Я так задумалась, что споткнулась и едва не упала.
— Смотри под ноги, Розалин, — перехватил меня Иден. — Иначе останешься здесь. Мы не в том положении, чтобы заботиться о раненых.
Здесь? Посреди этого леска, который все тянулся вперед? Вдруг стало так горько, что на глаза навернулись слезы.
— Ну-ну, только истерики нам не хватало. — Иден потрепал меня по голове, как маленькую девочку. — Вытри нос и шагай вперед. Бери пример с братишки и его приятеля.
— Он мне не приятель, — рыкнул Кит.
— Ваши проблемы, — отмахнулся Иден. — Деревня скоро. Нам надо разжиться одеждой, иначе в нас и слепой признает беглецов. Так что поторопимся.
И ускорил шаг, а мне оставалось только быстрее перебирать ногами. Вскоре действительно в воздухе запахло дымком. Где-то что-то готовили. Желудок отозвался голодным бурчанием, и Шелли помрачнел.
— Ждите здесь, — приказал Иден, остановившись посреди поляны. — Я пойду на разведку.
— Может, мне пойти с тобой? — предложила я ему.
— Обойдусь сам, — ответил бывший узник девятого уровня. — Присмотри за ними.
И кивнул в сторону парней. Кит и Джесси тут же покраснели, потому что Иден чуть ли не в лоб назвал их несмышленышами.
— Я тоже за ними присмотрю, — серьезно пообещал Шелли.
— Не сомневаюсь в тебе, мой юный друг, — улыбнулся ему Иден и пошел прочь, а мы остались.
Сразу стало как-то не по себе. Странно, что в сложившейся ситуации даже после наложенного заклинания я и вовсе не боялась Идена. Он не казался преступником. Не казался негодяем, хотя я понимала, что он не просто так оказался в Атеррасе, да еще и на девятом нижнем. Хотелось разобраться в том, что происходит, но пока такой возможности не было. Что ж, пусть сейчас у Идена все получится. А потом надо найти способ подать весточку Арману и защитить Шелли.
Вдруг кулон у меня на груди нагрелся. Я раскрутила колбу, и на ладонь выпала записка: «Не делайте глупостей, госпожа Делкотт. Вас все равно найдут. Оставайтесь на месте, или пожалеете».
Колба! Если бы не заклинание Идена и моя усталость, я бы вспомнила о ней куда раньше. Но нет, не вспомнила. А ведь вполне возможно, что по ней Люциан может нас отследить. Я тут же схватила медальон и придавила его большим камнем.
— Что ты делаешь, Розалин? — изумленно спросил Джесси.
— Надо уходить, — порывисто сказала я.
— Но Иден…
— Нет времени ждать. Давайте сделаем так. Вы возьмете Шелли и продолжите двигаться по тропке, остановитесь где-то через полчаса, а я предупрежу Идена.
— Нет, Рози, так не пойдет. Подождем его вместе, — настаивал Джесси.
Не знаю, до чего бы мы доспорили, если бы на поляне не появился сам маг. В его руках был мешок, явно полный.
— Бежим! — скомандовал Иден и первым бросился прочь по тропе, только успевай.
— Рози, нам долго еще идти? — спросил Шелли.
— Не знаю, милый, — ответила я, стараясь двигаться как можно быстрее. Надо рассказать Идену о колбе!
— Иди сюда, — подозвал мальчика Джесси. — Забирайся ко мне на спину и отдохни.
Шелл послушался, обхватил Джесси за шею, и тот снова пошел вперед, будто и не было у него никакой ноши, а я наконец-то догнала Идена.
— У нас проблемы, — сказала на бегу.
— Какие? — поинтересовался маг, не сбавляя шага.
— Боюсь, что Люциан идет по пятам. У меня был медальон для связи с ним. Думаю, через свою вещицу он с легкостью отслеживал наши перемещения.
— И где этот медальон? — Иден остановился так резко, что я чуть не врезалась в него.
— Оставила на той поляне, где мы тебя дожидались, — ответила я.
— Понятно. Значит, придется свернуть с тропы. Только сначала переоденемся. Парни, привал!
Иден выбрал первую попавшуюся полянку и бросил мешок на траву. Жестом заправского фокусника он достал оттуда три пары штанов, рубахи, грубые сапоги и ботинки.
— Чем богаты, тем и рады, — сказал он, заметив, как поморщился Кит. — Шелли, держи.
И бросил мальчику в руки булку. Шелл тут же впился в нее зубами, а парни принялись переодеваться, ничуть меня не стесняясь. Я отвернулась, чувствуя, как заалели щеки.
— Рози, это тебе! — Шелли дернул меня за юбку. Он протягивал мне половину булки.
— Ешь сам, милый. Я не голодна.
И даже не солгала. После такого бега хотелось лечь и лежать, а чувство голода отступило. Но Шелли упрямился, и я взяла у него булку, разделила на четыре равные части и обернулась через плечо, убедившись, что узники превратились в селян. Мы быстро проглотили свою часть добычи Идена, запили водой из протекавшего ручейка.
— И куда теперь? — спросил Кит.
— А теперь применим старый и мудрый метод, — усмехнулся Иден. — Где лучше всего спрятаться от погони? На виду. Здесь неподалеку торговый тракт. Пристанем к одному из обозов. Глядишь, на нас никто не обратит внимания. Мало ли таких, как мы, движется по дорогам Ариганы? Всех не проверишь. Шелли, конечно, малыш приметный, но разве у Розалин не может быть сына? Так что на ближайшие дни для всех мы с Рози — родители Мишеля. А вы, парни, наши родичи. За мной!
И Иден, не дав нам вставить и слова, снова зашагал вперед. А нам оставалось только последовать за ним.
ГЛАВА 2
Вскоре мы действительно вышли на большой широкий тракт. Тюремные робы остались в лесу, и мои спутники казались обычными парнями. Только не странно ли, что мы путешествуем без вещей? Я ведь не собиралась покидать Атеррас, поэтому не захватила одежду ни для меня, ни для Шелли. И денег у нас тоже не было — оплата, выданная Арманом, осталась в стенах тюрьмы. Больше всего на свете мне хотелось знать, что сейчас делает Арман. Убедиться, что с ним все в порядке. Увы, это было невозможно, и я чувствовала себя опустошенной, будто кто-то выбил весь воздух из легких, и от меня осталась только оболочка.
Арман… Его имя не уходило из головы. Мне надо было вернуться, но позади опасность, Люциан идет по нашему следу и хочет убить Джесси. А с ним и нас. И что делать, я просто не знала.
— Выше нос, Розалин, — обернулся Иден. — Не случилось ничего дурного. Подумаешь, нас преследуют. Не поймали ведь. Плохо будет, если Люциан поднимет королевскую стражу. А это зависит от того, доложил ли Арман королю о нашем побеге.
— Думаю, доложил, — сказал Джесси.
— А я считаю, что нет, — возразил Иден. — С нами его сын. Арман будет искать способ лично покинуть Атеррас, чтобы забрать мальчика.
— Но это ведь невозможно, — тихо произнесла я.
— Я бы так не сказал. Хотя, конечно, должность тюремщика пожизненная. Только Арман Ферри — упрямый баран. И если он захочет оттуда выйти, то выйдет. Но какой ценой?