— Доверьтесь мне. Сначала крутой разворот. Если это не поможет, попробуем пикировать и резко набирать высоту.
— Я так и думал, что вы посоветуете что-то в этом роде.
— Резкий пилотаж может поставить шасси на место. Мы должны пробовать.
— Вы имеете в виду, что я должен попробовать. Рядом с собой я не вижу никого, милочка.
Фрэнки начинала ненавидеть этого парня.
— Поймите, я пытаюсь вам помочь.
— Ответьте мне на один вопрос: вы действительно специалист в этом деле?
— Как раз сейчас я не могу показать вам свои документы. Думаю, вам придется просто поверить мне, — ответила Фрэнки, всеми силами стараясь говорить спокойно.
— Да, вы правы, у меня нет выбора.
— Начинайте. — Она сжала рукой микрофон и вся превратилась в ожидание.
Наконец молчание прервалось.
— База Кенси, говорит поврежденный самолет.
— База Кенси слушает, почему вы так долго молчали?
— Я вижу, терпение вам несвойственно. То, что вы посоветовали, не сработало. Я попытаюсь посадить самолет на брюхо.
— Желаю удачи.
Фрэнки положила микрофон. Такое приземление было весьма опасным. Если он опытный пилот, даже если самолет не загорится — все равно это рискованная операция.
Она вышла из здания, Саманта следовала за ней по пятам. Вдоль посадочной полосы стояли машины «скорой помощи».
— Вы сделали все, что было возможно, Фрэнки, — сказала Саманта.
Прикрыв рукой глаза от солнца, Фрэнки смотрела в небо. Вот и самолет.
— К сожалению, всего, что я сделала, оказалось недостаточно.
Она смотрела, как самолет приближался к земле. Наконец он коснулся посадочной полосы. От трения металла по бетону во все стороны полетели искры.
Фрэнки сжала кулаки, мысленно умоляя самолет остановиться.
— Искры могут привести к взрыву, — заметила она.
— Я знаю, знаю, — сказала Саманта, скрестив пальцы на счастье. — Пожалуйста, остановись!
Наконец самолет остановился. Команда спасателей ринулась к нему, вытащила пилота и облила самолет пеной, чтобы предотвратить пожар.
— Тяжелое начало дня, — проговорила Саманта и двинулась обратно в здание.
С облегчением вздохнув, Фрэнки последовала за ней. Если бы она могла надеяться, что так же повезет ее отцу!
Глянув на часы, Фрэнки увидела, что уже полчетвертого. Она вылезла из-под самолета. Еще немного — и машина будет готова к полету, ее можно передавать заказчику.
— Если вы подождете в офисе, я найду Фрэнки, — услышала она не очень уверенный голос Саманты.
Фрэнки обошла самолет и крикнула:
— Я нужна, Саманта?
— Мистер Мейер из музея хочет поговорить с вами насчет груза.
Невысокий мужчина с печальным выражением лица подошел к Фрэнки.
— Мисс Кенси, я думаю, вы не совсем понимаете, что вы сделали. Последний груз прибыл в музей в совершенно беспорядочном состоянии. Эти экспонаты относятся к седьмому веку, они являются важными свидетельствами культуры индейцев, живших в этих местах у озера Мичиган. Я надеялся, что вы будете более осторожны при транспортировке такого драгоценного груза. Он мог быть вообще разрушен.
Фрэнки стояла молча, а чиновник грозил пальцем, подчеркивая свое недовольство. Она знала, что транспортировка прошла, не совсем гладко, но сомневалась в том, что экспонаты серьезно пострадали. Эти обвинения действовали ей на нервы.
— Мистер Мейер, я понимаю ваше беспокойство, но ваши экспонаты в порядке, вы можете проверить. Из-за неполадок в самолете пилоту пришлось совершить вынужденную посадку. И я уверена, что вы, так же как и я, довольны, что никто не пострадал.
Сердитое выражение лица мистера Мейера не смягчилось, но она продолжала:
— Вы знаете, что компания «Кенси эйр» всегда перевозила грузы для музея без всяких осложнений. Этот случай был исключением. И я уверена, что это не повторится.
— Я тоже в этом уверен. Есть другие способы доставки грузов.
Фрэнки разозлилась. Посмотрев собеседнику прямо в глаза, она спокойным голосом произнесла:
— Мистер Мейер, я сожалею о том, что произошло, но наша компания вполне надежная. Если вы думаете, что другая компания сможет обслужить вас лучше, делайте так, как считаете нужным.
Мистер Мейер невнятно произнес:
— Мы посмотрим.
Когда он ушел, Фрэнки огорченно покачала головой. «Кенси эйр» не сможет справиться с новыми неудачами. Сначала груз приходил не в те места, затем появились проблемы с техникой. Можно было подумать, что некая злая сила заколдовала ее.
Но она-то знала, что злая сила ходит, разговаривает и создает хаос в компании.
— Вижу, не только у меня сегодня неудачный день, — услышала Фрэнки знакомый низкий голос. Повернувшись, она увидела пилота, с которым разговаривала по радио. Он был широкоплечий, на голову выше ее. Взглянув вверх, Фрэнки увидела усмешку, солнцезащитные очки и хорошо причесанные светлые волосы. В коричневом кожаном пиджаке он выглядел как модель из журнала «Американ эрлайн пилот мэгэзин». Ей было очень неприятно, что он слышал перепалку с сотрудником музея.
— Я рада, что вы целы и невредимы, — сказала она, чувствуя, что краснеет.
— Это я с вами общался по радио! — радостно воскликнул он.
— Да, я Франческа Кенси.
— Джаред Саммервилл.
Он снял темные очки, и Фрэнки увидела синие, как васильки, глаза. Она быстро отвела взгляд.
Саммервилл не мог знать, что ему пришлось так долго кружить над аэродромом из-за нее, но она это знала.
— Я рада, что вы удачно приземлились, — повторила Фрэнки.
Он нахмурился:
— Хотел бы то же самое сказать о своем самолете. Мне посоветовали обратиться к вам, сказали, что «Кенси эйр» — лучшая компания. У меня назначена встреча в Висконсине, и я был бы благодарен, если бы машину отремонтировали вне очереди.
Фрэнки замерла. Прекрасные глаза не давали ему права на высокомерие.
— Где самолет?
— Спасатели привезли его сюда. — Он быстрым шагом двинулся к ангару.
— Вы хотите, чтобы я пошла с вами?
Не сбавляя шага, Джаред обернулся:
— А вы не хотите?
— Раз уж он здесь, я посмотрю.
Фрэнки старалась не отставать от него. Эта изумительная улыбка, безусловно, обеспечила ему немало побед, но с ней этот номер не пройдет. Она таяла при виде маленьких детей, зверюшек. Но мистер Саммервилл не заставит ее потерять голову.
Медленно обходя самолет, она качала головой.