Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Великий диктатор. Книга вторая - Alex Berest 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Великий диктатор. Книга вторая - Alex Berest

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Великий диктатор. Книга вторая - Alex Berest полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 108
Перейти на страницу:
Извини меня, сынок! Я была всё же не права. Я сейчас посидела, подумала и поняла, что без твоих сказок и придумок сегодняшняя встреча с нашими монархами просто не состоялась бы. И ты был в своём праве, конечно. Но к взрослым всё равно надо относится более уважительно и не перебивать их. — Она пересела ко мне на полку, обняла меня и поцеловала в макушку. — Извини, — чуть слышно выдохнула она, перебирая мои волосы.

— Угум, — пробурчал я, млея под её ласковыми руками. — Ты ни в чём не виновата. Это я не сдержался. Это мне нужно просить прощения. Мам, а давай посмотрим что нам подарили царь с царицей.

— Ой! Точно! — моя шевелюра была моментально оставлена в покое, а на столике почти сам собой материализовался свёрток с подарками.

Под многочисленными слоями упаковочной бумаги обнаружились следующие предметы: две фотографии: император, императрица; изящное деревянное распятие; красивый большой головной платок с вышитыми изображениями Николая и Александры; и два конической формы стаканчика с вензелем императора и двуглавым орлом. Стаканы очень напоминали коронационные, только на этих отсутствовал год.

— О! Будет из чего чай пить, — обрадовался я, и тут же поймал от матери затрещину. — Ты чего? Что тебе опять не так? — обиделся я.

— Перкеле! Кто же из таких стаканов чай пьёт? Мы их поставим на полочку в гостиной, чтобы всё их видели и нам завидовали. А чай и из простой кружки попьёшь!

— Ну и ладно. Не очень и хотелось, — проворчал я и, подумав, потребовал. — Тогда фотографии я себе заберу. Эса мне рамочки сделает, и я их в своей комнате повешу. И не спорь, мама. Ты же сама говорила, что эта поездка состоялась благодаря мне. И вообще, хватит меня бить! А то обижусь и сбегу как дед Кауко юнгой на какой-нибудь корабль.

— Ой! Сынок! Ну, извини! У меня это как-то само получилось, — мама неожиданно всхлипнула.

Пришлось теперь мне прижиматься к ней и успокаивать. Нервный выдался денёк, вот и спускает она теперь пар на мне. А я тоже молодец, нет чтобы стерпеть и смолчать, так сам же масла в огонь и подлил.

То ли дед Кауко малость был провидцем, то ли просто сглазил своим предположением, но когда наш поезд прибыл на вокзал Гельсингфорса, то майор Ааро Корханен попытался с нами распрощаться.

— Господин майор, и как нам теперь прикажете добираться до Каллио? Или вы не знаете что это за район? — наехала на жандарма маман непонятно зачем, ведь у вокзала постоянно тусовалось хоть несколько извозчиков. — Раз не вернули где взяли, то хоть доставьте нас к моей сестре.

Ааро Корханен помялся, но отдал какое-то распоряжение своим подчиненным. И уже через десять минут мы катили по ночному Гельсингфорсу на полицейской пролётке, которой управлял немолодой и молчаливый констебль. За год, с момента моего последнего приезда сюда, в городе явно прибавилось электрического освещения.

Да и летом я попал в столицу в первый раз. Интересно, сколько мы здесь пробудем? Мне бы очень хотелось посмотреть на мой остров и что там понастроил дед.

Полицейский высадил нас у дверей дома наших родственников и, буркнув что-то типа прощания, укатил. Тётя Хелена очень удивилась нашему приезду, а ещё больше удивилась, когда узнала откуда и от кого мы к ней приехали. Родственников интересовало всё в нашей встрече с монархами, но я, плотно перекусив, просто заснул за столом, и дядя Вэйкка отнёс меня в спальню кузена Томми, который сегодня не ночевал дома.

Разбудили меня очень рано. Как оказалось, мама ещё вчера забронировала по телефону купе в вагоне первого класса на утренний поезд. Ну, вот, а я так надеялся провести несколько дней в столице, но, видимо, не судьба.

Добирались мы до вокзала на трамвае. От городского арсенала, возле которого и находился домик родственников, до железнодорожного вокзала, раньше было недалеко и пешком. Но, теперь перекрыли часть улиц. И, как нас просветила тетя, после начала строительства нового вокзала, добираться лучше на трамвае или на извозчике. Рядом с их домом, соорудили новомодный трамвайный остановочный павильон, и маме загорелось на него посмотреть.

Как по мне, то ничего особенного: крытая деревянная остановка с газетным ларьком и даже без лавочек. Но вот прибывший на эту остановку трамвай меня очень сильно поразил и удивил. Когда он вывернул из-за угла, я не поверил своим глазам и даже потряс головой, и оглянулся, проверяя, не вернулся ли я в свой предыдущий мир.

— И когда они только успели? — пробормотал чуть слышно, наблюдая за подъезжающей копией «КТМ-5» из моего времени.

Внутри же трамвай мало походил на виденное раньше мной. Двухместные деревянные лавочки в два ряда и узкий проход между ними. Деревянные же поручни и обрешётка пола. Но стеклянные плафоны на потолке как бы намекали на электрическое освещение. Чудеса, да и только. Впрочем, новый вагон начал ходить совсем недавно, и почти все пассажиры только и делали, что обсуждали эту новинку.

В поезде маман оккупировала нижнюю полку и сразу заснула. Видимо, они с тетей Хелен болтали всю ночь, обсуждая нашу поездку. Мне же не оставалось ничего другого как залезть на верхнюю полку и, устроившись поудобней, заняться составлением плана проведения первой пионерской олимпиады.

Участников ожидалось немного. Два наших звена первого отряда — всего двадцать два человека, звено из Улеаборга — коих насчитывалось одиннадцать душ и трое столичных мальчишек, из которых пионером был только Олави Киннуен. В этом году Олави привез с собой за компанию своего друга Артура Усениуса, такого же курьера газеты «Финская правда», как и он сам, а также семилетнего Юхо Эркко, сына главы аграрной партии Ээро Эркко. Вместе с мелким Эркко мне передали письмо и от старшего, в котором тот сообщал, что намерен посетить наши олимпийские игры.

Мои племянники Андреас и Ларс Викстрёмы за год своей деятельности в Торнио смогли создать отряд всего из трёх человек — детей офицеров пограничной бригады. А самое главное было в

1 2 3 ... 108
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Великий диктатор. Книга вторая - Alex Berest», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Великий диктатор. Книга вторая - Alex Berest"