Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Первое испытание Ноэля - Джина Майер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Первое испытание Ноэля - Джина Майер

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Первое испытание Ноэля - Джина Майер полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 46
Перейти на страницу:

– А теперь иди домой, Ноэль, – едва слышно произнёс голос.

Оставь меня в покое, подумал Ноэль. Исчезни, наконец! Он поднял с пола большой камень и запустил им в крышу. Камень ударился о водосточный желоб и упал на землю рядом с Беном, который испуганно отскочил в сторону.

– Ты спятил? – прошипел он.

– Иди домой, – снова прошептал голос.

Ноэль поднял голову и увидел, что сова расправила громадные крылья и бесшумно полетела сквозь мрак. Ноэль глядел ей вслед одновременно с облегчением и с беспокойством.

– Так и быть, – наконец, произнёс он. – Я пойду с тобой.


Бен карабкался первым, Ноэль следовал за ним. Спрыгнув в коридоре с подоконника напротив учительской, он увидел Леннарта. Тот стоял, скрестив руки и прислонившись к стене, и улыбался.

Реакция Ноэля была мгновенной. Он развернулся и собрался выбежать на улицу, но удрать не успел: Бен и Леннарт схватили его и потащили по коридору.

– Вы с ума сошли? Что это значит? – Ноэль пытался вырваться, но у него не было никаких шансов.

Их было двое, а он один.

Бен распахнул дверь в кабинет химии, Леннарт затолкнул Ноэля внутрь, после чего они захлопнули и заперли дверь снаружи.

– Передавай привет Сандрин! – крикнул напоследок Бен, и их шаги стихли.

– Вернитесь, чёрт побери! – Ноэль барабанил кулаками в дверь. Хотя понимал, что это бесполезно. Они не вернутся.


Кабинет химии располагался на первом этаже, но окна, разумеется, были закрыты. Ноэль оказался в ловушке. Он прислонился спиной к стене, съехал по ней вниз и сел на корточки.

Вот бы он послушался сову! Или своего сердца. Он ведь чувствовал, что Бен замышляет какую-то гадость. И всё равно позволил себя уговорить.

Это произошло сегодня на перемене. Бен подошёл к Ноэлю и предложил:

– Давай снова замутим что-нибудь вместе, а? Как раньше. Хочешь?

Ноэль не хотел. Когда-то он и Бен дружили, но с тех пор, как в их классе появился Леннарт, он и Бен стали зависать вместе, и Бен изменился до неузнаваемости. Ноэль больше не знал, как с ним общаться. Однако после случая с Сандрин Ноэль чувствовал себя обязанным. Потому и согласился.

Он зашёл к нему вечером, они немного поиграли, а когда стемнело, Бен уговорил Ноэля залезть с ним в школу.

– Я придумал, что там сделать, – сказал он. – Будет круто. И времени займёт немного.

Интересно, как Бену и Леннарту удалось завладеть ключом от кабинета химии?

Неважно, подумал Ноэль. Он сидел в ловушке, и как-то нужно было из неё выбираться. Это всё, что имело значение.


Как же открыть это проклятое окно? Ключ от двери Бен и Леннарт наверняка вытащили и унесли с собой. Хотя нет, вряд ли, подумал Ноэль. Скорее всего, ключ где-то в классе. И он его найдёт.

Но для этого нужен свет. Однако если он включит верхний свет, это заметят жители соседних домов. Вдруг кто-нибудь из них догадается, что кто-то проник ночью в школу, и вызовет полицию?

Только не это! После случая в лыжном лагере Ноэлю объявили, что ещё одна подобная выходка – и он вылетит из школы.

На лабораторном столе стояла горелка, которая вполне могла сойти за карманный фонарик. При условии, что где-то отыщется огонь.

Учитель химии господин Мойзер всегда бросал зажигалку в выдвижной ящик стола. Ноэль открыл ящик и стал на ощупь искать зажигалку. Бинго!

Он засунул газовую трубку в адаптер на стене, повернул кран и открыл вентиль горелки. Поднёс к нему зажигалку, и вспыхнуло жёлто-синее остроконечное пламя. Он повернул вентиль вниз. Пламя ослабело. Отлично. Осталось найти ключ.

Возле окна стоял шкаф с выдвижными ящиками. В верхнем ящике оказались карандаши и бумага для записей. Ноэль задвинул его и перешёл к следующему.

Что-то с глухим ударом врезалось в оконное стекло. Ноэль от ужаса подскочил на месте. Снаружи на карнизе, всего в полуметре от него, сидела сова и таращила на него жёлтые глаза.

Ноэль испуганно отпрянул и случайно перевернул горелку. Она упала со стола прямо в корзину для бумаг, которая моментально вспыхнула. Ноэль не успел и глазом моргнуть, как огонь переметнулся на занавески.

Быстро расправившись с тканью, пламя устремилось к полкам и напало на стоящие на них книги. Через пару минут весь класс оказался охвачен пламенем.

Кабинет наполнился дымом. Он колол глаза, проникал в рот и нос и заполонил все лёгкие.

Закашлявшись, Ноэль рванул обратно к двери и на мгновение задумался, а не попробовать ли её выбить, но потом решил не тратить силы попусту. Эту дверь ему не одолеть. А Бен и Леннарт, конечно же, уже смылись.

Он в отчаянии ещё раз оглядел всё помещение, в котором было уже не темно: пламя осветило всё мерцающим оранжево-красным светом, как в аду. Книжные полки ярко пылали. Бумага быстро сгорела, но голодный и жадный огонь извивался, трещал, хрустел и хотел всё больше и больше.

Дым разъедал глаза. Хотелось их закрыть, но Ноэль усилием воли держал их открытыми.

Раковина рядом с учительским столом. Возможно, это его спасение. Чтобы до неё добраться, нужно протиснуться мимо горящей полки. Ноэль затаил дыхание, опустил голову и рванул через кабинет. В лицо пахнуло жаром.

Наконец, в коридоре сработала пожарная сигнализация – раздался пронзительный, настойчивый вой сирены. В фильмах в такие моменты с потолка льётся вода, но в школе, вероятно, системы пожаротушения не было. Зато сирена, скорее всего, напрямую связана с пожарной частью. Но к тому времени, когда прибудут пожарные, Ноэль будет уже мёртв.

Он добрался до раковины, прикоснулся к крану и с криком отдёрнул ладонь. Металл оказался раскалённым.

С крючка на стене он сорвал полотенце, обмотал им правую ладонь и таким образом открыл кран. Вода вырвалась с шипением и намочила полотенце, которое он сунул под струю.

Ноэль заметил, что языки пламени тянутся вдоль стены к высокому металлическому шкафу, в котором учителя хранят химические вещества. Как только шкаф загорится, произойдёт взрыв. Полшколы взлетит на воздух.

Он прижал к носу и рту влажное полотенце и побежал. В самый огонь, к единственному выходу, который у него оставался. К запертому окну.

Ноэль бросил полотенце, сжал ладонь в кулак и со всей силы ударил по стеклу. Стекло разбилось вдребезги, но боли он не почувствовал. Он поспешно расширил отверстие, отбросив в сторону осколки. Несколько острых стёклышек пронзили кожу, но и этого он не заметил.

В кабинет хлынул прохладный ночной воздух – пища для огня, который вспыхнул с новой силой.

Ноэль вскочил на подоконник и спрыгнул.

В ту же секунду за его спиной взорвался шкаф с химикатами.

2

1 2 3 ... 46
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Первое испытание Ноэля - Джина Майер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Первое испытание Ноэля - Джина Майер"