Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Великий диктатор. Книга вторая - Alex Berest 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Великий диктатор. Книга вторая - Alex Berest

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Великий диктатор. Книга вторая - Alex Berest полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

0
0
00

Alex Berest
Книга «Великий диктатор. Книга вторая - Alex Berest» написанная автором - Alex Berest вы можете читать онлайн, бесплатно и без регистрации на knizki.com. Жанр книги «Великий диктатор. Книга вторая - Alex Berest» - "Научная фантастика / Приключение / Разная литература" является наиболее популярным жанром для современного читателя, а книга "Великий диктатор. Книга вторая" от автора Alex Berest занимает почетное место среди всей коллекции произведений в категории "".

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Попаданец в Великое княжество Финляндское Российской империи. Прошло уже восемь лет с момента попадания. ГГ учится в лицее, попутно топчет "бабочек", промышляет изобретательством и литераторством. Но впереди всё так же маячит непростое и лихое время, и желание помочь и своей новой Родине, и предыдущей.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 ... 108
Перейти на страницу:

Великий диктатор. Книга вторая

Глава 1

Глава 1

Когда раздался стук в дверь, Александр Бьярнов, сидя за приоконным столиком и попивая травяной настой, наблюдал с высоты третьего этажа за тем, как две баржи пытаются разминуться в узости «Нового канала». Получалось у них это плохо, экипаж и капитаны забористо матерились, веселя многочисленных зрителей.

— И кого там нелёгкая принесла? — пробормотал шестидесятичетырёхлетний старик и заорал: — Криста! Криста! Двери открой! — Но потом внезапно вспомнил, что рассчитал свою служанку неделю назад и, кряхтя, пошёл открывать двери сам.

— Я уж думал, что ты помер, дядька Александр, — проговорил его гость, когда Бьярнов всё-таки справился с засовом и открыл двери в подъезд. — Консьерж сказал, что ты дома, а ты не открываешь.

— Крис? Мальчик мой! Это ты? Но как? Откуда? Вы же в Норвегию перебрались! — удивился старик и с слезами на глазах обнял сына своего старинного и, увы, уже покойного друга. — Проходи в гостиную. Не разувайся, у меня не убрано. Извини, я не знал о твоём визите и не могу ничем угостить. В последнее время дела идут не очень хорошо. Так что не обижайся, просто посиди со мной, расскажи про себя, про Марианну и детей, — зачастил Бьярнов, боясь, что гость испугается нынешнего состояния этой, не так давно вполне себе уютной и ухоженной квартиры и уйдёт, оставив его одного.

— Когда я у тебя был последний раз, здесь было намного уютней, — пробормотал Кристоффер Бондер. — Что случилось? Тебя выгнали с оружейной фабрики? А где тётя Карен? — засыпал он старика вопросами в ответ.

Старик обвёл взглядом свою захламлённую квартиру, которую он приобрёл за отступные деньги от Оле Крага и Эрика Йоргенсена. Откуда ему было тогда знать, что винтовка, которую создали они втроём, станет настолько востребованной? И он согласился принять деньги за то, чтобы в патенте на винтовку «Gevær M/89» не значилось его имя.

Ещё раз он сглупил, когда не настоял на заключении договора между ним и, тогда ещё майором, Вильгельмом Мадсеном. Поверил герою последней войны на слово. А тот зарегистрировал свой пулемёт (maskingeværet) только на своё имя, полностью забыв про вклад старого оружейного мастера в создание этого оружия. Впрочем, уже генерал Мадсен, кинул не только его, но и их третьего напарника Йенса Скоубо. И только четвёртый напарник, Юлиус Расмуссен, успел запатентовать схему автоматики, что, впрочем, не помешало генералу Мадсену отсудить этот патент. И все утёрлись, и он, Александр Бьярнов, тоже утёрся. Ну, где им с генералом и королевским министром обороны тягаться?

Все эти проблемы он и вывалил на нежданного гостя. Сообщив также, что отправил свою супругу в Виборг к сестре, а сам собирается продавать квартиру, чтобы попытать счастья, вложившись в новый проект Йенса Скоубо по созданию крупнокалиберного пистолета с деревянной пулей.

— С деревянной пулей? — поразился его гость. — Не, дядька Александр, ты точно теряешь хватку. Не думаю, что этот проект принесёт вам деньги и славу. На, вот, взгляни на это, — и он протянул старому мастеру-оружейнику пистолет. — И скажи, что думаешь про него?

— Хм, интересная конструкция. Однозарядный, калибра 7,65. Это под какой же патрон? Ага, «Борхард», — определил сразу он, когда Кристоффер Бондер протянул ему пару патронов. — Ствол переделка. Обрезок из-под «Маузера». Ты где это чудо взял? Или сам решил в оружейники податься?

— Этот пистолет сделал один девятилетний мальчуган-финн.

— О как! Слушай! А его патентовали, ну, пистолет?

— В Финляндии и в унии. А что? Только не говори мне, что хочешь уподобиться Мадсену и украсть идею у этого талантливого ребёнка! Думаешь, раз тебя кинули, то можно и других точно также?

— Эк ты меня, — крякнул старик и покраснел ушами. — Именно про это я и подумал. А выкупить патент этот, если?

— Ой, — тяжело вздохнул мужчина. — Старик, этот мальчишка фактически мой новый хозяин.

— Это как это? — удивился старый мастер. — Вы же в Норвегии жили.

— Жили, а затем компания, на которую мы работали решила переехать в Швецию. И продала часть цехов. В основном тех, в которых мы работали. А их выкупили финны и пригласили нас к себе. Мы съездили, посмотрели, и нам понравилось. Так что можешь поздравить меня. Я теперь директор патронного завода.

— Поздравляю. И как там? Медведей, ездящих на оленях, видел?

— Ха-ха-ха! Нет! Медведей не видел. А на оленей я и в Норвегии насмотрелся.

— А почему ребёнок владеет заводом? Или у них так принято?

— Ну, фактически всем заправляет его дед. Но цеха куплены на деньги этого мальчика. Он, довольно таки известный писатель-сказочник у себя в Финляндии и изобретатель к тому же.

— И что такого он изобрёл, что смог купить часть завода? Вот этот пистолетик? Ха! Да не смеши меня. Какой-нибудь дворянин с золотой ложкой во рту.

— Вон, у тебя на столе бумаги лежат, — указал старику гость на стол. — А скреплены они скрепкой, которую он изобрёл. И не из дворян они, а из крестьян. Как ты и как я.

— Так что насчёт пистолета? Можно с этими финскими крестьянами договориться насчёт, ну, я не знаю, совместного производства, например?

— Вот за этим, я к тебе и пришёл. Поехали со мной. Этому мальчишке нужен учитель-оружейник. И тогда, вы вдвоём, придумаете что-то такое, что заткнет за пояс этого нехорошего генерала Мадсена. Дядька Александр, я вижу, что ты сомневаешься. Но там тебе дадут оклад, жильё и твою любимую работу — делать оружие. Подумай! У тебя есть две недели до моего отплытия.

……

После устроенной мне мамой выволочки за неподобающие поведение при царе, мы ещё некоторое время посидели молча, глядя в окно вагона на проносящиеся деревья.

— Матти, — вдруг ожила матушка. —

1 2 ... 108
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Великий диктатор. Книга вторая - Alex Berest», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Великий диктатор. Книга вторая - Alex Berest"