Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Vampires. Наследство крови - Нэнси Коллинз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Vampires. Наследство крови - Нэнси Коллинз

283
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Vampires. Наследство крови - Нэнси Коллинз полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 31
Перейти на страницу:

— Конечно.

— Пожалуйста, — сказал он, вручая ей бокал с чем-то, похожимна кларет.

Лилит сделала глоток и одобрительно кивнула.

К ее возвращению Мелинда уже пришла. Светлые глаза, кожацвета кофе с молоком, продуманно уложенные волосы — дочь Антона Мове былагипнотически, необыкновенно красива — и стояла слишком близко к Жюлю.

— Ну, наконец-то, Мелли, — промурлыкала Лилит, проскальзываямежду ними так, что Мелинде невольно пришлось отступить назад.

— Мне надо было зайти домой переодеться, — объяснилаМелинда.

— Что пьешь, Лили? — спросил Сергей.

— Нег, нагретый до температуры тела — мне только такнравится.

— Ну, как там, в школе? — спросил Жюль.

— Ой! Пожалуйста, не напоминай! — Лилит поморщилась. —Прошла всего неделя осеннего семестра, а никаких сил уже нет. Я так надеялась,что преподы начнут обращаться с нами, как со взрослыми, а не как с юнцами.Слушайте, а может, нам пойти на охоту? Тут даже в клубе столько болванов! —Лилит допила бокал и медленно облизала губы.

— Если тебе именно это нужно, то не проблема, — сказалаТанит. — Здесь, в городе, и днем и ночью полным-полно всякого сброда. Никто ине заметит, если с ними что-то случится.

— Есть местечко около Вашингтон-сквер, — предложил Жюль иподмигнул Танит.

Танит приподняла бровь, но осторожно, стараясь, чтобы Лилитне заметила усмешки на ее лице. Друзья Лилит отлично знали, что на флирт Жюлялучше не отвечать, даже в шутку.

— Правда? Так пошли! — сказала Лилит.

О браке между Лилит Тодд и Жюлем де Лавалем их семьидоговорились еще тогда, когда оба были младенцами, и брак их рассматривался какслияние компаний власти Старого Света и богатства Нового.

Де Лавали были самым аристократическим семейством города.Отец Жюля, граф де Лаваль, обладал старейшим правом крови и, кроме того, владелзначительной собственностью в родной Франции.

Предки Лилит когда-то носили фамилию Тодескинг, которую припереезде в Америку сменили на Тодд. К королевскому роду они не имели никакогоотношения. Однако были сказочно богаты. Подписывая контракт с де Лавалями, отецЛилит гарантировал, что его драгоценная дочь по уровню богатства будет равна,по меньшей мере, принцессе, и де Лаваль был уверен, что денег невесты хватит нато, чтобы их фамильные дворцы и замки остались в семье.

Но, разумеется, все это не могло заставить Жюля не обращатьвнимание на других девушек.

— Давай подождем до выходных. — Он пожал плечами. — Если тыне возражаешь, конечно.

— Против развлечений я никогда не возражаю, — прижимаясь кнему, ответила Лилит.

Послышалось гудение, и Жюль достал телефон.

— Папа, — сказал он и нахмурился. — Я лучше пойду.

Лилит нагнулась, чтобы увидеть на дисплее имя звонившего, ноЖюль уже спрятал телефон.

— С каких пор ты убегаешь домой по первому звонку отца?

— С тех самых, как получил двойку на контрольной по алхимии,— уныло ответил Жюль. — Отец сказал, что отменит мою поездку в Вейл, если я небуду посвящать занятиям хотя бы пару часов после школы.

— Тогда увидимся завтра вечером?

— Точно, — ответил Жюль, наклоняясь, чтобы поцеловать Лилитна прощание. Девушка приподнялась на цыпочки. После долгого поцелуя он заглянулей в глаза и улыбнулся неотразимой улыбкой. — Мне надо идти, детка. Позвони мнезавтра.

Правда ли, что он пошел домой, или это просто оправдание,отличная причина, чтобы уйти к кому-то еще? До их свадьбы еще столько времени!Одно предположение, что Жюль может встречаться с другой девушкой, заставлялоЛилит ревновать.

Она посмотрела на свои руки и увидела, что они сжаты вкулаки.

— Прошу простить, я на минутку, — сказала она остальным. —Мне надо в дамскую комнату.

Туалет для VIP-клиентов был точно такой же, как и туалетвнизу, только в нем не было зеркал. Удостоверившись, что все кабинки пусты,Лилит опустила крышку одного из унитазов, села и раскрыла сумку от «Прада». То,что Лилит хранила у себя нечто запрещенное, не знал никто: ни родители, ниТанит, ни даже Жюль.

Ей нужно совсем немного. Только повысить уверенность в себе.Все думали, что Лилит легко дается образ победительницы. Но быть идеальнойдочерью, идеальной ученицей, идеальной подругой — довольно трудная работа.

Она заслужила немножко удовольствия.

Лилит улыбнулась: на ладони лежала маленькая коробочка сзеркальцем.

Лилит смотрела на свое отражение, наклоняя зеркало то водну, то в другую сторону, чтобы увидеть как можно больше.

Ей всю жизнь говорили, что она красива. Говорила мать,говорил отец. И Жюль, и Танит. А когда Лилит повзрослела, о ее красоте сталиговорить и другие — не словами, а восхищенными взглядами. Лилит было всего лишьшестнадцать, но она уже привыкла к этим взглядам. И все же ей хотелосьубедиться в своей красоте собственными глазами.

Хранить у себя даже маленькое зеркальце было опасно. ЕслиЛилит когда-нибудь с ним поймают, она будет исключена из школы и предстанетперед судом Синода.

Лилит тщательно проверила прическу и макияж и спряталазеркало в сумку. Теперь она снова была тем, кем была: Лилит Тодд, американскойпринцессой вампиров.

— Где ты пропадала? — спросила Мелинда, когда Лилитвернулась к компании.

— Мне тут скучно. Пойдем вниз? — сказала Лилит, игнорируявопрос и допивая свой напиток.

— А надо? — Танит пожала плечами. — Сергей ненавидит танцы.

— Лучшие движения мне удаются в спальне, — усмехнулсяСергей. — Я останусь тут, если не возражаете.

— И я тоже, — кивнул Оливер.

— Пойдемте, — беря Танит за руку, сказала Лилит. — Будемтанцевать. — Она посмотрела на Кармен и Мелинду. — Ну?

Кармен и Мелинда обменялись взглядами, а затем последовализа Лилит.

Едва оказавшись на танцполе, Лилит почувствовала, что за нейнаблюдают. Она огляделась и заметила, что на нее пристально смотрит мужчина леттридцати пяти.

Обычно Лилит игнорировала подобных идиотов, но сейчас ейпочему-то понравился его взгляд. Возможно, удастся позабавиться. Онавстретилась с мужчиной глазами и слегка кивнула.

Идиот изобразил улыбку, продемонстрировав работу дорогогостоматолога, и двинулся к Лилит. Она не сводила с незнакомца глаз.

Увидев это, Танит, Кармен и Мелли быстро встали так, чтобызакрыть Лилит от любопытных взглядов.

Мужчина обхватил ее за талию, его глаза горели, но Лилитвыскользнула из рук, улыбнулась и с упреком качнула головой. Потом кивнула внаправлении ближайшей дамской комнаты. Его глаза засияли еще ярче.

1 2 3 ... 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Vampires. Наследство крови - Нэнси Коллинз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Vampires. Наследство крови - Нэнси Коллинз"