Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Жена на замену. Мой огненный лорд - Наталья Мамлеева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жена на замену. Мой огненный лорд - Наталья Мамлеева

5 035
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жена на замену. Мой огненный лорд - Наталья Мамлеева полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 67
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67

— Боюсь, если дать ей время, она сожрет всех вокруг. Это не прекрасный цветок — это хищное растение.

— Даже хищное растение способно любить.

— Любить поесть, — едко ответил мужчина. — Оно с легкостью сжирает насекомых и готовится к следующей атаке. С её нынешним статусом для неё насекомые — все жители Эордании. Вы не представляете, что она сделала сегодня.

Оракул поджал губы. Нет, он не знал, но догадывался. Жена правителя действительно была известна своей жестокостью, двуличностью, а также занятиями некромантией, но последнее было лишь слухом. Вирьяна была змеей по натуре. Но знаки, которые увидел и прочел оракул, не могли лгать. Именно она — Суженая Огненного дракона, значит, способна выносить наследника.

— Что я могу сделать для тебя, мальчик мой?

— Прошу вас, ищите. Ищите мою Суженую. Ею не может быть леди Вирьяна.

Оракул вздохнул. Не хотелось ему давать такое обещание, он уже выполнил все, что было в его силах. Но род Огненных драконов не должен прерваться, поэтому старец кивнул. Неуверенно и коротко, но кивнул.


Катя


Голова просто раскалывалась. Мне тяжело было открыть веки, да еще это непрерывное жужжание незнакомых голосов… Мне хотелось попросить, чтобы все замолчали, но сил не было даже на это.

— …все будет хорошо, не сомневайтесь.

Голос женский, молоденький. Вслед за ним еще один, но уже властный, с нотками надменности:

— Я не сомневаюсь. Она моя дочь и имеет крепкое здоровье. Но хотелось бы знать точные сроки, когда она проснется. Я тороплюсь.

Кто «она», интересно? Речь идет явно не обо мне, потому что голос своей мамы я бы узнала. Пришлось открывать глаза — медленно, веки не слушались. Комната двоилась, как и люди возле меня.

— Просыпается! — воскликнула девушка явно облегченно.

— Слава богам! — вторила ей вторая.

Теперь, когда я открыла глаза, смогла оценить окружающую обстановку. Я лежала на мягкой кровати, рядом в кресле сидела стройная женщина в возрасте, с другой стороны стояла худенькая девушка в темной одежде и белом фартуке с перчатками. Её волосы были собраны в простую косу. Я не могла точно сказать, сколько ей лет, но выглядела она молодо. Раскрыв саквояж, стоящий на столе, она достала какой-то железный прибор и присела на кровать.

— Позвольте взглянуть на ваши глаза, леди.

Я послушно расслабилась, поняв, что она доктор; это меня успокоило, несмотря на странную одежду, обстановку и незнакомую женщину в кресле. Может, она её мать и та просто взяла её на прием? Тогда все же остаются вопросы к одежде и обстановке. Но затем доктор меня удивила. Она отложила прибор, которым светила мне в глаза, и поставила ладони на некотором расстоянии от моих висков — я буквально увидела белое свечение, исходившее от её пальцев!

— Леди здорова, — известила она, отстранившись. — Сотрясения нет. Вечером и утром сменю повязку, и уже к завтрашнему обеду не останется никакого намека на ранение.

К-какое ранение?

— Доктор, — обратилась я, — что со мной?

Девушка изумленно взглянула на меня. Что именно её удивило? Неужели то, как я обратилась к ней? Быть может, это всего лишь медсестра, а я уже повысила её в ранге?

— Вы не помните, леди? Вы вчера упали с лестницы вследствие слишком быстрой ходьбы. Хорошо, что Император был рядом, смог доставить вас в комнаты безболезненно и тут же вызвал меня. Теперь с вами все будет хорошо.

— Да, теперь все будет хорошо, — повторила женщина в кресле, имени которой я, к сожалению, не знала. На мгновение мне показалось, что она вложила в свои слова какой-то другой смысл. Дальше она обращалась уже к доктору: — Вчера был день рождения моего сына, поэтому в поместье осталось много дел, которые требуют моего безотлагательного присутствия. Прошу простить меня.

— Я понимаю, риама Карме́лла. Прошу доверить заботу о вашей дочери мне.

— Благодарю вас, эсса У́рмари, — с улыбкой ответила женщина, после чего наклонилась ко мне и под видом поцелуя в щеку шепнула: — Не знаю, что ты сделала для того, чтобы выжить, но лучше молчать об этом.

Пока я осмысливала её слова, женщина, названная Кармеллой, выпрямилась и поспешила к выходу. Мы с эссой Урмари остались вдвоем. Девушка собирала свой саквояж.

— Доктор, у меня могут быть галлюцинации? — решилась спросить я.

Меня вновь наградили удивленным взглядом.

— Что за странное слово, которым вы меня называете? Надеюсь, это не оскорбление, хотя от вас, леди, можно ожидать всего, — отозвалась она и громко захлопнула свой саквояж. — Я вас не понимаю совершенно. Что вы имеет в виду?

— Э-э, — я начала сомневаться, что вообще следует задавать вопросы, но все же решилась: — Просто я вижу то, что не должна видеть, как мне кажется.

— И что же вы видите? — спросила эсса Урмари.

— Вас. И ту женщину, которая недавно вышла. И обстановка в комнате странная.

— Вы пытаетесь меня оскорбить? — поджав губы, спросила она. — Обстановка в комнате такая же, как и всегда была. Не испытывайте мое терпение, леди. Я вас не боюсь. Я придворная целительница, меня защитит Император.

Да почему все здесь, кроме Императора (а это, судя по всему, тот странный нервный мужчина), боятся меня? А я боюсь его!

Стоп, Катя! Какой Император? Какое «здесь»? Ты что, начинаешь верить, что все происходящее — реально?

И тут я осознала, что так и есть. Император, целительница, странные обращения. Я и не говорю об одежде и обстановке викторианского стиля! Нет, здесь явно творится что-то странное. Сначала я подумала, что у меня галлюцинации вследствие падения, но теперь даже в этом стала сомневаться. Слишком все реально выглядело. Быть может, я по-прежнему сплю? Тоже маловероятно — сон не повторяется дважды в мельчайших деталях.

Кажется, действительно существует это загадочное «здесь», а вот как я тут очутилась — тайна.

— Я… не пыталась вас напугать, — сбивчиво начала я. — Я лишь пытаюсь сказать, что… — Думай, Катя, думай, как выпутаться из ситуации. Придумала! — Я не помню! Совершенно ничего не помню! Даже ту женщину, которая несколько минут назад была здесь, не помню.

Целительница (слово-то какое магическое) смотрела на меня настороженно. Она вновь поднесла руки к моей голове. Я застыла и теперь поняла очевидное: от её ладоней действительно исходил свет с искрящимися белыми частицами. Катя, ну ты и попала! Сейчас, конечно, наука и не до такого дойти может, но кто будет её тратить на тебя? Кто будет устраивать такой дорогой розыгрыш с такими идеальными актерами и спецэффектами? Намного легче поверить в существование потустороннего мира!

Я вновь вздрогнула. Это что же получается, я и правда куда-то попала? С ума сойти!

А может, действительно с ума сошла?

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67

1 2 3 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жена на замену. Мой огненный лорд - Наталья Мамлеева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Жена на замену. Мой огненный лорд - Наталья Мамлеева"