Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Страсть. Часть вторая - Дебора Бладон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Страсть. Часть вторая - Дебора Бладон

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Страсть. Часть вторая - Дебора Бладон полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 41
Перейти на страницу:
имени. Однако он был разочарован во мне, и когда дверь закрылась, я сразу увидела это по выражению его лица. Сейчас я не понимаю его выражения лица. Есть что-то еще, что бурлит прямо под поверхностью.

— Пожалуйста, присаживайся, — босс постукивает пальцами по спинке одного из двух стульев, стоящих напротив его стола.

Я немного колеблюсь, прежде чем опуститься в него, уделяя особое внимание тому, чтобы подоткнуть вниз ткань юбки. Сегодня я надела именно этот наряд, потому что мне всегда нравится иметь план Б на случай, если план А пойдет прахом. Сегодня мой план Б состоит в том, чтобы продать мистеру Фостеру мои разработки, если он уволит меня с работы в должности его ассистента. Это платье — одно из моих первых творений, и оно идеально подходит под марку «Ариллия». Возможно, я заблуждаюсь, мечтая, что он даже подумает о том, чтобы разместить мою работу на полке в своем магазине, но я всегда буду задаваться вопросом, если не попробую.

— Я только что отправила электронное письмо менеджеру магазина «Liore» в Париже, — я тяну за конец маленькой свободной нитки в левом боковом шве юбки. — Я отправила ей инвентарный список на следующий месяц. Ей нравится планировать оформление витрины по крайней мере за две недели до того, как товары появятся на прилавках. Также, отправила свои предложения, как делаю это каждый месяц.

Он делает шаг ко мне, но замирает от моих слов. Взглядом Габриэль скользит по моей черной юбке и красной блузке.

— Я очень впечатлен.

Мистер Фостер не употребляет сарказма, поэтому я принимаю комплимент как искренний.

— Благодарю вас, сэр.

Я выжидаю, надеясь, что мистер Фостер вспомнит каждый день, когда я задерживалась допоздна, чтобы он сам мог поспешить домой к жене и дочери. Мне нужно, чтобы он представлял, как я пробиралась сквозь снежную бурю менее шести недель назад, когда город практически закрылся под двухметровым снежным покровом. Босс был в Италии, и ему нужно было, чтобы я нашла для него досье, и я сделала это без колебаний, хотя все, чего я хотела — это остаться в постели в то холодное субботнее утро.

— Николас Вульф звонил мне вчера вечером, когда я уже собирался выходить из офиса, — он опускается на стул рядом со мной. — Ему было что сказать.

— Я наслышана, — начинаю я, скрещивая ноги. — Я встретилась с ним после вашего разговора. Он сказал мне, что вы разговаривали. Я хотела бы получить шанс все вам объяснить, прежде чем вы меня уволите.

Он бросает на меня взгляд, в котором явная смесь удивления и сочувствия.

— Тебе не нужно ничего объяснять, София. Я принял решение.

— Вы уже приняли решение? Вы сделали это, не выслушав мою версию? — я потираю переносицу. — Вы не можете меня уволить. Я ничего не сделала.

— Сегодня твой последний день работы в качестве моего ассистента.

Я резко вдыхаю, пытаясь отдышаться. Чувствую себя так, словно меня ударили прямо в живот.

— Вы не можете этого сделать. Я ничего у него не крала. Он ошибается. Я бы никогда этого не сделала.

Он выпрямляется и откидывается на спинку стула.

— Я верю тебе. И не сомневаюсь, что он ошибается.

— Действительно? — я сжимаю руки, лежащие на коленях в кулаки. — Если вы мне верите, почему вы меня увольняете?

— Где твой телефон? — он бросает взгляд на закрытую дверь кабинета. — Ты оставила его на своем столе?

Неужели он оставил свои мозги дома? Какая, к черту, разница, где сейчас мой телефон? Я нахожусь в разгаре карьерного кризиса.

— Так и есть. А что?

— Тебе кто-нибудь звонил сегодня утром?

Моя мама. Это типично. На следующее утро после встречи со своим книжным клубом она звонит мне, обычно перед тем, как я начинаю работать, чтобы сказать, понравилась ли книга, которую прочитал ее клуб, или нет. Она знает, что у меня очень слабый интерес к художественной литературе. После вчерашнего вечера я сомневаюсь, что снова прочитаю хоть какую-нибудь книгу. По крайней мере, я буду держаться подальше от детективных романов, написанных безумно горячими мужчинами, у которых проблемы с доверием.

— Моя мама, — признаюсь я, потому что чертовски сбита с толку, а также устала. Я почти не спала. Вместо этого я боролась с изжогой от салата на основе уксуса, который Кейденс подала мне перед тем, как приготовить пасту. — Она всегда звонит мне после встречи в своем книжном клубе.

Он улыбается.

— Я надеялся, что к этому моменту тебе уже позвонит Саша.

Саша Берга.

Она самопровозглашенная королева дизайнерского отдела «Фостер Энтерпрайзиз». Женщина перешагнула пенсионный возраст более десяти лет назад, но цепляется за свою работу обеими ухоженными руками. Мы разговаривали всего однажды, о зимней линии одежды «Ариллии» годичной давности. Она спросила мое честное мнение по этому поводу, пока ждала, когда мистер Фостер закончит встречу. Я высказала свой неприукрашенный взгляд на тот бардак, в котором была коллекция, на что она выгнула обе брови, нахмурилась и больше не сказала мне ни слова.

— Я не разговаривала с Сашей, — у меня нет никакого желания делать этого. Единственный человек, с которым я сейчас хочу поговорить, сидит рядом со мной. Он уже сказал, что не верит Николасу, так что с его стороны нет никакого смысла посылать меня паковать вещи. Я делаю мысленную заметку позвонить Зои Бек, единственному адвокату, которого знаю, чтобы она помогла мне подать иск против «Фостер Энтерпрайзиз» за незаконное увольнение.

— Ты должна, София. Я предполагал, что ты проведешь с ней весь день.

Какого черта я должна проводить свой день с женщиной, которая обиделась на мою откровенную критику отвратительных вещей, которые она лично выбрала для своей прошлогодней коллекции? В ее глазах я сродни грязи на подошве ее лабутенов.

— Я бы предпочла поговорить с вами о своей работе. Мне нужна эта работа, мистер Фостер.

Он встает.

— Нет, не нужна.

Я позволю себе не согласиться, поэтому тоже встаю. Я упираю руки в бока в безуспешной попытке выглядеть устрашающе.

— Нужна. Мне действительно нужна эта работа.

Он тянется через стол, чтобы взять свой ноутбук, поворачивая его экраном ко мне.

— У тебя есть работа. Осенью мы запускаем новую линию. Наша целевая аудитория — женщины твоего возраста, у которых ограниченный бюджет на моду. В команде дизайнеров для тебя есть место, если ты этого хочешь.

Я смотрю в его лицо, прежде чем опустить взгляд на компьютер.

— Это мой веб-сайт. Вы видели мой веб-сайт? Как вы его нашли?

— Николас сказал мне, что вчера вечером вы двое собирались поужинать с Клаудией Стефано. Когда

1 2 3 ... 41
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Страсть. Часть вторая - Дебора Бладон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Страсть. Часть вторая - Дебора Бладон"