Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Попутчики. История Кэндл и Шасс-Маре - Софья Валерьевна Ролдугина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Попутчики. История Кэндл и Шасс-Маре - Софья Валерьевна Ролдугина

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Попутчики. История Кэндл и Шасс-Маре - Софья Валерьевна Ролдугина полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3
Перейти на страницу:
о, две подружки ехали из города А в город Б, но свернули не туда, пока одна из них дремала на заднем сиденье и не следила за дорогой… А потом вдали, где-то в той стороне, где должна быть заправка, слышится рёв двигателя, и девчонка, резко ослабев, буквально падает в салон машины и захлопывает дверь.

– В Форест. Мне надо в Форест.

Это неожиданно. Шасс-Маре готова спорить, что девчонка из Кэр-Ивейна… Кэндл вздрагивает тоже, но, конечно, совсем по иным причинам.

В конце концов, это её родной город, но в последние два года они ни разу не возвращались туда.

«Но какая разница».

– Триста километров к югу, – говорит Шасс-Маре вслух с напускной деловитостью. – Что ж, часа через два с половиной там будем.

– Если превысите скорость в полтора раза, – огрызается девчонка. То есть она, конечно, хочет это просто сказать, но получается агрессивно. Кулаки у неё сбиты; глаза покраснели – может, впрочем, и из-за перцового баллончика… – Или даже в два.

– Постараемся держаться в рамках правил, мисс Законы-Превыше-Всего, – весело откликается Кэндл и жестом фокусницы извлекает из кармана позади водительского кресла упаковку чипсов с лаймом и чили. Шасс-Маре не может с уверенностью сказать, заначка это на чёрный день или элемент колдовства, которое Кэндл осваивает с пугающей быстротой, словно родилась для этого. – Твой папа кто, коп, что ли?

– Шериф, – откликается девчонка и тут же прикусывает язык. Она явно не собиралась это говорить. А потом добавляет с вызовом: – Ну, то есть, он возглавляет полицейский участок.

– Вы поссорились? – уточняет Кэндл невозмутимо.

И – протягивает ей открытую пачку чипсов.

Девчонка на автомате запускает в пачку руку, отвечает ещё на пару вопросов… а потом, кажется, сама не замечает, как начинает рассказывать взахлёб.

Да, она поссорилась с отцом. Он сказал, что не будет поздравлять её мать с новой свадьбой и, конечно, не поедет на церемонию сам. Девчонка – её зовут Кэрол – вспылила и сказала, что доедет сама.

И сбежала.

Без денег и почти без вещей.

Полдня бродила по городу; один звонок отца сбросила, на другой рявкнула: «Не твоё дело!» – и потом трубку не поднимала. Ближе к ночи рискнула поймать попутку, и, естественно, водитель оказался мудаком.

Кэрол пообещала ему, что сделает всё-всё, но только попросила заехать на заправку и купить ей колы, а там пустила в ход перцовый баллончик – и убежала.

– Мразь, – выдыхает Кэндл.

– Могу развернуться, найти его и переехать пополам, – серьёзно предлагает Шасс-Маре.

Она может; почему нет.

– Потом, – так же по-деловому отвечает Кэндл.

Кэрол смеётся; кажется, она думает, что это шутки.

Когда пакет чипсов заканчивается, она начинает плакать. Кэндл гладит её по спине и соглашается со всем: да, мама поступила жестоко, когда позвала папу знакомиться с её новым мужем; да, глупо ехать на свадьбу, где их на самом деле никто не ждёт; да, на дороге полно мерзавцев…

– Я хочу домой, – беспомощно выдыхает Кэрол.

Машина плавно тормозит.

Кэндл делает такое лицо, какое у неё, наверное, бывало, когда она громила в суде своих противников и с победой выходила из зала.

– Ну что же, тогда очень удачно, что мы заблудились и вернулись… в Кэр-Ивейн? – косится она за окно.

Голубой хэтчбэк останавливается прямо напротив полицейского участка, на противоположной стороне. В машины на парковке – три экипажа – рассаживаются зевающие копы, а один из них, невысокий, тощий, светловолосый и ужасно похожий на Кэрол, что-то наговаривает в рацию.

Он роняет её, когда открывается дверь, и Кэрол бежит к нему.

– Куда теперь? – спрашивает Шасс-Маре, отъезжая. Приметный хэтчбек превратился в седан-невидимку чёрного цвета. Наблюдать за трогательным семейным воссоединением как-то неохота. – М-м?

– На трассу, к заправке, ловить мудака, – отвечает Кэндл, оскалившись. Наверное, с таким лицом она шла на особенно трудное судебное заседание. – У тебя случайно не завалялась в багажнике бейсбольная бита?

– На месте узнаем, – отвечает Шасс-Маре и выворачивает руль.

Кажется, вся эта благотворительность начинает ей нравиться.

Не все попутчики такие, как эта Кэрол. Большинство ни от кого не бежит, им просто нужно место, где можно почувствовать себя в безопасности.

Обычно это женщины, конечно.

…Розе восемьдесят три, она из Лэнгтона. У неё удрал корги по имени Принс. Кэндл делает комплимент её платью из твида и броши в виде цветка чертополоха; Шасс-Маре предлагает зарулить за лимонадом, но выносит в стаканчиках кое-что из собственного бара, крепко замешанное на летних рассветах, речной прохладе и небе в переливах розового и голубого цвета.

Роза пробует с опаской; потом просит ещё.

Они колесят по городу до темноты и даже позже, от диких пляжей до парка около администрации, мимо стадиона и заброшенной заправки, мимо маяка… Роза пересказывает свою жизнь и смеётся. Ей есть о чём вспомнить; есть чего ещё желать.

В конце поездки она признаётся, что Принс умер год назад.

– Я хотела взять собаку, не обязательно корги, просто… друга, – говорит Роза. – Хотя мне нравятся корги, потому что они похожи на лис, а ещё их любила покойная королева.

– Ну так возьмите, – в лоб предлагает Кэндл.

– Но мне уже восемьдесят три… – растерянно отвечает Роза, и её круглое лицо словно бы темнеет, как меркнет луна, когда заходит за тучу.

– Тоже мне возраст, – фыркает Шасс-Маре. – Мне вот больше ста. И что?

Это не прокатывает даже за шутку.

– Но если со мной что-то случится, то собака…

Кэндл закатывает глаза.

– У ваших соседей – четверо детей. Если вы возьмёте щенка, это повод подружиться, разве нет?

Роза ничего не отвечает, но потом кивает.

Когда она выходит из машины у дома, то чертополох на корсаже твидового платья взаправду цветёт. А Кэндл хихикает:

– Как думаешь, когда она заметит? – шепчет она, наклоняясь к уху Шасс-Маре, и, не рассчитав, прикасается к шее губами. Горячее прикосновение ошеломляет. – Ну, цветок.

– Она сейчас в таком состоянии, что может не заметить вообще, – возражает Шасс-Маре. И думает: «Я тоже». – В конце концов, она сейчас выстраивает

1 2 3
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Попутчики. История Кэндл и Шасс-Маре - Софья Валерьевна Ролдугина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Попутчики. История Кэндл и Шасс-Маре - Софья Валерьевна Ролдугина"