Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Тиран ищет злодейку - Акияма Колд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тиран ищет злодейку - Акияма Колд

34
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тиран ищет злодейку - Акияма Колд полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 70
Перейти на страницу:

Это что еще за маленький ящик сюрпризов?

Чуть выглянув со своего места на стол рабочего, изумилась, когда на этой самой бумажке был нарисован герб, наверное их семьи, золотистыми красками.

Значит, эти дети не врали. Даже с моим невезением это слишком странно. Наткнутся на двух избитых маленьких аристократов? Что это за шутка такая?

- Я сейчас позову главу, - мужчина быстро испарился, приведя с собой ещё одного довольного, элегантного аристократа.

Увидев близнецов, он тоже поклонился в пояс.

- Я так рад, что вы вернулись, господин Мэтсон Сун Ань, - он тоже волновался и боялся этого ребенка.

Неужели он имеет такую большую власть здесь, и как он вообще попал на рабский рынок?

Но это уже не мое дело. Мне не интересны их дела. Я просто хочу вернуться домой и поспать.

Важно, что они нашлись и теперь о них позаботятся.

Моя работа завершена, пора бы закончить то, за чем пришла.

- Удачи, - бросив фразу через плечо, я намеревалась удалиться, чтобы не мешать юным господам. Я простолюдинка, и не знаю, что тут делаю. Надеюсь, теперь оба будут счастливы.

- Схватите эту девушку! - внезапно приказал тот самый мальчик, и меня сразу по рукам подхватили местные охранники, возвращая на место, а именно - к тому спасенному.

Да за что мне это? Почему я всегда попадаю в такие передряги, откуда почти всегда нет выхода, а главное, я не видела даже вход.

Пожалела бедных детей и помогла….а что взамен…решетка?!

- Вот же мелочь неблагодарная, - ругнулась я, пытаясь вырвать свои руки из хватки мужчин. Но никак не получалось.

Наверное, меня сейчас обвинят в убийстве, шантаже этих детей или еще в чем похуже. Знала бы, что это аристократы, пошла бы своей дорогой, проигнорировав их крики о помощи.

Я однажды уже сгорела в огне. Год назад, когда также пожалела и спасла деревенского мальчика от смерти и что получила в итоге? Верную гибель.

- Леди, я не могу вас отпустить, - ровным тоном начал мальчик. За его спиной почти вся охрана данного здания. Я даже удивилась. Несколько часов назад он был рабом, а теперь вдруг стал господином, перед которым кланяются все важные шишки.

- Это у вас знати так принято? За добро оплачивать злом? - съязвила я, ненавидя свою наивность и тупое желание помогать всем.

Больше никогда в жизни никому не помогу. Ни за что! Никогда!

- Не можете пойти со мной? - жалобно спросил неблагодарный малец.

Во мне все бушевало от возмущения и злости. Я все-таки вырвала свои руки из хватки двух охранников.

- Ни за что! - выпалила, едва сдерживая рвущуюся наружу злость.

Как же вы достали!

Я была твердо намерена свалить отсюда, если бы обе мои ноги не обняли два ребенка.

Оба вцепились в меня, а девочка еще и всхлипывала. Я вдруг почувствовала себя чудовищем, обижающим детей. Но это меня тут не понятно куда хотели отвезти. Вот же мелкие…

- Не уходи…пожалуйста, - тихо заревела брюнетка, сильнее обнимая мою ногу.

- Пожалуйста, леди, не уходите, - сдерживая слезы, начал ее брат.

Я не могу исполнить их просьбу. Я знаю их один день, а они уже предлагают о таком. Пойти с ними ради каких-то сомнительных действий.

- Отцепитесь от меня… - я попыталась спихнуть этих слишком активных детей от себя, но они только сильнее приклеились. Какая же у них сильная хватка… Да что им от меня надо? - Пустите, кому говорю!

Несчастным рабочим пришлось стать невольными свидетелями данной неловкой сцены. По любому, в их глазах я выглядела злодейкой, которая чуть ли не била бедных несчастных детей.

Это я тут жертва! Я!

А потом они одновременно вскинули головы, а затем открыли рты и как заорали….

У меня аж кровь из ушей чуть не пошла. А они орали еще громче и звонче.

Я резко захлопнула их орущие рты, прикрыв их ладонью и шикнула на них злобно.

- Да что вам от меня надо? - почти прошипела я.

Вот любит моя жизнь всякие сюрпризы мне выдавать. А я люблю лишь свою кровать и сон.

- Сестренка, не уходи... - сквозь всхлипы промолвила девочка, глядя на меня добрыми глазами.

Я сопротивлялась двум этим жалостливым взглядам, а потом не сдержалась и с грустью выдала, злясь на саму себя:

- Ладно, я вас просто послушаю…

Из-за того, что я всегда была в семье старше всех, у меня развился комплекс чрезмерной ответственности и слабости перед милыми детьми. Но не могу я отказывать детям, когда они так яро просят.

После этого эти два паразита вцепились в меня, а мальчик вообще пригрозил мне вечным своим преследованием, если я уйду.

Вскоре мы сидели в богато устроенном помещении особняка Сун Ань.

Бордовые шторы, закрывающие вход на панорамный балкон. Такого же цвета обои и красный бархатный ковер. Рядом с окном стоял рабочий стол с изящной резьбой, на потолке висела люстра большого размера, откуда свисали, словно хрусталики, драгоценные камни. Тут же по углам стояли диваны из черной кожи, на одном из которых я, собственно, сейчас и сидела.

На моих коленях уже довольно-таки давно спала Лиза. Она сладко посапывала, а ее брат важным видом смотрел на меня ожидающим взглядом карих глаз.

Какой маленький, но взор суровее всякого взрослого. Казалось, что этот ребенок за такую короткую жизнь успел через многое пройти.

- Не смотри на меня так, - произнесла я, отворачиваясь от него. У меня слабость к детским милым глазкам. Синдром старшей сестры. - Я не стану приемной дочерью вашей фамилии.

Этот малец предложил мне совершенно абсурдное. И чего он так прицепился ко мне?

- Я знаю, что ты ненавидишь знать, - неожиданно таинственно выдал он, удивив меня. Я резко повернула голову в его сторону и изумилась, когда заметила на высохших губах хищную улыбку. Он меня пугает. Но он точно угадал.

- Это настолько заметно? - скептически подняла бровь.

За наблюдательность его можно похвалить.

- Я видел, как ты смотрела на тех аристократов, которые смеялись, когда меня избивали, - я улыбнулась ему, кивая. А он продолжил: - Если бы ты знала, что я аристократ даже будучи ребенком, то оставила бы меня на верную смерть, - какой умный малый.

Он прав. Я бы не стала спасать того, кто в будущем ничем не отличался бы от безмозглого животного.

- К сожалению, я не знала это, - пожала я плечами, признавая его правоту. - Знала бы, посмеялась бы от души.

- А ты, я вижу очень прямолинейна, - надулся обиженный ребенок.

- Как мой позвоночник, - у меня сколиоз.

Он непонимающе захлопал глазами, не зная этого термина, и я просто махнула на него рукой. Он все равно не поймет.

1 ... 19 20 21 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тиран ищет злодейку - Акияма Колд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тиран ищет злодейку - Акияма Колд"