Библиотека встретила нас привычными запахом старой бумаги и приглушенным светом. Большое помещение было заставлено шкафами и стеллажами с книгами, свитками, блокнотами с записями. На полу постелен бордовый мягкий ковер. Он приглушал шаги. И если не прислушиваться, сидя в небольшом читальном зале, можно было не услышать того, кто тоже пожелает наведаться сюда. Один раз я проморгала появление наставницы. Тогда я полезла на верхние полки, поднялась на стремянку, пытаясь дотянуться до немного пыльных книг, когда внизу послышалось покашливание. Перепугалась так, что чуть было не упала.
Урок истории прошел в спокойной атмосфере. Я узнала много полезного и интересного. Например, оказалось, что неподалеку от Луэра находится огромное море, в котором обитают вполне себе настоящие русалки. Правда, на людей они были похожи мало. После того, как рассмотрела картинки, которые показала мне в учебнике Эриза, я обрадовалась, что поместье Эйтенов расположено на достаточном расстоянии от воды. Жуткие монстры с широкими, с черной чешуей, хвостами и гребнем на спине. Лица больше похожи на рыбьи. Красные глаза навыкате, жабры, острые мелкие зубы в два ряда. Руки с бледной синеватой кожей. Между пальцев с тонкими когтями перепонки.
Я захлопнула книгу, когда увидела последнюю картинку, на которой русалка вгрызается в шею обычного человека. Вода окрасилась в алый, рот жертвы раскрыт в немом крике.
— Что ты ей показываешь? — раздался над головой голос Стаса.
Вздрогнула и стукнулась макушкой о его подбородок. Обернулась, зло смотря на незваного визитера. Парень отпрянул и стал потирать пострадавшую часть тела. Леди Эйтен сложила руки на груди и впилась в племянника хмурым взором. Губы снова стали тонкой линией, лицо немного побледнело. Судя по всему, Минаев и ее напугал. Только в отличие от меня, наставница быстро взяла себя в руки.
— Стэйс, — в ее голосе послышались ледяные нотки, — ты что здесь делаешь?
— Пришел предупредить, — отнимая руку от подбородка, стал говорить Стас, — что у тебя, тетушка, гости.
— В смысле? — тонкие брови почти сошлись на переносице.
— В смысле граф Лоран Уорик прибыл к тебе с визитом. Ты договаривалась с ним о встрече?
Сообщив все это тетушке, Стас перевел взгляд на меня. Пытливо заглянул в глаза, словно хотел что-то спросить, но при тете не рискнул.
— Ах, — всплеснула руками женщина, — с этими занятиями из головы совсем вылетело, что сегодня у нас встреча.
— И что послужило ее поводом? — стал допытываться молодой человек.
Он сунул руки в карманы брюк, подошел ближе к столу и заглянул в учебник, который я не успела закрыть. Серый камзол на нем был расстегнут, открывая вид на легкую белую рубашку. Станислав склонил над книгой голову, из-за чего прядь темно-русых волос упала на лоб.
Прикусила нижнюю губу, пытаясь болью отрезвить затуманенный любовью разум. Взгляд отвести было невозможно. Я честно пыталась. Увы, смотрела на его профиль открыто, не таясь. Прямой нос, тонкие губы, необычного цвета глаза.
Он перестал изучать книгу и, резко вскинув голову, посмотрел на продолжающую сидеть за столом меня. По этикету полагалось встать и поприветствовать парня. Но момент уже был упущен. Да и не собиралась я с ним расшаркиваться.
— До сих пор не можем решить вопрос о спорной земле, что расположена у самой границы,
— пояснила Эриза.
— До графа плохо доходит, что никто не собирается ему ее отдавать? — совсем не по этикету хмыкнул Минаев.
— Нет, доходит до него хорошо, — высокомерно произнесла леди Эйтен. — Однако, он, так же как и мы, не собирается ее уступать.
— А поделить ее пополам? — предположила я. — Если она спорная. Значит, не принадлежит ни вам, ни ему?
— Она наша, — отрезала наставница. — Стэйс, — беря в руки несколько книг со стола, обратилась к племяннику, — было бы неплохо, если бы и ты присутствовал при разговоре.
— Я? — парень поморщился. — Прости, тетушка, но я с трудом сдержусь, чтобы не вызвать его на дуэль. Оно тебе надо?
— Другой мир плохо на тебя повлиял, — покачала головой женщина.
— Я бы даже сказал, — Станислав опять посмотрел на меня, — кое-кто на меня очень плохо влияет.
— Злата, будь добра, расставь остальные книги по полкам, — отходя от стола, попросила наставница и убрала свою ношу в ближайший шкаф. — Эти два учебника нам еще понадобятся. Стэйс, пойдем.
— Через минуту я присоединюсь к тебе, — пообещал молодой человек, тоже отходя от стола.
— Мне нужна одна книга. Она в дальней части библиотеки, если мне не изменяет память. Возьму и, так уж и быть, поприсутствую на вашем разговоре. И даже пообещаю не убивать этого выскочку.
— Стэйс! — воскликнула дама. — Держи себя в руках. Могу ли я тебе доверять? — Она беспокоилась. Это было видно по ее глазам, резким движениях рук, которыми женщина поправляла идеальную прическу, по легкой бледности лица.
— Конечно, — заверил тетю мой бывший одногруппник и, пожелав родственнице удачи, направился в сторону дальних стеллажей.
— Злата? — вопросительно произнесла мое имя.
— Все в порядке, — заверила ее. Если что, я всегда могла стукнуть в стратегически важные места.
— Я пришлю служанку, — женщина направилась на выход. — Не оставлю тебя с ним наедине.
— Не беспокойтесь, — вставая из-за стола, сказала ей вслед. — Я из другого мира. У нас подобное чем-то неприличным не считается.
— Зато это вредит твоей репутации, — наставница обернулась на пороге библиотеки. — Позову сюда первую же служанку, которую увижу. Знаю я его.
А я, к сожалению, знала его не настолько хорошо.
Когда дверь закрылась, я приступила к расставлению книг на нужные полки. Самое главное ничего не перепутать, а то потом будет сложно найти. Наставница точно не обрадуется, если я начну устраивать в ее библиотеке беспорядок. Неосознанно, конечно, но кого это волнует?
Я ставила на стеллаж вторую книгу, когда чуть в отдалении что — то упало. Пошла посмотреть. Прижимая к груди «Новейшую историю Мира королей». Только на сегодняшнем занятии узнала, что именно так называется место, в котором я оказалась.
Ступала тихо, осторожно, крадучись. Про присутствие в библиотеке Стаса не забывала ни на секунду. Сложно было забыть. Он продолжал стискивать невидимой рукой мое сердце. И я никак не могла от нее (руки) избавиться. Был один вариант — вырвать ее вместе с душой. Тогда я освобожусь. И от болезненной любви, и от страха… Вообще от всего.
Повернула за широкий высокий шкаф из темного лакированного дерева и прошла по узкому проходу до следующего. И только ступила в полумрак, как меня тут же схватили за плечи и впечатали в полки. Боли никакой не испытала. Книги тоже не торопились падать на мою многострадальную голову. Стас находился так близко, что я чувствовала его дыхание на своем лице. Его нос находился в каких-то миллиметрах от моего. Достаточно было чуть-чуть податься вперед, чтобы наши губы соединились.