Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
Я заметила, как парень, идущий впереди нас, расправил плечи, но как бы между прочим добавил:
– Это если Лесси не считать.
– Ну-у-у-у, – протянул Хан. – Лесси – знаменитость. К тому же не забывай, кто она…
– А кто она? – тут же полюбопытствовала я.
– Лесси – гоблин, – пояснил рыжий.
Я тут же вспомнила, что о ней мне говорил сир Алан. Единственная девушка среди ходоков.
– Физическая подготовка у неё намного лучше, чем у любого из нас. И дар неслабый, – добавил Хан.
– Пришли, – перебил Кай, останавливаясь у деревянной двери с надписью «Канцелярия». – Иди, мы тебя тут подождем, потом до выхода проводим.
– Спасибо, – вежливо ответила я.
Кай повернулся и усмехнулся.
– Спасибо не нам, а ректору скажи. Доставить, отвечать, проводить до выхода – это его приказ.
– Обязательно скажу, как только увижу, – отрапортовала я и вошла в канцелярию.
Там меня встретила пожилая женщина ростом чуть больше метра.
Она стояла на передвижной лестнице у высокого шкафа, перебирая какие-то бумаги на среднем стеллаже. Сама канцелярия оказалась небольшой, со шкафами и полками на стенах. Весь потолок был усыпан светящимися шариками, похожими на мотыльков.
Едва я вошла, женщина повернулась, глянула на меня из-под больших круглых очков, поправила седую дульку волос на голове и деловито поинтересовалась:
– Кто?
– Дайна Глинвейр, – представилась я.
Женщина неторопливо спустилась, придерживая юбку, прошла к низенькому столу и раскрыла лежавший на нем большой журнал.
Коснулась его пальцами, и тот начал сам перелистывать страницы.
– Глинвейр, Глинвейр, – нашептывала старушка. Журнал остановил листание. – Что-то вас нет в списках.
– Я только что прошла проверку.
Женщина косо глянула на меня и снова уставилась в журнал.
– Новенькая, значит. – Щелкнула пальцами. Над журналом разлился голубоватый свет, и на последней пустой странице отдельной строкой появилась надпись. – Ага, вот вы где. Вас только что внесли в список. Значит, так. – Повернулась ко мне. – Есть чем записать?
Я вспомнила, как неудобно мне пользоваться «ручкой», и отрицательно покачала головой.
Старушка улыбнулась.
– Ох, молодёжь. – Снова щелкнула пальцами. Один из шкафчиков стола открылся, из него вылетел лист бумаги, на нем быстро начали проступать символы. – Вот. – Протянула она мне лист, когда невидимая сила перестала писать. – Это список вещей, которые вы возьмете из дома. Канцелярские принадлежности и тетради мы выдадим вам сами.
Я взяла лист, висевший прямо в воздухе, поблагодарила женщину, сложила его вчетверо и вышла.
Парни ждали меня в коридоре.
– Взяла? – поинтересовался Кай все так же безразлично.
Я кивнула.
– Пойдём, проводим. – Подхватил меня снова за руку Хан.
Уже по дороге объяснял:
– Слишком много вещей не бери. Все равно без надобности. Но обязательно купи штаны и рубашки, они тебе на боевке понадобятся. В юбке неудобно будет. Об этом в списках ничего не пишут. И возьми с собой больше мыла, тоже понадобится. Здесь один кусок на неделю выдают, а это очень мало, потом сама поймешь. Нитки и иголки, прачечная здесь есть, а вот зашивать за тебя потрёпанные и рваные вещи никто не будет.
Я шла, внимательно слушая парня, и была втайне ему благодарна.
Кай так больше и не сказал ни слова до самых ворот.
Здесь они вежливо попрощались, вернее, вежливо попрощался Хан, галантно поцеловав мне руку и пожелав удачи в поступлении на ходока, а Кай просто буркнул:
– Удачи! – развернулся и пошел к академии.
Я пожелала удачного дня и вышла из ворот.
Здесь меня в напряжении уже ожидал лорд Глинвейр. Он нервно ходил вокруг экипажа. Как только увидел выходившую меня, кинулся навстречу.
– Ну как все прошло?
Я остановилась, помахала ему списком и радостно сообщила:
– Я поступила.
Лорд облегченно выдохнул, порывисто обнял меня и поцеловал в висок.
– Я знал, – порывисто сказал он. – Я знал, что ты у меня способная.
* * *
А дома все нас ожидали в столовой. Мама нервно перебирала в руках кружевной платочек. Саяра сидела, пытаясь читать книгу, и, судя по всему, неудачно – книга была перевёрнута. Даже Лайя находилась в столовой, протирая зачем-то листья цветов в одной из ваз. И судя по всему, делала она это давно, так как это был единственный, но до блеска начищенный цветок, а несколько листьев вообще валялись рядом, видимо, от нетерпения девушка их просто сорвала.
Все замерли, когда мы с лордом вошли, и устремили на нас вопросительные взгляды.
– Поступила, – довольно сообщил отец.
Мама всплеснула руками.
Саяра подскочила и бросилась ко мне, обняла.
А Лайя сообщила:
– А мы все верили в вас, леди Дайна. Кухарка даже торт испекла, сейчас накроем на стол.
И они накрыли.
Судя по всему, больше всех в меня верила именно кухарка.
Помимо торта, на столе появились жареная птица в соусе, запечённый овощ, тот, что по вкусу как картофель, резаный окорок, компот, кексы и мороженое.
Сказать, что я была удивлена, – ничего не сказать.
Это был настоящий пир, и я не преминула поблагодарить кухарку – полную женщину в белом платочке и фартуке, Закира – так называла её Саяра.
– Что там у тебя в списке? – поинтересовалась леди Айлин, когда мы уже ели мороженое.
Я достала листок и зачитала:
– Предметы гигиены. Сумка для тетрадей. Платья серые и темно-синие, закрытые. Туфли закрытые, ботинки. Плащ, кофты серые или синие плотные.
– А разве у них нет формы? – удивилась Саяра.
– Есть, – сказала я, вчитываясь дальше. – Здесь написано, что это одежда для выхода из академии и на первый месяц, после проверки и зачисления выдается форма того факультета, на который поступили.
– А комнату тебе уже показали? – горела любопытством Саяра.
– Нет, – покачала я головой, – но сказали – к вечеру все будет готово.
– Значит, уже вечером ты будешь в Академии порталов! – Мечтательно закатила глаза «сестренка». – Дая, я ужасно горжусь тобой. Это надо же, у нас в доме будет свой портальщик, – сказала и тут же смолкла, увидев мой взгляд. – Ну… – протянула растерянно и тут же отвернулась, смотря на отца. – Папа, но ведь Дайна не может взять старые платья и туфли. Ей нужно срочно обновить гардероб.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49