! — На сей раз, подушечка пальца погладила пробку на темно-зеленом сосуде.
— Замечательно! Как элегантно вы мне в лицо заявляете, что без дополнительных ухищрений я не интересна… — справедливо возмутилась я, с негодованием глядя на кицунэ.
Алинро так долго молчал, что мне разом стало неуютно, и я заерзала в кресле, пытаясь справиться с мандражом, который неумолимо накрывал меня под взглядом собеседника. А уж когда он одним движением оттолкнулся от стола и заставил свое кресло отъехать, скрипя ножками по паркету, я вообще вздрогнула, с испугом глядя на преподавателя.
— Нэви! — Склонил голову он, с загадочной полуулыбкой глядя на меня. — Ты не поверишь, но мне есть что тебе ответить… Правда, боюсь, после ответа обижаться ты станешь вовсе не на слова! — Он взмахнул хвостом и хрипловатым полушепотом закончил: — А на действия…
— Мне уже страшно! — честно поделилась своими эмоциями. — Поэтому не надо еще и действий, пожалуйста. Со вторым поняла, а что в третьем?
— Дозировка второго — одна столовая ложка раз в сутки! — скрупулезно уточнил господин Нар-Харз и сугубо деловым тоном продолжил, одновременно обмахнув кончиком хвоста третий, агатово-черный непрозрачный пузырек. — А вот этим тебе нужно мазать шейку, верхнюю часть груди, запястья и внутреннюю сторону бедер.
— Че-е-его?!
Нет, когда я сюда шла, я искренне считала, что готова ко всему. Но, как оказалось, снова недооценила белого лиса!
— Ну… Мало ли, куда вампир тебя куснуть решит?
— Чудесненько!.. — почти пропела я, лучезарно улыбаясь, аж скулы немели. — Замечательно, восхитительно!
— И почему же в твоих словах мне чудится переносный смысл? — задумался Алинро.
— Может, он там и есть?! Уважаемый, у нас в договоре не значилось, что вампир будет иметь допуск мне под платье!
— Ну, все кроме последнего пункта не будет под платьем! — По мне скользнули таким взглядом, что стало не по себе. — Ваша форма… Оставляет чересчур много простора для воображения. Вернее, она дает слишком мало информации для его разгула!
Я независимо поправила ворот, обхватывающий шею, и одернула подол длиной до лодыжек.
— Меня все устраивает!
— Да меня, в общем-то, тоже… — несказанно удивил таким высказыванием лис. — Нэви, дело в том, что вампира это вряд ли приманит! И не переживайте вы так. Невилика, он всегда кусает, перед тем как действовать дальше! Но вот места… бывают разные. Поэтому лучше перестраховаться и обмазать все, что можно. И не волнуйтесь, дальше бедер вы точно не пострадаете!
— Мамочки!.. — вполне искренне простонала я, в красках представив себе это самое покусание. Неведомый вампир с оскаленными клыками и злодейским хохотом копается в юбках в поисках бедер, а братцы кицунэ караулят за дверью. Ну и картинка!
Я потрясла головой, чтобы отогнать назойливое видение.
— Боюсь, вам не на кого надеяться, кроме как на себя! — С деланым сочувствием взглянул на меня лис и откинул упавшую на глаза светлую прядь.
— Как долго надо принимать все это?
Я с опаской, смешанной с отвращением, ткнула пальчиком в сторону диковинных снадобий. Да, я понимаю, они могут оказаться вредны для меня! И понимаю, что фактически послушной овечкой иду на заклание… Но еще я понимаю, что реального шанса отвертеться у меня нет. У меня его и не было с самого начала, с того момента, когда этот белоснежный северный хищник меня увидел и в его голове родилась идея, как именно с наибольшей пользой использовать попавшуюся на дороге мавку.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77