Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Дело одной секунды. Часть 2 - Владимир Валерьевич Комарьков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дело одной секунды. Часть 2 - Владимир Валерьевич Комарьков

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дело одной секунды. Часть 2 - Владимир Валерьевич Комарьков полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 1 страниц из 3

если каким-то чудом выучить язык пришельцев».

Все шло по плану, точнее Протоколу первого контакта. Лингвомодулятор справился, общение началось. Ивандр привык смотреть на свечение пришельца — сменяющие друг друга яркие розовые, оранжевые, зеленые, желтые, красные цвета и их комбинации (иногда Ивандру казалось, что ему уже удаётся их различить). Слушая перевод, он ловил себя на мысли, что сам различает какие-то световые сочетания. Все изменилось, когда общение дошло до главного — назначения следующей встречи. Пришелец надолго затух, а после засветился каким-то приглушенным фиолетовым светом. С этого момента и началась совсем другая история.

По словам пришельца, он не в состоянии улететь — его корабль сломан. А для починки нужны специальные материалы, которых у него нет. Ни починиться, ни послать сигнал о помощи из-за поломки нельзя, так что ему оставалось только ждать, что из жизненно необходимого закончится первым. Встреча с чужаком давала шанс. Ведь на корабле Ивандра, возможно, нашлись бы недостающие материалы (например, инструмент, которым он орудовал — кирка, догадался Ивандр, — казался очень многообещающим). Но! Принимать помощь от чужака при первом контакте категорически запрещалось. Если об этом узнают… — тут лингвомодулятор почему-то не справился с переводом, но Ивандр понял, что пришельцу и не только ему, не поздоровится. «Прямо содрали с наших инструкций, — подумал Ивандр, — безопасность везде одинакова. У них одно на уме — а вдруг при оказании помощи узнают секреты или, того хуже, заложат маячок, передатчик, бомбу, занесут вирус, перевербуют искина и еще каких-нибудь тридцать три несчастья». Посредством лингвомодулятора не выразить чувств, но Ивандр догадался, что пришелец в отчаянии, так как не видит выхода из ситуации. Все шло к тому, что Ивандр улетит, а его ждет совсем незавидная участь. Как бы то ни было, но долгожданная встреча цивилизаций не состоится.

Масло в огонь подливал тот факт, что пришелец спас ему жизнь. Каким образом чужой догадался, о проблемах человека, Ивандр так и не понял, но факт оставался фактом — когда Ивандр перестал двигаться, тот вскрыл лючок его киркой (обшивка корабля в этом месте выглядела так, будто ее просто-напросто разорвали). Брошенный после этого инструмент задел Ивандра и привел его в чувство. Пришелец же «просверкал», что рад, если хотя бы человеку удастся спастись.

Ситуация, в которую попал Ивандр, обескураживала. С одной стороны, набатом гремела инструкция, предписывающая минимум контактов при первой встрече с представителями чужой цивилизации, а уж передача им даже листка пластика однозначно трактовалась как «измена человечеству». С другой, — чувство глубокой благодарности к этому самому представителю.

Думал Ивандр недолго. Правильнее будет сказать, он без раздумий предложил помощь собрату по несчастью. А что уж там делать с Протоколом, он придумает после. Кирку он отдал сразу же, и пришелец, сияющий как новогодняя елка, «уплыл» (или улетел, или ускользил) к себе на корабль. Но вскоре вернулся. Из объяснений у лингвомодулятора Ивандр понял, что материал, из которого сделана кирка, подошёл, но его не хватило. Становиться предателем человечества все-таки не хотелось, поэтому дальше Ивандр начал по очереди выносить разный металлический хлам, скопившийся в отсеках корабля и, как ему казалось, не способный раскрыть секреты человечества, — коробку из-под инструментов, части старой лебедки, свою гирю, валявшуюся на корабле со времен, когда Ивандр еще рассчитывал на подвиги, и гигантский гаечный ключ, найденный им при утилизации какой-то древней станции поселенцев и хранимый в качестве сувенира или подарка на день рождения знакомому мусорщику.

Пришелец утащил все мелкие части, но дальше вышел конфуз: гиря, кусок лебедки, гаечный ключ и прочие громоздкие части оказались для него слишком тяжёлыми. С помощью лингвомодулятора пришелец сообщил, что не сможет в одиночку поместить их в приемник. Вот если бы только Ивандр согласился помочь… Ивандр же, затаив дыхание от вспыхнувшей надежды проникнуть на чужой корабль, не раздумывая, согласился. После пришельцу пришлось долго разъяснять человеку, что именно ему нужно сделать. Затем он сверкнул «Пошли» и направился прочь от корабля.

Не пройдя и пятидесяти метров, они подошли к очередной скале, в которой открылось отверстие. Путь вел полого вниз, дальше шли какими-то тоннелями и переходами, но как Ивандр ни приглядывался, он не мог понять, как все это может быть звездолетом. По пути не встречалось ни дверей, ни лестниц — только сплошной камень. В конце концов они добрались до какой-то пещеры, посреди которой находилась совершенно ровная стена с отверстием посередине. Вот туда и требовалось засунуть все принесённые им предметы.

Это оказалось не так-то и просто. Приемное отверстие изначально не предназначалось для подобных вещей, но при должном старании оно расширялось, принимая форму предмета. Ивандру пришлось приложить массу усилий — поворачивать и толкать вещи под разными углами. Погружаясь в камень, они теряли подвижность, так что уже спустя полчаса Ивандр так взмок от пота, что никакие системы вентиляции не помогали. В конце концов он, конечно, пропихнул внутрь устройства все до последнего, но вынужден был признать, что в жизни так не уставал. Теперь понятно, почему пришельцу потребовалась его помощь.

На следующий день, с трудом дотащившись даже до шлюза, Ивандр принялся обсуждать с пришельцем последний, но самый важный вопрос — как быть дальше. Ничего ведь не изменилось. Пришелец не мог сообщить о встрече цивилизаций после оказанной ему помощи, Ивандр был не в состоянии не сообщить о контакте — запущенный Протокол не оставлял ему других шансов. Так у них родился тот самый план, на который он пошёл только из благодарности за спасение своей жизни. Ведь по его выполнении ничего хорошего Ивандра в ближайшие годы не ждёт. Он приходил в глубочайшее уныние, как только задумывался о последствиях — план назначить встречу так, чтобы она не состоялась. А потом, спустя несколько лет, уже встретиться по-настоящему, с точностью выполняя все инструкции.

Чувствуя себя предателем человечества, Ивандр предложил следующую идею. Время встречи задавалось с помощью световых сигналов длительностью около 15 секунд. При их включении и выключении между концом сигнала и нажатием клавиши возникает небольшая задержка. На горизонте в десять лет ее вполне достаточно, чтобы встреча не состоялась. Ивандр допускал, что о его хитрости станет известно, но надеялся, что ошибку спишут на неопытность переговорщика. Проведя вычисления, Ивандр рассчитал, что две десятые секунды достаточно, чтобы, когда все выяснится, уже было поздно повторно нестись к месту встречи, и обман не вскроется. Помигав разными огоньками, пришелец выразил готовность поддержать план.

Весь остаток дня они проговорили каждый о своей жизни. Если бы рядом была бутылка, это была бы типичная беседа двух пьянчуг после нескольких совместно распитых

Ознакомительная версия. Доступно 1 страниц из 3

1 2 3
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело одной секунды. Часть 2 - Владимир Валерьевич Комарьков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело одной секунды. Часть 2 - Владимир Валерьевич Комарьков"