— тихо говорит он, его голос холоден, будто весеннее утро, но в нем есть и нечто завораживающее. Я замираю на месте, не в силах произнести ни слова.
— Отпусти меня, — шепчу я, хоть мой голос звучит слабо, полным противоречий. Я чувствовала, как его присутствие наполняло пространство, мне больше не хватало уверенности. Страх охватывал меня, сжимая сердце. Я не знаю, насколько он опасен или добр, но инстинктивно осознаю, что мне нужно быть настороженной.
Его лицо близко, и хотя его выражение остается непроницаемым, у меня есть ощущение, что его глаза ведут бесконечный диалог. Они обещают опасности и тайны.
— Ты ищешь что-то, принцесса, — произносит он, и это слово весит на мне как груз. Откуда он знает? Я все еще не решалась сделать шаг назад, хоть каждую секунду борюсь с желанием вырваться из его объятий.
— Я не принцесса, — протестую я, пытаясь скрыть свои настоящие эмоции.
Его губы изогнулись в лёгкой усмешке, как будто он чувствует всю мою неуверенность.
— Нет смысла скрываться, — говорит он спокойно. — Я знаю, кем ты являешься.
Словно в ответ на его слова, в груди у меня разжигается беспокойство. Не знаю, что именно он намеревается делать, но внутренний голос предупреждает меня: "Будь осторожна".
Он смотрит на меня с неподдельным интересом. Я ощущаю, как вокруг сгущается атмосфера таинственности, и в этот момент начинается моя борьба: доверится ли я этому загадочному мужчине или бежать, не оглядываясь?
Я констатирую на мгновение, что если этот человек действительно знает, кто я, он может быть последним шансом на помощь. Но его холодный характер настораживает, и мне нужно время, чтобы понять, как мне действовать дальше.
— Кто ты?
Я всё же стою перед ним, несмотря на недостаток опыта и жизни в условиях пустыни. Что-то внутри меня пробуждается, волнуясь, даже напрягаясь, как струны, готовые дать звук. Кажется, наш путь только начинается, и я только теперь начинаю осознавать, что эта встреча может изменить всю мою судьбу.
Глава 2.
Глава 2.
Я отстранилась от него на несколько сантиметров, пытаясь взять под контроль свои эмоции. Громкий шум пустыни замер, и, казалось, даже ветер ушел, прислушиваясь к тому, что происходит между нами.
Его голубые глаза, все еще смотрящие на меня с невозмутимостью, заставляли вспомнить о том, что я здесь не для развлечений. Мой взгляд сверкал настойчивостью, несмотря на внутренние сомнения.
— Кто ты такой? — наконец спросила я, почувствовав, как слова выходят из моих уст, полные неуверенности и определенной настороженности. Мой голос прозвучал тише, чем я хотела, почти срываясь на отчаяние.
Он пристально смотрел на меня, а затем медленно отозвался:
— Я странник. Мое имя Римар.Нет никаких забот о званиях или статусах в этом бескрайнем песчаном море. Я просто тот, кто путешествует, и в этом — моя свобода.
Я нахмурилась, не понимая его холодного тона. Каждый его ответ оставлял меня с ещё большей жаждой узнать, кто действительно скрывается за этой маской. Странник? Такой простой ответ, но он хранил в себе тайну, тёмную и замысловатую.
— Я знаю, как достать цветок Наян, — сказал он, и с этими словами в моем сердце вспыхнула искра надежды. Этот загадочный незнакомец кажется бесконечно уверенным в своём знании.
— И ты готов мне помочь? — спросила я, желание протянуть руку помощи, и все еще оставаясь на страже, чтобы не показаться слишком наивной.
К его лицу пробежала некая усмешка, но его взгляд не изменился. — Да, я помогу тебе. Но каждый дар имеет свою цену.
Я замерла, по мере того, как он произносил эти слова, не желая снимать настороженность. — Какую цену ты собираешься просить в конце нашего путешествия?
Пронзительный взгляд его ледяных глаз не оставлял места для сомнений; я могла бы ощутить, как каждый миг приближает нас к неизбежности.
— Награду, — произнес он с едва заметной улыбкой, которая лишь добавляла к его таинственности. — Награду, которую ты дашь сама.
Я хотела задать ему множество вопросов, но слова застревали в горле. Этот человек — не просто странник. Я не могла игнорировать предостережения, что он может быть опасным.
Но выбрать мне было не из чего. На кону стояла жизнь моего отца, и я не могла позволить себе упустить этот шанс.
— Почему ты вообще хочешь помочь мне? — спросила я, пытаясь отыскать тень интереса в его холодной натуре.
Он на мгновение замер, его взгляд стал даже более проницательным, как будто он пытался понять меня, расшифровать, кто я есть, прежде чем отвечать. — У каждого свои причины. А ты? Что движет тобой, принцесса?
Я остановилась, не знающая, как ответить. Ответ был очевиден, но слова казались легкими, как песчинки. Я не хотела никому открываться, но, видимо, я попала в обстоятельства, когда нужно было быть откровенной.
— Я ищу цветок Наян, чтобы спасти своего отца. Он болен, и только это растение может вернуть его к жизни, — произнесла я, чувствуя, как сердце сжимается от горечи. Эта истина не покидала меня, словно призрак, запечатанный в натянутой нити судьбы.
Странник, казалось, нашей беседе отдал внимание, но его выражение оставалось холодным и отстранённым.
— Поиск цветка — это трудный путь, — сказал он, и в его голосе прозвучала некая ироническая нотка. — Но я могу помочь тебе избежать многих опасностей — при условии, что ты будешь следовать за мной.
Я стиснула губы, осознавая, что выхода у меня нет. Первый прилив надежды на спасение отца придавал мне сил, но одновременно с этим появлялись тревожные мысли о том, каким образом я попала в подобное положение.
— Хорошо, — произнесла я, преодолевая внутренний страх. — Я соглашусь. Но помни, я не стану делать того, что для меня неприемлемо.
Его губы слегка изогнулись в ту же безразличную улыбку, и от этого у меня закололо сердце.
— Мы начнем наше путешествие на рассвете, — произнес он, словно подводя черту под нашими разговорами. — И запомни, принцесса, чем больше ты знаешь, тем меньше времени тебе останется.
Он вдруг отпустил мою руку, и я попыталась вернуть ощущения контроля. Я знала, что дорога только начинается и, несмотря на его холодный характер, у меня вновь возникла нерушимая решимость. Я должна была споткнуться о все преграды, но не могла позволить себе пасть.
Я повернулась и пошла прочь, всё еще ощущая его