Так что, на мой взгляд, уместно показать им хоть какое-то наше участие.
— И кого же Вы навещали?
— Герцога Игоря Романского, конечно.
— Но ведь он даже не из Вашего класса, — удивилась Вениткович.
— Верно, но профессор Нортон ведь не удосужился этого сделать. Поэтому я осмелился взять его обязанность на себя.
Нортон лишь отвернулся.
— В любом случае, эта встреча могла и подождать. Впредь прошу никогда не опаздывать на собрания, — отчитал его директор.
— Обещаю, такого больше не повторится.
— Так на чём мы остановились?
— Я считаю, что герцог Романский помог Сметаниной открыть подземелье, — уверенно заявила Альбина. — А потому, как только его выпишут их больницы, необходимо сразу взять его под стражу!
— Не стоит делать столь поспешных выводов, — произнёс Хейг. — Да, безусловно, Сметаниной кто-то помогал. Но я не думаю, что это герцог Романский.
— Тогда кто же это, по-вашему?
— Для начала мы должны узнать все факты. Вы ведь ещё не всё нам рассказали, профессор Бойл, — обратился он к директору.
— О чём речь?
— Есть ещё что-то?
Артур недовольно посмотрел на Майкла. Казалось, разглашение всей информации не входило в его планы, но теперь он не мог молчать.
— При осмотре комнаты Елены Сметаниной мы нашли одну вещь, скорее всего именно благодаря ей, девушка смогла открыть подземелье.
— И что это за вещь? — спросил учитель тёмных искусств.
Директор вновь запнулся и тяжело вздохнул.
— Сборник заклинаний и техник призыва: «Магия подземелий».
В ту же секунду в зале повисла напряжённая тишина. Казалось, что даже муха не сможет пролететь здесь незамеченной и не растерзанной множеством суровых взглядов.
Но через пару мгновений молчание нарушила неугомонная Вениткович:
— Но это ведь книга из тайной библиотеки! Как получилось, что студентка смогла выкрасть её из секретной секции, ещё и применить написанное в ней? И никто этого не пресёк. Вы же понимаете, что подобное неприемлемо! Мы, уважающая себя организация. Что скажут родители других учеников если узнают про это. А с учётом их должностей некоторые из них, это будет государственный скандал.
Все тут же уставились на охранника библиотеки.
— Нет, мистер Брикс здесь не причём. Наш экземпляр данной книги по-прежнему находится у нас.
— Тогда, чья же эта?
— Скорее всего её выкрали из тайной секции библиотеки в испанском герцогстве в Мадриде. Незадолго до происшествия, от них пришло сообщение, что их экземпляр книги пропал.
— Но как она могла попасть к Сметаниной? — возмутилась Магнолия Рубирштейн. — Могу вас заверить, моя ученица не покидала стен академии в прошлой четверти.
— Вас никто и не обвиняет, профессор Рубирштейн, — улыбнулся Хейг. — Но есть другой ученик, который не только покидал в это время академию, но и имел доступ к этой библиотеке.
— Как это? В тайные секции ведь есть доступ только у высших магов и…
— Правителей регионов, — закончил за него Майкл.
— Но ведь в Испанском герцогстве сейчас нет правителя. Их герцог умер в пожаре полгода назад.
— Да и эта должность перешла к его сыну. Альфонсу де Асис де Бурбону, — пробубнил учитель истории. — Который сейчас как раз учится в нашей академии. А в прошлом месяце он по неотложным делам как раз ездил домой…
— Сейчас же прекратите эти ничем не обоснованные обвинения! — возмутился учитель математики. — Да, Альфонс в прошлом месяце ездил домой, но это никак не связано с данной книгой. И уж подавно он никак не связан со Сметаниной.
— Перестаньте, — остановил их директор. — У нас нет доказательств, чтобы кого-то обвинять. Единственное, что нам точно известно, подземелье открыла Елена Сметанина, также она ранила одного из учеников. И сейчас мы должны решить, что делать с ней. А после уже займёмся поисками её сообщников.
— Разрешите вмешаться, — произнёс Хейг. — Боюсь, это не в нашей компетенции.
— О чём Вы? — удивлённо воззрился на него директор.
— Раз кража произошла в одной из тайных библиотек королевства, и в деле замешан герцог испанский, такое событие не может быть укрыто от ушей короля. Рано или поздно он всё узнает, и лучше, если мы сами ему расскажем. Так же как и судьба Елены Сметаниной, после всего, что она натворила, должна быть в его руках.
— Мы пока не уверены что это она выкрала книгу. Вернее, я уверен, что это не так. И пока мы не найдём виновника, не думаю, что стоит что-то рассказывать королю, — вмешался Нортон. — Что же касается Альберта де Бурбона, нам вообще не в чем его обвинить. Он просто ездил к себе домой, получив на это предварительное разрешение…
— А не слишком ли сильно Вы их выгораживаете?
— Отнюдь, — Нортон даже глазом не повёл. — Просто это наши ученики, и, я считаю, сперва мы сами должны докопаться до истины, а не просто отдавать их в руки королевским стражникам.
— Вы сомневаетесь в королевских решениях? — парировал Хейг. — Если бы дело касалось только внутреннего