Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Ранние дела Пуаро - Агата Кристи 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ранние дела Пуаро - Агата Кристи

520
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ранние дела Пуаро - Агата Кристи полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 70
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70

— Правда? Я была так расстроена. Я надеялась, что мои мольбытронут его.

— О-ля-ля! Таких Лавингтонов мольбами не тронешь! Он будеттолько рад убедиться, какое значение вы придаете этому письму. Где он живет,этот замечательный джентльмен?

— В Буона Виста, Уимблдон. Я ездила туда, было уже совсемтемно…

Пуаро тяжело вздохнул.

— Я сказала Лавингтону, что дело кончится тем, что мнепридется заявить в полицию, но он только мерзко и глумливо посмеялся. «Если вамбудет угодно, моя дорогая леди Милисент, заявляйте», — сказал он.

— Да, едва ли это дело для полиции, — пробормотал Пуаро.

— «Но думаю, вы будете более благоразумны, — продолжалЛавингтон. — Взгляните, вот ваше письмо. Оно в этой китайской шкатулке ссекретом!» Он показал его так, чтобы я могла разглядеть. Я попыталась схватитьписьмо, но Лавингтон оказался проворнее. С отвратительной ухмылкой он сложилего и убрал обратно в шкатулку. «Здесь оно будет в полной безопасности, уверяювас, — сказал он, — а сама шкатулка будет находиться в таком хитроумномтайнике, который вам ни за что не найти». Я взглянула на небольшой сейф,вделанный в стену, но Лавингтон только засмеялся и покачал головой. «У меняесть сейф получше», — сказал он. О, как же он был мерзок! Мосье Пуаро, выдумаете, вы сможете мне помочь?

— Доверьтесь папаше Пуаро. Я найду способ.

Пока Пуаро галантно провожал нашу прекрасную посетительницувниз по лестнице, я подумал, что все его заверения — это, конечно,замечательно, но дело, похоже, чересчур сложное. Все это я и высказал Пуаро,когда он вернулся. Тот горестно кивнул.

— Да.., решение, прямо скажем, не лежит на поверхности. Этотмосье Лавингтон умело контролирую ситуацию. В настоящий момент я непредставляю, каким образом можно его переиграть.

Как мы и договорились, мистер Лавингтон посетил нас сразупосле ленча. Леди Милисент была права: это была преотвратная личность. Я дажеощущал покалывание в ноге так сильно было желание спустить его с лестницыпинком под зад. Тон у него был властный и угрожающий. В ответ на попыткидобропорядочного Пуаро пристыдить его, он лишь ухмылялся и явно чувствовал себяхозяином положения. Я не мог избавиться от ощущения, что Пуаро сегодня явно нев форме. Он выглядел обескураженным и удрученным.

— Ну, джентльмены, — произнес Лавингтон, взяв свою шляпу, —не вижу смысла в продолжении беседы. И вот мое последнее слово: я даю ледиМилисент скидку, раз уж она такая хорошенькая. — Взгляд его стал на мгновениегнусно-плотоядным. — Ну, скажем, восемнадцать тысяч. Я уезжаю сегодня в Париж.Нужно закончить там кое-какие дела. Вернусь во вторник. Если до вечера того жедня я не получу денег, письмо будет отправлено герцогу. И не говорите мне, чтоледи Милисент такая сумма не по карману. Многие джентльмены из числа ее друзейбудут счастливы услужить такой хорошенькой женщине, дав ей взаймы… Если,конечно, она соответственно себя поведет.

Кровь бросилась мне в лицо, я шагнул вперед, но Лавингтон,закончив свою тираду, выскользнул из комнаты.

— Боже милостивый! — воскликнул я. — Необходимо что-топредпринять. Похоже, Пуаро, вы готовы смириться с поражением!

— У вас замечательное сердце, друг мой, но вы не умеете какследует шевелить мозгами. У меня не было ни малейшего желания демонстрироватьмистеру Лавингтону свои способности. Чем более малодушным он будет менясчитать, тем лучше.

— Но почему?

— Как странно, — проговорил Пуаро, предаваясь воспоминаниям,— что я высказал желание нарушить закон прямо перед приходом леди Милисент!

— Вы собираетесь обыскать дом, пока Лавингтон будет вотъезде? — изумился я.

— Иногда, Гастингс, вы довольно быстро соображаете.

— А что, если он возьмет письмо с собой?

Пуаро покачал головой.

— Это маловероятно. Очевидно, у него в доме есть какой-тотайник, который он считает очень надежным.

— Когда мы... э... пойдем на дело?

— Завтра ночью. Мы выйдем отсюда в одиннадцать вечера.

В назначенное время я был готов действовать. Я надел темныйкостюм и темную фетровую шляпу. Пуаро добродушно улыбнулся.

— Я вижу, вы входите в образ, — заметил он. — Пойдемте, мыдоберемся до Уимблдона на подземке.

— Разве нам не надо что-нибудь брать с собой? Инструмент,чтобы взломать дверь?

— Мой дорогой Гастингс, Эркюль Пуаро не признает подобныхметодов.

Получив от него этот ответ, я не стал больше ничеговыяснять, но меня мучило любопытство.

Была полночь, когда мы вошли в маленький садик усадьбы БуонаВиста. В доме царили темнота и тишина. Пуаро сразу отправился к тыльной сторонедома, бесшумно поднял раму и пригласил меня внутрь.

— Откуда вы знали, что окно будет открыто? — прошептал я,ибо это оказалось просто сверхъестественным.

— Потому что я подпилил защелку на окне сегодня утром.

— Что?

— Ну да, это было очень просто. Я позвонил, вручил фиктивнуювизитную карточку и одну из карточек инспектора Джеппа. Я сказал, что меняприслали по рекомендации Скотленд-Ярда установить систему сигнализации, которуюмистер Лавингтон просил смонтировать в его отсутствие. Экономка обрадоваласьмоему приходу. Кажется, совсем недавно дом пытались два раза ограбить…Очевидно, наша идея пришла в голову и другим жертвам этого шантажиста,поскольку ничего ценного не унесли. Я осмотрел все окна, сделал то, что мнебыло необходимо, а слугам запретил прикасаться к окнам до следующего утра,объяснив, что рамы подключены к системе сигнализации, и, как ни в чем небывало, удалился.

— Право, Пуаро, вы неподражаемы!

— Mon ami[3], вы преувеличиваете. А теперь за работу! Слугиспят наверху, так что мы вряд ли их потревожим.

— Полагаю, сейф вмонтирован в одну из стен дома?

— Сейф? Чепуха! Нет никакого сейфа. Мистер Лавингтон — умныйчеловек. Вот увидите, он наверняка спрятал письмо в гораздо более надежныйтайник. Сейф — это первое, где все начинают искать.

И мы начали тщательно все осматривать. Но несколько часовпоисков так и не увенчались успехом. На лице Пуаро отразились гнев и досада.

— Ax, sapristi.[4] Неужели Эркюль Пуаро потерпит поражение?Никогда! Давайте подумаем.., поразмышляем.., все обсудим. Давайте.., наконец,заставим как следует работать наши серые клеточки!

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70

1 2 3 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ранние дела Пуаро - Агата Кристи», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ранние дела Пуаро - Агата Кристи"