Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
«А как же чудесная мисс Комик и её Домашний поезд?» – донёсся из глубины души тоненький голосок. «Заткнись!» – угрюмо бросила Морриган.
Она и не заметила, как зашла намного дальше, чем собиралась. Совсем замёрзла, а когда повернула назад, обратила внимание, насколько поднялась речная вода, заливая берега. Внезапно до слуха донёсся странный звук, которому здесь было не место:
«Скр-р-р… клик-клак… клик-клак…»
Высматривать источник звука не хотелось: не всё, что случается в Невермуре, стоит наблюдать. Морриган знала это лучше, чем кто-либо другой, но сдержать любопытство была не в силах.
«Скрр-ри-и-и… клик-клак… клик-клик-клик…»
Медленно повернув голову, она невольно разинула рот, потому что в жизни не видела ничего более странного. С болотистого берега реки Юро поднималась фигура, целиком состоявшая из костей! Не скелет – в ней не было никакого анатомического порядка, лишь кое-как слепленные кости в грубом подобии человеческого тела. Что ещё удивительнее, фигура – существо? – росла на глазах, вбирая в себя кости и их осколки, скопившиеся за долгие века в прибрежном иле.
Росла, росла… и приближалась! А главное – глядела на Морриган! Без глаз, но глядела – Морриган была совершенно в этом уверена.
Что нужно жуткому чудищу от проходящей мимо девочки? Может быть, новые кости?
Выяснять этот интересный вопрос как-то не хотелось. Ноги уже сами несли прочь, чавкая в пропитанной водой тине. Морриган бежала и бежала с колотящимся сердцем, пока, задыхаясь, не достигла бетонных ступеней, ведущих прочь от причалов к платформе Зонтичной дороги.
– Осторожнее, мисс! – донёсся хриплый голос рыбака с лодочной палубы. Он опасливо покосился на затопленный речной берег. – Тут каких только тварей не встретишь. Шли бы вы домой, вот что я вам скажу…
На это трудно было возразить. Ей вообще не надо было сюда соваться. Не зря же спонсор предупреждал: ни ногой из Вункола в одиночку! Нарушила правила, обманула его доверие, расплачивайся теперь страхом, дура. Только бы Юпитер не узнал…
Впрочем, можно ещё вернуться и поспеть, если повезёт, на Домашний поезд. Авось никто и не заподозрит, что она убегала.
Дождавшись пролетающей рамы, Морриган зацепилась зонтиком за крюк над головой и пустилась, дрожа от холода всем телом, в обратный путь к Вундерколлегии.
Глава седьмая
Клятва на мизинце
Вечером в пятницу, толкая блестящую двустворчатую дверь чёрного хода в «Девкалион», Морриган чувствовала себя совершенно несчастной. Она устала, замёрзла, вымокла до нитки и вдобавок умирала с голоду.
Худший конец худшей недели за всю её жизнь.
Уроки профессора Онстальда становились ужаснее день ото дня, и это в то время как вся остальная группа продолжала радостно барахтаться в своём пёстром расписании, выясняя, у кого с кем сегодня общий час и где на девяти бесконечных подземных ярусах состоится очередное – ах, какое увлекательное! – занятие.
Просто невыносимо! Слушать каждый день, как Таддеа поёт дифирамбы своему тренеру, медвуну по имени Брутилус Браун, победившему двадцать семь раз подряд в межкластерных борцовских состязаниях, или Аркан с юмором пересказывает лекции по теории краж и описывает мастер-класс с Хенриком фон Хайдером, крупнейшим в истории похитителем предметов искусства. А всеобщий экстаз по поводу зомби-диалектов из курса лингвистики? Методы слежки, практика речного серфинга, воздухоплавание, уход за ядовитыми змеями… и прочее, прочее, что так отчаянно хочется узнать!
Но хуже всего – испытывать зависть к своему самому лучшему другу! Узнав о её одном-единственном предмете в расписании, Готорн пришёл в такой же ужас и, уж конечно, сам ни в чём не был виноват, но всё же… В среду после обеда он пригласил Морриган посмотреть драконьи гонки на пятом ярусе. Думал хоть немного утешить, а вышло наоборот. Наблюдать счастливое лицо приятеля, который ловко управлял крылатым огнедышащим чудищем, явно ощущая себя на своём месте, которое нашёл с детства, было выше её сил. Конечно, следовало бы только радоваться за Готорна, но зависть так и грызла её изнутри, подобно воющему голодному волку.
Наконец, словно желая увенчать ужасную неделю, сегодня дряхлый профессор-черепаховун задал ученице письменное сочинение на три тысячи слов на тему «Последствия создания Джеммити-парка, неудачного проекта Вундермастера Одюбуа Джеммити» и не отпускал из аудитории до окончания работы. Само собой, Морриган не только пропустила обед, но и опоздала на Домашний поезд.
Она долго ждала на станции Праудфут, что мисс Комик вернётся, но солнце клонилось к закату, платформы пустели, а Стонущий лес погружался в жутковатую тьму, и паника всё сильнее сжимала сердце. Что делать, во второй раз за неделю нарушать запрет Юпитера? А куда деваться, здесь одной тоже страшно! Ещё и дождь стал накрапывать, и тут уже она решилась. Пошла к воротам и отправилась домой по Зонтичной дороге.
Только бы не дошло до Юпитера! Может, когда он вернётся, в «Девкалионе» уже обо всём забудут? Хоть что-то хорошее есть в его постоянных отлучках.
Ещё в понедельник из Лиги исследователей пришло сообщение, что он задерживается «на неопределённый срок». Больше ни слова, никаких объяснений, как будто этого достаточно! Каково ей возвращаться всю неделю в надежде перемолвиться словом со спонсором и день за днём получать лишь огорчённый вздох от старичка Кеджери?
Всю дорогу, промокшая и уставшая, она представляла свои любимые блюда из кухни «Девкалиона»: дымящийся куриный суп с клёцками, жареный сыр в соусе на свежевыпеченных хлебцах, пряный рисовый пудинг с медовыми грушами… А потом – целая гора масляных блинчиков с черничным сиропом… и пышки! Полцарства за одну-единственную поджаристую, хрустящую девкалионовскую пышку!
С урчащим желудком и ожесточённой гримасой Морриган распахнула чёрную дверь отеля и оказалась в шумном холле с его шахматным мраморным полом, деревьями в кадках, розовыми бархатными диванчиками и, конечно, любимой люстрой над головой – огромная радужно-чёрная птица медленно покачивала распростёртыми крыльями, направляя свой путь в никуда.
– Мисс Морриган, наконец-то! – раздался звонкий голос Марты, за которым последовали тёплые объятия.
Кеджери выскочил из-за стойки и восторженно захлопал в ладоши, как будто встречая героя, вернувшегося с войны. Морриган с облегчением вздохнула. Есть всё-таки в мире место, где никто не считает её злой – во всяком случае, пока.
– Вот и вы, милочка! Ваш кондуктор-р только что была здесь. Сказала, что вернулась за вами в Пр-раудфут-Хаус и нигде не нашла – так волновалась, бедняжка!
Марта всплеснула руками.
– Ой, Кеджери, быстрее – пошлите кого-нибудь к ней, сказать, что всё в порядке!
– Сию минуту! – Старичок портье кинулся через холл и выскочил через парадную дверь прямо под дождь.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77