«Почему я всегда хожу одна? Ничего эти девчонки не понимают! Вечно хихикают и дразнятся!» — думала Корнелия, прижимая к груди картину.
Вилл обернулась и заметила ее обиженное лицо.
— Корни! Что случилось?
Услышав в ее голосе беспокойство, остальные девочки остановились и тоже обернулись.
Корнелия быстро затрясла головой. Гнев исчез так же быстро, как и появился, и ее охватило смущение.
«Почему я так разозлилась из-за этой безобразной картинки?» — подумала она, входя с подружками в уютную палатку. Она отложила картину и погрузилась в обсуждение сложной проблемы, что купить: яблочный пирог или мороженое?
— Почему бы не взять и то, и другое? — предложила Ирма.
Когда вскоре на столике появились яблочные пироги, мороженое и какао, Корнелия снова погрузилась в свои мысли.
«Пять — очень глупое число, — думала она. — Всегда кто-то остается в одиночестве…»
Ее взгляд снова упал на темную, тусклую картину, а рука ласково заскользила по истертой поверхности. И вдруг ей очень захотелось остаться наедине со своим приобретением.
Корнелия распахнула кухонную дверь.
— Привет! Это я!
За столом, обмахиваясь огромным веером, сидела Лилиан.
— Я тоже была на «блошином рынке»! С мамой! Я купила веер. Испанский веер! А ты что нашла?
Корнелия прислонила свою картинку лицевой стороной к стене и открыла холодильник:
— Ничего особенного.
Лилиан вскочила и схватила картину.
— Фу! Какая гадость!
Корнелия выхватила картину из рук сестры.
— Соплюшка! Не подходи к моей картине!
— Корнелия! Успокойся! И повежливее говори с сестрой. — В дверях стояла мама и сердито смотрела на Корнелию. Уже второй раз за этот день Корнелия смутилась из-за своей вспышки гнева.
— Извините, — пробормотала она. — Но почему все смеются над моей картиной?
Мама подошла поближе, внимательно рассмотрела картину и предположила после долгого раздумья:
— Хмм… может быть, просто потому, что она грязновата?
Лилиан захихикала и торжествующе подвела итог:
— Она не грязная! Она отвратительная!
— Спокойной ночи! Вам обеим!
Корнелия ушла к себе и решительно захлопнула дверь. Успевший проскользнуть в комнату Наполеон потерся о ее ноги. Корнелия села на краешек кровати и положила тяжелого кота на колени.
— Милый Наполеон! Мой дружок!
Наполеон счастливо замурлыкал. Корнелия вздохнула. Как жаль, что не с кем поговорить. Она поднялась и поставила картину на мольберт.
А когда легла в кровать, в сгущающихся сумерках долго смотрела на изображение. Казалось, что на картине появляется всё больше и больше деталей. С краю проступило большое пятно, явно от сырости.
«Как чудесно было бы пройтись по этому городку, — думала Корнелия, засыпая. — А картинку я завтра обязательно вычищу».
Глава 2. Запах
— Корнелия, поспеши! Опоздаешь! — нетерпеливо крикнул отец из кухни.
Корнелия задумалась над светло-голубым свитером. Что лучше надеть: его или фиолетовый с вышивкой?
— Надевай голубой, Нелия. Он тебе очень идет.
Оказывается, Лилиан на цыпочках вошла в комнату и остановилась прямо за ее спиной.
— Ты так думаешь?
Лилиан торжественно кивнула. Корнелия улыбнулась, обняла сестренку и отправилась в кухню завтракать. И вдруг остановилась. Картина! Ну, придется ей подождать до вечера.
* * *
У главного входа в Шеффилдскую школу Корнелия столкнулась с Тарани и ее старшим братом Питером.
— Привет, Корни! — воскликнул Питер, улыбаясь во весь рот. Как ни старалась Корнелия сдержаться, но почувствовала, что сама расплывается в ответной улыбке.
«Спокойно, девочка», — сказала она себе, радуясь, что надела голубой свитер. По взгляду Питера было ясно, что она сделала правильный выбор.
Питер начал расписывать поход в горы, который он планирует со своими друзьями, и как бы между прочим обронил, что осталось еще несколько мест и не знает ли Корнелия, кого это может заинтересовать.
Кто-то позади вежливо кашлянул. — Простите, это всего лишь я, Тарани! Просто хотела поздороваться с подружкой. То есть, если вам не помешаю… — Тарани наивно похлопала ресницами, и Питер рассмеялся.
— Ну, раз так, доброе утро, Тарани, — резко ответила Корнелия и помахала Питеру, поспешившему на урок.
* * *
В школе время тянулось медленно. На уроке истории Корнелия передала Вилл записку.
«С нетерпением жду вечера. Не забудь захватить пижаму и зубную щетку».
Пять подружек собрались ночевать у Корнелии и решили вечером хорошенько расслабиться.
— Поленимся. Поваляемся на диване. Посмотрим телевизор. Поболтаем о мальчишках, — предложила Ирма с блаженной улыбкой, и все согласились.
«Даже я», — подумала Корнелия и улыбнулась. Надо будет рассказать Тарани и остальным о походе, который организует Питер. Похоже, он готов пригласить их всех…
— Эй! Спустись на землю, Корнелия!
Корнелия вздрогнула и очнулась от своих грез. Рядом с ней стоял мистер Коллинз, а весь класс затаил дыхание, предвкушая развлечение.
— Итак, революция?..
— Революция? — медленно повторила Корнелия, пытаясь вспомнить тему сегодняшнего урока. — Хм, вы имеете в виду революцию в России?
— Нет, — возразил учитель истории. — Я имею в виду революцию во Франции. В конце концов, именно это мы сейчас изучаем, не так ли?
Класс разразился хохотом.
«Обычно я не мечтаю на уроках», — подумала Корнелия, бросая взгляд на Вилл. Та ободряюще подмигнула и беззвучно произнесла: «Сегодня вечером».
Балансируя двумя большими пакетами с покупками, Корнелия пыталась отпереть парадную дверь. Отец уехал по делам, а мама, воспользовавшись этим, отправилась с Лилиан к подруге.
«Отлично! Нам никто не помешает! — думала Корнелия. — И есть время подготовиться к вечеринке».
Пицца, попкорн, замороженные йогурты…
Однако, войдя в дом, Корнелия ощутила какую-то странность и замерла… Да, что-то не так.
«Необычный запах. Духи? Мама купила новые духи?» — пронеслись в голове тревожные мысли.
Корнелия опустила пакеты и открыла дверь в свою комнату. Картина стояла на мольберте, темная и мрачная, и словно ждала ее. Корнелия расстроилась.
«Надо обязательно отчистить ее сегодня, а к вечеринке я подготовлюсь позже».