Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Пламя Магии. Принцесса 2 - Валерия Маркова-Бабкина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пламя Магии. Принцесса 2 - Валерия Маркова-Бабкина

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пламя Магии. Принцесса 2 - Валерия Маркова-Бабкина полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 82
Перейти на страницу:
в одном борделе мира”, — довольно протянула Ла Джа. — С бананом ты, конечно… Весьма профессионально, — усмехнулась она. — Я даже не ожидала от тебя такой дерзости.

Презрительно поморщившись, я отвернулась от сестры.

— Помнишь, что я говорила про мораль? — Ла Джа мягко развернула к себе мое лицо. — К черту все, что стоит на пути к твоей цели. Твоя гордость даст тебе то, что ты хочешь?

Вместо ответа из под высоким небосводом зала внимания раздался шум драки. А следом за этим, словно призрак ночи ко мне шел весь в черном, темноволосый Кэр Морен.

— Кажется вы обещали исполнить любое мое желание?

У меня застрял ком в горле. Слишком знакомый был взгляд у этого человека.

Морен бросил взгляд на драку внизу и усмехнувшись, слегка наклонился к моему лицу.

— А слово Талание нужно держать… Верно, Ваше Высочество?

Казалось земля уходит из под ног. Как я только могла так облажаться? Меня должен был узнать только один человек. Как получилось, что меня узнал еще кто-то?

Не нужно было даже смотреть на Ла Джу, чтобы чувствовать ее напряжение. Словно львица замерла за секунду до смертельного прыжка. Осторожно закрывая ее собой, я мягко улыбнулась и тихо спросила Морена.

— Чего же желает господин Морен?

Карие глаза пронзительно смотрели на меня, будто специально ждали, что мне захочется поежиться от того насколько же давящий был у него взгляд.

— Беседу тет-а-тет.

В разговор тут же вмешалась Ла Джа.

— Господин Морен, боюсь, Маджарей не может…

— Маджарей? — он удивленно шевельнул бровью. — Какое чудесное имя… Достойное его обладательницы…

Не отводя взгляда от меня, он полез в нагрудный карман и достал несколько сложенных листов бумаги.

— Полагаю, это снимет все вопросы о ставках. Верно?

Быстро развернув листы бумаги, я увидела перед глазами расписки об отказе от ставок.

— Кроме одной… — пробормотала Ла Джа.

Морен слегка наклонился к Ла Джа и как опытный переговорщик сказал:

— Умножайте любую его ставку на два. Полагаю, я не зря подготовил ваш корабль к отплытию на Жасминовые острова несколько раньше?

Ла Джа смертельно побледнела, но тут же постаралась взять себя в руки. Вопросительно посмотрев на Морена, она словно на всякий случай еще раз спрашивала еще раз и Морен слегка кивнул.

— Благодарю вас за вашу деликатность, господин Морен, с вами как всегда приятно иметь дело, — натянуто вежливо проговорила Ла Джа.

— Не смею больше отнимать ваше время, Лариней Джа, — улыбнулся Морен. — Некоторые гости доставляют неприятные хлопоты… Кажется их пора проводить?

Ла Джа недобро сверкнула глазами тут же указала на неприметную лестницу в глубине ниши.

— Под куполом есть небольшой сад, думаю там можно поговорить с глазу на глаз.

Чувствуя, что я иду словно под конвоем, я быстро поднималась по винтовой лестнице, незаметно достав нож, который скрывала под платьем весь вечер. Как я не искала запасной выход ступеньки вели меня только в одну сторону.

Наверху оказалась небольшая круглая площадка оформленная виде райского сада с диванчиками среди магических растений, открытая с одной стороны, чтобы было видно выступления акробатов под куполом.

Прикинув высоту, я закусила губу. Если не спускаться по лестнице, то придется прыгать и высота была внушительной.

— Вы кажется меня не узнаете? — еле слышно произнес Морен. — Моя компания доставляла все цветы и украшения для вашей свадьбы, а до этого мы с вами виделись, когда вы делали заказы на расстения для вашей коллекции.

Рассматривая мужчину, который даже не сел в моем присутствии, я никак не могла понять правду он говорит или нет.

— Назвать вам список всего, что для вас я привез? Или будет достаточно одного факта, что полтора года назад в моей оранжерее на вас случайно напал хищный Клоцерус, вы очень испугались и сжали мою руку с такой силой, что у меня остался синяк?

Мужчина сжал свою руку чуть ниже локтя и я тут же вспомнила. Мы были только вдвоем в тот момент в оранжерее, никто другой не мог этого знать.

— Вспомнили?

На лице торговца была легкая и даже вроде бы добрая улыбка, но я слишком хорошо знаю улыбки, за которые платят жизнью.

— Прошу прощения, что не сразу узнала ваше лицо при таком плохом освещении. Надеюсь, вам понравилось шоу?

— Это было великолепно, — со всей напыщенностью произнес цветочник и более серьезно добавил. — Пожалуйста, отойдите от края. Я вам не угрожаю, а вот охотников короля Лаори нельзя недооценивать.

Невольно я сделала как он сказал и подошла к мягкому диванчику.

— Благодарю вас за заботу, но полагаю, вы здесь не ради выражения своей обеспокоенности моей судьбой? — со всей деликатностью поторапливала я.

Морен вмиг стал серьезным.

— Вам опасно здесь оставаться, — коротко ответил Морен. — Не знаю, как вы сбежали из дворца Саур-Даньяо, но вам нужно срочно уехать. Как только Оуэна схватит гвардия Аоса за нарушение закона об использовании боевой магии — вам лучше сесть на мой корабль и уплыть куда-нибудь подальше.

Я посмотрела прямо в карие глаза и очаровательно улыбнулась.

— Чем же я так впечатлила судьбу, что она послала мне такого друга на краю света?

Однако цветочник мою вежливость не оценил, подошел вплотную и посмотрел словно удав на кролика.

— Слышал один ваш поцелуй сводит мужчин в могилу, — тихо прошептал он. — Любопытно это любовь уберегла лорда Оуэна от такой участи?

Морен подошел ко мне так близко, словно вот-вот собирался проверить это сам.

— Или судьба просто благоволит вашим любовникам?

— С ними она жестока, — честно сказала я и прижала острие ножа к самой деликатной зоне. — Все слухи обо мне правда, господин Морен. Хотите жить? Берите пример с Оуэна и даже не пытайтесь ко мне прикоснуться.

Морен уже собирался мне что-то ответить, как вдруг на лестнице раздался топот десятка ног.

— Стой за мной, — приказным тоном сказал он, снимая черный пиджак. — Если все пойдет не по плану — прыгай. Ла Джа знает, что делать дальше.

Покрутив головой, я быстро смекнула, что долго мы в схватке без магии не протянем. А стоит мне применить магию огня — как тут же начнется открытая охота за головами. Моей и Ла Джи, конечно.

— Веди себя тихо, иначе прикончу тебя быстрее.

Решительно шагнув вперед, и сама не веря в то, что делаю приветливо улыбнулась красному и взъерошенному Оуэну.

— Милорд, — низко поклонилась я в реверансе.

Заметив Морена, глаза Оуэна налились кровью.

— Всем стоять на месте! — тоном не терпящим возражений произнесла я. — Нет смысла устраивать переполох из-за торговца цветами… Всего лишь за то, что он повышал мою ставку и предложил

1 ... 19 20 21 ... 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пламя Магии. Принцесса 2 - Валерия Маркова-Бабкина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пламя Магии. Принцесса 2 - Валерия Маркова-Бабкина"