Ознакомительная версия. Доступно 5 страниц из 23
Джек зажмурился.
Джек открыл глаза. На парте стояли две ракеты – белые, блестящие и совершенно крошечные!
– А? – Джек почесал бровь. Покачал головой. – Почему они такие маленькие?! Это никак не турбореактивный ранец! Это просто какой-то набор солонок!
Он ткнул одну из них пальцем.
Джек отскочил подальше. Из-под ракет валил дым. Джек закашлялся, замахал руками, стал отплёвываться. Белые клубы стремительно заполняли комнату. Глаза щипало, горло жгло, будто он только что съел здоровенный перец халапеньо.
Джек открыл окно.
– Прыгучий попкорн, что это?! – Джек обернулся и попятился, заслонив глаза рукой. Два огненных шара, каждый размером с кулак, парили над партой.
Джек запоздало заткнул уши. Потом протёр глаза. Посмотрел на выжженные пятна на парте, чёрные полосы на стене. На две солонки, которые покачивались у него над головой. Они воткнулись в потолок и там застряли. Из них всё ещё валил дым.
Он глянул на пёрышко, свалившееся на пол.
– Что за чертовщина? Раньше оно всегда исполняло желания.
– Солнышко! – прокричала мама с первого этажа.
Джек вывалился на площадку лестницы.
– Ничего! Просто пыль вытирал! Сейчас приду, – проорал он, метнулся в комнату и схватил пёрышко.
«Но сначала надо хорошенько его спрятать. Так, чтобы никто в целом мире не смог отыскать».
Глава 2
– Ешь быстрее, – поторопил папа.
– Не хочу, – проворчал Джек, болтая ложкой в миске с хлопьями.
– Милый, что у тебя с лицом? – Мама отставила свою чашку и достала носовой платок. – Чем ты занимался? Ты весь чумазый! – Она перегнулась через стол и стала вытирать ему щёки. – И футболка грязная! Ты же не пойдёшь в школу в таком виде!
– Да зачем вообще туда идти? До летних каникул всего ничего. – Джек плотнее замотал шарф и поёжился. – Лучше я пока дома посижу. А к осени посмотрим.
– Хватит! – оборвал его мистер Дэш, складывая газету. – Между прочим, мы и так с трудом записали тебя в школу. Так что пойдёшь как миленький.
Ку-ка-ре-ку! – зазвенел дверной звонок.
– Ну наконец-то Коко пришла! – радостно воскликнула мама и побежала открывать.
Джек сглотнул.
«С каждой миллисекундой становится всё хуже», – подумал он.
Девчонку из дома напротив звали Коко Макбин, но Джек называл её Кукушечкой. Она знала про волшебное пёрышко и так и норовила им воспользоваться при первом же удобном случае.
Бах! Грохнула дверь, и в кухню ворвалась Кукушечка в своих апельсиновых кроссовках. Её рыжие косички торчали в стороны, как стрелки часов, показывающих без десяти четыре.
– Как жизнь, мистер Дэш? – крикнула она, схватила с папиной тарелки тост и принялась жевать. – Привет, Джек! Выглядишь ужасно. – Она смахнула крошки с подбородка и уставилась на Джека. – Надо же! Весь жёлтый, как ногти моей бабушки.
– Он всегда немного бледный по понедельникам, – проворковала мама и погладила Джека по голове. – Но он совершенно здоров, правда, солнышко?
– Неправда. Более того, я могу отправиться на тот свет в любую минуту, – заявил Джек, но мама уже подталкивала его к выходу.
– Ничего не забыл? – спросила она, провожая их до двери. – Пенал, тетрадки? – Она протянула ему коробочку с обедом. – Тут бутерброды, твои любимые – с пикшей[3] и бананами. – Мама взялась за ручку. – А шапка тебе ни к чему, милый. Всю неделю будет тепло и солнечно.
– Мам, ну пожа-а-алуйста! – заныл Джек, схватив её за рукав. – Ты не можешь так со мной поступить! Я твой единственный сын!
– Сладенький мой, ты первый раз идёшь в новую школу, любой бы на твоём месте немножко нервничал. Это совершенно нормально. – Она шутливо ущипнула его за щёку. – Но всё будет хорошо. Коко за тобой присмотрит. Скажи, Коко… Коко? Боже мой, ну куда опять подевалась эта девчонка?
– Я тут, миссис Дэш!
Топ-топ-топ. Коко бежала вниз по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. Она крутила кончик косички и улыбалась от уха до уха.
«Хорошо, что я надёжно спрятал пёрышко, – подумал Джек. – Если бы Коко его нашла, это была бы катастрофа космического масштаба».
Глава 3
– Не волнуйся, – сказала Коко, когда они шли по залитой утренним солнцем Карантинной улице, – оно у меня.
– Чего?
– Твоё пёрышко, папуас! Оно у меня в рюкзаке.
Джек встал как вкопанный и вытаращился на неё.
– Моё волшебное пёрышко? Ты шутишь?
– Не-а. Взяла у тебя в комнате.
– Ты входила в мою комнату?! – вскричал Джек. У него даже уши покраснели от возмущения.
– Ага. Пока твоя мама болтала, я сбегала наверх и нашла пёрышко – лежало внутри носка в ящичке с замком под кроватью. Я сразу догадалась, что оно там. – Коко плюхнула рюкзак на тротуар и потёрла руки. – Ну, чего мы ждём? У меня тут где-то была тетрадка…
– Постой!
Веснушчатая физиономия Коко оказалась прямо у него перед носом.
– В смысле?
– В смысле, подожди, остановись, прекрати. – Джек оглянулся и зашептал: – Это пёрышко – самая феноменальная, парадоксальная, уникальная вещь на свете, а ты хочешь воспользоваться им вот так просто? Прямо сейчас? Посреди Карантинной улицы? Нет, Коко. Даже не мечтай. Ни за что.
– Да какая разница, где мы? Будет весело, веселее, чем когда я папу постригла.
– Нет. Я не шучу, Коко. Это дело серьёзное. Нужно быть очень осторожными, иначе проблем будет – лопатой не разгрести.
Коко наморщилась.
– Что на тебя нашло? С каких пор ты стал таким занудой? У нас волшебное пёрышко, а мы уже два дня ничего им не рисовали.
Ознакомительная версия. Доступно 5 страниц из 23