Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Времена грёз 1 том - Мелисса Альсури 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Времена грёз 1 том - Мелисса Альсури

5
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Времена грёз 1 том - Мелисса Альсури полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 223
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 45 страниц из 223

но даже не думала, что так жутко. Мой покойный супруг попался одному из демонов. Когда клич прошел, что Ньярл умер, он сразу нас с дочкой в погребе спрятал, да шкафом сверху накрыл, чтобы уж точно никто не сунулся. Сам он к церкви пошел, узнать в чем дело, да помощи просить, там его по дороге и настигла та зубастая тварь. Мы с дочкой три дня в погребе просидели, пока знакомые нас не нашли, — швея громко высморкалась в платок, замахав руками. — Простите, госпожа, я тут сырость развела и заболтала вас совсем, а нам еще мерки снимать.

— Ничего страшного, мне интересно, как остальные пережили те дни.

Дождавшись, пока женщина окончательно успокоится, я взяла на заметку ее историю и послушно прошла в отдельную комнату для снятия мерок. Спустя полчаса мы подобрали еще и ткани с фурнитурой.

— Кажется, на этом всё, через неделю будут первые результаты, если что-то еще понадобится, можете передать с посыльным или вызвать мою дочурку к себе в поместье. Она очень умненькая и быстро всё схватывает, с ней также можно будет составить список для пошива.

— Благодарю вас, буду ждать.

Швея собрала бумаги с заказом и проводила меня до выхода. Колокольчик снова звякнул, и я оказалась под вывеской с иглой и нитками. Оглядевшись, я припомнила свой путь сюда и прошла обратно на улицу с пекарней, а по ней вниз к витринам множества различных магазинчиков с цветами, украшениями, готовыми платьями и кухонными мелочами для дома. Возле одной из таких лавок неожиданно нашелся Ганим. Он стоял с большим бумажным пакетом в руках и всё также щебетал с Дамилем. Последний, правда, уже снял куртку и нацепил белый фартук. Сама пекарня выгодно отличалась от соседних зданий и выглядела так, будто недавно здесь проводили ремонт.

— Здравствуй еще раз, Дамиль, я пришла забрать брата, нам уже пора.

Ганим чуть не подпрыгнул на месте, не заметив меня, и, глянув на наручные часы, расстроенно покачал головой.

— А ты точно все выбрала? Ничего не забыла?

Расплывшись в улыбке и тихо хохотнув, Дамиль похлопал Гани по спине, чуть подталкивая его ко мне.

— Гани, тебе действительно пора, как и мне, не забудь угостить сестру ватрушками с джемом, я старался, — он подмигнул мне и, помахав рукой, скрылся в пекарне.

Заворожённо выдохнув, брат опустил плечи и закусил губу. Весь путь до машины на окраине города мы прошли молча, и, только вновь выехав на дорогу, я позволила себе начать расспросы.

— Так как давно тебе нравятся булочки этого булочника?

Вытянув уставшие ноги на пассажирском кресле, я доела ватрушку с джемом, по достоинству оценив работу пекаря. Вышло и правда невероятно вкусно. Брат промолчал, чуть нахмурившись и будто не услышав вопроса. Кажется, я впервые увидела его таким серьезным.

Поднявшись с места, я легонько дернула черную прядь волос Гани.

— Что молчишь?

— Если ты хочешь меня этим шантажировать перед дядей, то у тебя ничего не получится, он все давно знает.

Вытянув новую ватрушку, я сложила голову на руки, опираясь на сидение, разделявшее меня с братом.

— Еще бы этот жук не знал, но я тебя вообще о другом спрашиваю. Как давно познакомились? Ходили ли на свидания? Ты ему уже дарил что-нибудь?

— Вообще-то это личное.

Тяжело вздохнув, я стала рассматривать лицо Ганима. Красивый до чертиков, как античная статуя, хоть сейчас в музей ставь. Нос с маленькой горбинкой, кожа, обласканная солнцем, ресницы пушистые, длинные, как у коровы. Ни у одной девчонки таких не видела, а у него есть. И кудри эти, просто загляденье, особенно когда брат не забывает их расчесать. Нарисовать бы его хоть раз, и желательно с улыбкой, какая у него возникает при виде Дамиля.

— Ну и ладно, надеюсь, у вас у вас всё будет хорошо. Я в вас верю.

Гани словно закаменел, уши зарделись, а голова медленно вжалась в плечи.

— У него невеста есть. Пекарня семейный бизнес, отец требует внуков.

— Ооо, понятно всё, как драматично, неразделенная любовь. Может, в следующий раз повезет?

Горестно усмехнувшись, брат посмотрел на меня и постарался расслабиться, окончательно поняв, что я не собираюсь его судить.

— Ага, как же. Я в прошлый раз так тоже думал.

— А что в прошлый раз?

— Он… аристократ, и я знал, что у него была пара любовников. Мы давно общались, и я надеялся, что он поймет. Вместо этого меня сделали посмешищем и изгоем в светском обществе. Если бы не мама, отец наверняка отказался бы от меня, так как великим некромантом я не вырос, и не мог быть наследником, как Мом.

— Потому тебя и отправили к дяде.

— Да, дядя всегда прислушивается и помогает Аван, они осуждать меня не стали, постарались защитить. Хотя по факту, мама просто взяла время разобраться со всем в одиночку.

— Классная у тебя мама, но разве ты не обучался в храме?

— Не-ет, Аван наотрез отказалась отдавать туда своих детей, они с отцом чуть не развелись из-за этого, но она настояла на том, чтобы обучать нас самой. Ньярл тоже не был рад такому, но даже ему повлиять на решение не удалось. Говорят, он перед их свадьбой готов был прибить отца, лишь бы мама осталась учить некромантов и заняла место подле него в Храме, но и тут она его перехитрила. Вышла замуж тайно. Скандал был страшный.

Я улыбнулась и посмеялась про себя, почувствовав возмущение Ньярла. А вот нечего было давить на девчонку, она бы и не сбежала так скоро.

Много ты понимаешь в этом! У нее другое было предназначение, и уж получше, чем сидеть в женах герцога разрушенной империи.

Голос некроманта был наполнен застарелой обидой и сожалением. Я вздохнула и закрыла глаза.

— Надеюсь, я когда-нибудь смогу встретить ее.

Его история

Я стоял на пороге дома, наблюдая, как мама со старшей сестрой суетятся, выбирая ткань для свадебного платья. Если так дело пойдет, то родители жениха их еще не скоро увидят.

— Мам, я ухожу к учителю, не засиживайтесь тут, — я поправил лямку тяжелой сумки, внутри был фолиант и несколько тетрадей с письменными принадлежностями — всё, что может понадобиться ученику мага.

Мать подошла и чмокнула меня в лоб.

— Ты наше золотце, не подведи нас, учись прилежно.

Я неуклюже кивнул и, юркнув во двор, пробежал до калитки. Судя по звукам, отец сейчас рубит дрова, значит, вечером стоит ждать похода в баню, не стоит задерживаться сегодня на учебе.

Мой путь лежал к Михаилу, очень

Ознакомительная версия. Доступно 45 страниц из 223

1 ... 19 20 21 ... 223
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Времена грёз 1 том - Мелисса Альсури», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Времена грёз 1 том - Мелисса Альсури"