Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
– Как Майло?
– Прекрасно. Вернулся сегодня с Ривьеры.
– Да, я что-то читал в светской хронике о том, что он был в Монте-Карло.
Я могла только догадываться, что именно. Уже первые полгода замужества научили меня тому, что газетные сообщения о подвигах Майло лучше не читать. На какую-то секунду между нами будто повис призрак моего мужа. Я взяла со стола пачку сигарет и предложила Джилу, зная, что раньше он не курил. К моему удивлению, он достал из кармана зажигалку, поднес кончик пламени к взятой из пачки сигарете и глубоко затянулся.
– Чем ты занимался эти годы? – спросила я и тут же осеклась, испугавшись, что вопрос может оказаться бестактным.
Тень прошлого будто омрачала все, о чем бы мы ни заговорили. Я слышала, что после нашего расставания Джил на какое-то время уезжал из Англии. Может, он не хочет рассказывать о путешествии, в которое отправился, после того как наши пути разошлись. Ведь были времена, когда мы странствовали вместе. Давным-давно, когда мы еще и не думали о женитьбе, наши семьи часто проводили время вместе в поездках за границу, и мы с Джилом быстро стали закадычными друзьями. По зову своего доброго сердца он сопровождал меня, когда я отправлялась на поиски живописных уголков или бродила по древним руинам, а потом, пользуясь тем, что родители до рассвета не вылезали из кафешантанов, мы сидели в гостиничном холле у камина. Иногда я с нежностью вспоминала наши похождения и эти долгие уютные разговоры.
Джил выдохнул облачко дыма.
– Много ездил. Работал.
– Наверно, было очень интересно посмотреть мир. А помнишь, как мы в Египте?..
Джил вдруг подался вперед и энергично растер окурок в хрустальной пепельнице.
– Послушай, Эймори, лучше я сразу скажу тебе, зачем пришел.
Благодаря долгим тренировкам в деле утаивания своих мыслей я сумела удержаться от выражения изумления при столь резкой перемене темы.
– Конечно.
Джил посмотрел мне в глаза.
– Я пришел просить тебя об одолжении.
– Разумеется, Джил. Буду счастлива сделать все, что…
Он поднял руку.
– Послушай, прежде чем скажешь да.
Он был явно взволнован, его что-то тревожило – куда только подевалась обычная сдержанность. Джил встал и подошел к окну, посмотрев на зеленую лужайку, тянувшуюся до самого озера, которое служило восточной границей имения. Я ждала, зная, что давить бесполезно. Джил не заговорит, пока не почувствует, что готов. А вдруг он пришел просить у меня денег, подумала я. Семейство Трентов не знало нужды, но последние экономические трудности затронули многих, и немало моих друзей оказались в весьма стесненных обстоятельствах. Если в этом все дело, я буду только рада помочь.
– Мне не нужны деньги. Ты ведь думаешь об этом? – не оборачиваясь, спросил Джил.
Несмотря на напряжение, я рассмеялась.
– Ты по-прежнему читаешь мои мысли.
Тут он обернулся и серьезно посмотрел на меня.
– Мысли твои читать нетрудно, а вот с глазами стало сложнее.
– Скрытность приходит с опытом.
– Вероятно, так.
Джил подошел к дивану и опять сел. За время, что занял этот краткий диалог к нему вернулась его обычная интонация.
– Ты давно видела Эммелину?
Я решила, что гость передумал просить меня об одолжении и возобновил светский разговор. Сестра Джила была моложе меня на три года и, когда мы с ним были парой, основное время проводила во Франции, где училась, но мы дружили. Однако после расторжения помолвки я разошлась и с ней.
– Пару раз на приемах в Лондоне, – ответила я.
– Она была?.. Ты помнишь человека, который был с ней?
Я попыталась вспомнить последний ужин, где видела Эммелину Трент. Да, в самом деле, был какой-то молодой человек, вроде симпатичный, обаятельный. При этом воспоминании меня кольнуло, хотя я не сразу поняла почему.
– Да, помню. Его, кажется, зовут Руперт.
– Верно, Руперт Хоу. Она собирается за него замуж.
Я молчала. Это, несомненно, еще не все.
– Он плохой человек, Эймори. У меня нет в этом никаких сомнений.
– Вполне возможно, Джил, – мягко сказала я, – но Эммелина выросла.
Эммелине сейчас должно быть двадцать три – больше, чем мне, когда я выходила замуж.
– Дело не в этом, Эймори. Не то что он мне просто не нравится. Я ему не верю, понимаешь. Тут что-то… Сам не знаю… – Джил умолк и посмотрел на меня. – Эммелина всегда тебя любила, ей было важно твое мнение. Я подумал, может быть…
Так он для этого пришел? Как же я могу повлиять на его сестру?
– Если уж Эммелина не считается с тобой, почему ты решил, что она прислушается ко мне?
Джил помолчал. Я видела, он подбирает слова, обдумывая, что и как сказать. Он всегда был таким, всегда думал, прежде чем говорить.
– Завтра на юг, в небольшую деревню под Брайтоном, в гостиницу «Брайтуэлл» отправляется большая компания – Эммелина, Руперт, еще люди, которых, я уверен, ты знаешь. На неделю. Я пришел просить тебя поехать с нами, ну, как бы отдохнуть.
Приглашение меня удивило. Мы не виделись пять лет, и вдруг он является и просит меня поехать с ним к морю.
– Не совсем понимаю… Что я могу, Джил? Почему ты пришел ко мне?
– Я… Эймори… – Он посмотрел мне прямо в глаза. Коричневые пятнышки на радужке потемнели. – Я хочу, чтобы ты поехала со мной… чтобы мы сделали вид, будто ты вернулась ко мне, понимаешь?
Я его поняла так же легко, как понимала раньше. Да и как было не понять? Мне надо поехать с Джилом на море и создать впечатление, что я бросила Майло. Что мое замужество было ошибкой. Эммелина читает светскую хронику, ей наверняка попадались колонки, расписывающие, как мой муж шляется по всей Европе. Она поверит.
И вдруг меня озарило. У меня в самом деле есть основания поговорить с Эммелиной. У Джила не получилось, а мне удастся убедить ее. Джил сказал, что избранник Эммелины ему очень не нравится. И я была уверена, что на то имеются веские причины. Он распознал в этом Руперте то же, на что обратила внимание и я, увидев его на том ужине. Руперт Хоу сильно напомнил мне Майло. Решение пришло почти мгновенно.
– Поеду с удовольствием, – сказала я. – Буду очень рада удержать Эммелину от ошибки, если смогу.
Джил тепло улыбнулся, явно вздохнув с облегчением, и я ответила ему улыбкой. В конце концов, не самая пугающая перспектива – провести неделю на берегу моря в компании старых друзей.
Конечно, если бы я знала, что там произойдет, я бы не столь поспешно предлагала свои услуги.
Глава 2
Джил не остался на обед и засобирался уходить. Я пошла его проводить. По пути мы молчали – естественное молчание, как и полагается заговорщикам. На крыльце, согретом теплым утренним солнцем, Джил взял меня за руку.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70