Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Любовь и гордость в вихре стихий - Евгения Мос 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь и гордость в вихре стихий - Евгения Мос

29
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь и гордость в вихре стихий - Евгения Мос полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 70
Перейти на страницу:
и спуститься на воду, — крикнул лорд Бингелоу.

— Как?

Он шевельнул мезинцем, и чехол с предмета, который он принес раскрылся.

— Дракон? — ахнула я.

Новейший, покрытый неоновой краской, летательный аппарат — совместная работа бытовых магов и воздушных. Это было последнее слово прогресса. Я такие видела только в газетах и телевизорах. «Дракон» был назван так благодаря своему внешнему виду, напоминающему редких существ на Востоке. Железный корпус был покрыт железными чешуйками, а нос прямо вылитая морда дракона! Немного по форме напоминало детский самокат, но очень и очень красивый.

— Откуда он у вас?

— Предоставили на работе.

На работе… государственный служащий, сразу видно!

Лорд Бингелоу слегка с бахвальством улыбнулся мне. Не знала, что он умеет проявлять такие эмоции. Но его взгляд говорил о том, что и у него есть человеческие чувства, интересы и то, что заставляет его глаза гореть ярче.

— Летали когда-нибудь? — спросил он, подняв одну бровь.

— Нет, — покачала я головой.

— Тогда держитесь крепче, я вас опущу на воду, а сам поднимусь над кораблем. Стоять на воде вы же умеете!

Я слабо кивнула, все еще глядя в разрисованные глаза «Дракона» и не веря в то, что мне предложили.

— Если вы не устоите и пойдете под воду, я не буду вас спасать, юная мисс, — сказал маг, но звучало это как-то не по-злому. Скорее слегка занудно и устало.

— Да-да, я знаю. Вы правда дадите мне на него сесть?

— Это служебная модель, на ней не сидят, а стоят. И у нас с вами тут не праздная прогулка, я спущу вас и высажу. Контролируйте волны, усиливайте качку. Идите сюда.

Я медленно подошла к нему, он поставил ногу на спину «Дракона», затем вторую. Провел пальцами над его руками, запуская магический механизм. Из рогов полились едва заметные волны магии, окутывая весь корпус летательного транспорта. «Дракон» оторвался от палубы, а лорд Бингелоу подал мне руку.

Я не колеблясь вложила в нее свою ладонь, ощутив, как он слегка сжал мне пальцы и помог мне подняться. Я спиной ощущала, как близко он ко мне находится, стало некомфортно и я слегка обернулась, подняв голову.

Он смотрел на меня сверху вниз из-под опущенных ресниц.

— Развернитесь обратно, леди Соренс. Стоять спиной по направлению движения противоречит технике безопасности. И держитесь за рога.

— Хорошо.

Я ухватилась за длинные изогнутые металлические рога «Дракона», рядом тут же появились руки лорда Бингелоу, и мы взлетели в сиянии светло-голубых чар.

Ветер становился сильнее, развивая пряди волос и слегка хлеща меня по лицу. Я прищурилась, но не закрыла глаза, наблюдая с высоты птичьего полета за морем и кораблем. Мне хотелось поймать и задержать это ощущение свободы, но «Дракон» остановился около воды.

Я встала на воду и поглядела на мага.

— Не подведите, водная ведьма, — усмехнулся он.

— Разумеется.

И он взмыл на верх, раскидывая руки, усиливая бурю. А я осталась один на один с водной стихией. Море уже не шептало, оно начинало петь.

Глава 8

Теплота и свет. Это было первое, что я ощутила, когда проснулась. Мои веки дрогнули, а затем я открыла глаза. Солнце пробивалось в иллюминатор, заставляя меня щуриться.

Нет. Я хочу еще спать!

Я накрылась одеялом с головой, блаженно сворачиваясь в клубочек.

— Ну вы и горазда поспать!

Я резко сдернула одеяло, столкнулась взглядом с лордом Бингелоу, и снова натянула одеяло повыше. Посмотрела на часы. 12:40. Действительно… горазда.

Я окинула его взглядом. Он был аккуратно одетый, причесанный, и лишь темные круги под глазами говорили о том, что ночь у него тоже была непростая. Наверное, я выгляжу не лучше. Рука сама дернулась к голове пригладить спутавшиеся волосы.

— Доброе утро, — сказала я сиплым голосом. Интересно, он такой от сна или я простыла.

— У кого как, леди Соренс. — Его слегка прищуренный взгляд не говорил ни о чем хорошем. — Я каждый час в вас вливал одну из настоек целителей, чтоб вы не разболелись.

— Спасибо.

— Не стоит.

— Я сейчас встану, соберусь и…

— Тоже не стоит. Вам нужно отлежаться.

— Наша работа…

— Я провел допрос оставшихся людей. Ни к чему не привел, хотя было несколько взволнованных людей. Я выписал их в отдельный список. Ознакомитесь с ним, когда будете в состоянии. Он будет в кабинете. А сейчас позавтракайте пока не остыло.

Я оглянулась на прикроватную тумбу и увидела, что там стоял поднос с яичницей и ростбифом. Щекам стало жарко, а мне неловко.

— Спасибо, — снова поблагодарила я мага.

— Лучшей благодарностью будет, если вы ответите на несколько вопросов честно, леди Соренс.

— Разумеется, — ответила я, пододвигая поднос к себе.

— Вам же двадцать, да?

— Да.

— Сколько лет вам было, когда вы поступили в колледж искусства магии?

— Четырнадцать.

— И поступили в университет, когда вам было…

— Семнадцать.

— Вы не пошли на углубленное изучение, потому и на работы вас брали незначительные, там, где не требовался полный контроль воды.

— Все верно, — кивнула я.

— Но… вы же не закончили и базовое обучение в университете. Когда именно вас отчислили?

Моя рука замерла над тарелкой, я не донесла кусок до рта и опустила вилку обратно. Столкнулась с колючим взглядом лорда Бингелоу и облизала пересохшие губы.

— Где вы купили диплом?

— С чего вы взяли, что я не доучилась?

— По вашей магии вчера. Вы не владеете некоторыми вещами, которые в университете доводятся до автоматизма. Ваш диплом — глупая картонка. Уверен, что его нет в базе.

— Он там должен быть, — ответила я, ощущая, как что-то горькое обжигает мне рот. Вкус лжи.

— В общей, для работодателей, действительно есть. Уверен, что вы хорошему подельнику заплатили. Но если мы окажемся в ближайшем порту, и я отправлю запрос в базу университета, то готов поспорить, его там не будет.

— Лорд Бингелоу…

— Не врать! Рассказывайте честно и как есть. Солжете — я узнаю. И тогда я точно вышвырну вас с корабля.

— У меня не было денег себя обеспечивать, у мамы моей тоже. Мне пришлось рано работать.

— Есть же стипендия, — сказал маг довольно мягко.

— Ее не хватало, у матери проблемы со здоровьем. Я старалась заработать на лекарства.

— Чем

1 ... 19 20 21 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь и гордость в вихре стихий - Евгения Мос», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь и гордость в вихре стихий - Евгения Мос"