Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Дар волшебного озера - Юлия Арниева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дар волшебного озера - Юлия Арниева

48
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дар волшебного озера (СИ) - Юлия Арниева полная версия. Жанр: Романы / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 76
Перейти на страницу:
оторопело уставиться на лошадей, ожидающих своих всадников. И судя по их свободному количеству и для меня подготовили лошадку.

— Катарина! — снова рыкнул «отец», проходя мимо меня, остановился у каурой, буркнул, — садись на серую.

— Я… я не умею, — произнесла, с ужасом взирая на серую красавицу со звёздочкой на лбу.

— Катарина! Не выдумывай, — взвился Фергус, вскакивая на лошадь, приказал, — Том, посади её.

— Я Елена! И я не умею ездить верхом! — успела выкрикнуть, прежде чем меня подхватили сильные руки, забросив на серую лошадь. Как я умудрилась перекинуть свою ногу через кобылу, до сих пор осталось для меня загадкой. Но вот я уже верхом, вцепилась в поводья и не дышу.

— Трогаем!

— Куда? Нет, я боюсь! — просипела, оглядывая двор, который заполнил с хмурыми лицами воины. Их было так много, что мне на мгновение стало страшно.

— Спину держи прямо и приподнимись чуть, — раздался знакомый голос и вскоре появился его обладатель, — руки ослабь.

— Не могу… мне страшно, — промямлила, боясь вздохнуть, приглушённо вскрикнув, когда серая чуть сдвинулась, — можно, на телеге поеду?

— Нет, — покачал головой Аластер, хитро сощурив глаза, спросил, — со мной поедешь?

— А на телеге точно нельзя?

— Верхом до замка Фергуса две недели, на телеге станет ещё дольше, — пояснил мужчина, криво улыбнувшись, предложил, — уверен, отец тебе не откажет, и ты можешь ехать с ним.

— Нет, — резче чем нужно было отказалась, мысленно дав сама себе обещание быстрее научится верховой езде, продолжила, — с вами поеду.

— Хорошо, — явно изумился моему ответу Аластер, неторопливо и какой-то животной грацией спешился со своего вороного, в два шага преодолев разделявшее нас расстояние, предупредил, — не бойся.

Бережно, будто я величайшая ценность мужчина обхватил меня руками и с лёгкостью, не опуская на землю, пересадил на вороного, тут же вскочил на него сам, приказал:

— Выступаем!

Лошадь тотчас всхрапнула и двинулась к воротам… и пусть я никогда не боялась высоты, но сейчас меня охватил безотчётный страх. Отчего я невольно своей спиной вжалась в сидящего за мной мужчину, вцепилась в задранный почти до колен подол туники и зажмурила глаза.

— Расслабься, — прошептал Аластер, словно бы невзначай задел мою сжавшуюся в кулак ладонь, вполголоса, будто размышляя, добавил, — хм… твой страх перед Вороном, затмил даже ужас передо мной.

Я ничего не ответила, так как ужас рядом с этим мужчиной не ощущала и его странное замечание меня сейчас совершенно не волновало. Сейчас я думала, как бы не свалится с лошади и не разбить голову об всё чаще попадающих в поле моей видимости острых камней. Мы уже минут десять, как покинули стены замка МакГрегоров и спускались по крутому склону, туда где вдали виднелись заснеженные горы Семергла.

Ехали без остановок, наверное, больше трёх часов. Спина ужасно устала, ноги затекли и, казалось, что я их точно не соберу вместе. И хоть я и не особо напрягалась, внаглую используя мужчину за опору, только, жаркую и твёрдую, но всё же мне было гораздо лучше, чем ему. Ведь Аластеру приходилось удерживать на лошади не только себя, но и меня и это чуточку утешало мою вредную натуру.

— Ты голодна?

— Немного, — не стала отнекиваться, раз взялись меня перевозить, будьте любезны кормить и поить.

— В мешке было вяленое мясо, правда, девушки предпочитают такое не есть, — предложил мужчина, прежде тихонько хмыкнув, — через два часа сделаем привал, здесь нет удобной поляны для такого количества людей.

— А почему так много воинов?

— Это мои люди мы прошли две битвы у стен Тиргаля, и теперь возвращаемся домой, — ответил мужчина, потянув на себя поводья, притормаживая Ворона, — наш путь домой пролегал через земли клана Макферсон.

— И вы, чтобы зря мимо не проходить, решили прихватить с собой Катарину?

— Но прибыв в замок, узнал, что ты сбежала, — с усмешкой продолжил мужчина.

— Хм… раз девушка так не желает стать вашей супругой, может и не стоило её искать? Неужели других девиц не нашлось, а выкуп можно и забрать, — заметила, невольно поёрзав, снова вжалась в мужчину, когда мы стали спускать по слишком крутому склону.

— Желающих стать моей супругой, как ты сказала, немного, — ехидно проговорил мужчина, недовольно засопев над моим ухом, — ни один клан не пожелал отдать свою дочь в проклятые земли… безобразному и жестокому уроду.

— Эээ… — растерялась я, не сразу сообразив, что сказать, поинтересовалась, — а Фергус?

— Твой отец? Он был мне должен и сильных опытных воинов у меня больше.

— Тогда ты мог выбрать любую, почему Катарина?

— Ты была ближе всех, — хмыкнул Аластер, поторапливая Ворона. Мы наконец спустились и теперь двигались вдоль берега моря Есхари.

— Ну да, логично, — насмешливо бросила, тяжело вздохнув, спросила, — далеко ещё до привала?

— Больше часа.

— Ясно… вы говорили про вяленое мясо, а вода ещё есть?

— Вода, вино, — подтвердил Аластер, засунув руку в чуть приоткрытую походную суму, достав небольшой свёрток, — держи.

— Спасибо, — поблагодарила и до самого привала не произнесла и слова, старательно жуя жёсткий кусок чуть солоноватого мяса.

Через час мы всё же сделали привал… у небольшого шумного ручейка, в котором бежала невероятно вкусная, но ледяная вода. На поляне, окружённой вековым деревьями, густым кустарником с сиреневыми мелкими цветами, разбили лагерь. Воины, спешившись, слаженно принялись за работу. Часть мужчин развели несколько костров и уже через минуту над ними были подвешены котлы. Около десяти воинов скрылись среди деревьев. Фергус, батюшка Катарины со своими людьми тоже развели костёр и в подвешенном над ним котле, уже булькало варево судя по доносившемуся запаху это была каша.

Я же, устроившись на большом, нагретым осенним солнышком валуне, прежде с трудом до него добравшись, пила горячий отвар из большой чашки, ожидая обеда. Если я верно поняла Аластера, слушая его приказы, то ночная стоянка будет только часа через четыре. Часть его воинов не стали останавливаться на поздний обед, отправились дальше, чтобы подготовить лагерь и установить шатёр для меня. Что очень радовало, спасть под открытым небом, то ещё удовольствие. Батюшка Катарины странным образом от меня отдалился и даже не смотрел в мою сторону, как и не беспокоился о моём комфорте и это

1 ... 19 20 21 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дар волшебного озера - Юлия Арниева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дар волшебного озера - Юлия Арниева"