Именно протискиваюсь, а не прохожу.
Не то, чтобы я огромная, но очередь и мини-размер расстояния между дверьми делает свое дело, я еле добираюсь до холла. Но и тут неприятная неожиданность — я цепляюсь за порожек и чуть не падаю. Благо, какой-то мужчина оказывается ловчее и схватывает меня за руку, не давая упасть.
— Спасибо, — я быстро благодарю его и иду к лифтам, потому что времени не то, что не осталось…
Лифт довозит меня на десятый этаж без происшествий. Я выдыхаю, а затем бегу на рабочее место.
Быстро закидываю сумку под стол и плюхаюсь на кресло, когда срабатывает селектор. Я слышу недовольный бас своего шефа:
— Екатерина Сергеевна, зайдите ко мне, — ты смотри, какой официоз. Нажимаю кнопку и отвечаю, что уже иду.
Перед огромной дубовой дверью с матовым стеклом и табличкой “Деспотовский Дамир Александрович. Директор” останавливаюсь и перевожу дух. Хоть бы не уволил, а то даже разложиться не успела.
— Катерина! — селектор срабатывает снова, и я таки нажимаю ручку и вхожу.
— Здравствуйте, Дамир Александрович, — вкладываю в свое приветствие максимум вежливости, но что-то как-то не то.
Глава 2Катя
Мы виделись всего раз и тогда, от страха, я даже взгляд боялась на него поднять. Все рассказывала о своих навыках, говорила на английском, немецком, испанском и французском, переводила предложения и подтверждала квалификацию.
А сейчас, наконец, смогла его рассмотреть. На деспота, вот так сразу, не тянет. Вполне такой милый мужчина лет тридцати пяти или сорока. Видный, статный, в меру подстрижен и гладко выбрит.
Одет в дорогой брендовый костюм и лакированные туфли, носки которых видны из-за стола. Перевожу взгляд на его лицо.
Карие глаза с небольшой посадкой, высокий лоб, квадратный подбородок, но не массивный, а вполне в меру, прямой нос без горбинки и пухлые губы, на которых я, кажется, зависаю.
Приходится взять себя в руки, и пока шеф оценивает меня, я останавливаю взгляд на его ушах и пытаюсь отвлечься от губ-бантиков.
Шеф осматривает меня с ног до головы и останавливает взгляд на чем?
Правильно! На шарфе!
Вижу, как его правая бровь ползет вверх и готовлюсь к вопросам по дресс-коду, но вместо этого слышу:
— На сколько вы опоздали, Екатерина Сергеевна? — виновато опускаю глаза в пол и выдаю:
— На пятнадцать минут.
Шеф цыкает и мотает головой.
— На семнадцать, Екатерина. В чем причина?
— Долго ждала маршрутку, — ну не говорить же, что я жра…
Ела, то есть.
— В анкете вы указали, что у вас есть машина и проблем с приездом на работу не будет.
Да знаю я, чтоб тебя!
— Она сломалась, — расстроенно выдаю, вздыхая.
— Надолго? — тут же спрашивает шеф.
Эх, так хочется съязвить и сказать "навсегда". Но я сдерживаюсь и выдаю ту же фразу, что мне сказали в сервисе:
— Ремонт затянется минимум на неделю из-за проблем с тормозной системой и небольших неполадок двигателя.
— Будем считать, что я поверил, — сухо комментирует шеф и протягивает мне стопку разноцветных папок. — Здесь все, что вам нужно знать о работе компании, о направлениях, в которых мы специализируемся, о ваших обязанностях и ответственности. На изучение обычно даю три дня, но их нет, поэтому к трем я жду вас у себя с письменным отчетом. Всё понятно? — спрашивает и тянется к телефону, решив, видимо, что я должна понять все с первого раза.
— Не совсем, — отвечаю ему. — Отчет в каком направлении нужен?
Мне показалось, или он хотел закатить глаза, но сдержался? Пока я думаю об этом, шеф отвечает на мой вопрос, но я пропускаю все мимо ушей, засматриваясь на его губы.
Нельзя, нельзя с такими губами работать в строительной компании.
В модели бы ему.
Да, точно!
В те, которые фотографируются в белоснежных трусах возле моря, или пляжа, или просто на фоне серого полотна.
Да плевать, что будет сзади!
Главное, губы! Ну, ладно, ещё пресс и накачанная фигура. Их я, правда, еще не оценила, но еще ж не вечер, правильно?
— Все понятно? — обращается ко мне, а я чувствую себя полной дурой, потому что не поняла ни слова.
Я смотрю на него и хлопаю глазами с нарощенными ресницами, которые сделала, между прочим, специально для работы здесь. Чтобы экономить время на макияже и не опаздывать.
На самом деле, чтобы подольше поспать и не тратить время на тушь, но не суть.
Мужчина смотрит на меня, чертыхается и достает диктофон.
— Вот. Вижу, вам не помешает, — он кладет его сверху на папки и договаривает. — В три устно перескажите все, что успели изучить. Все, что не успеете расскажу вам лично, и в пять у нас встреча в ресторане. Вам есть что надеть?
Он окончательно выбивает меня из реальности. Я не знаю, что сказать, потому что ритм работы слишком быстрый. Вообще он обычный, но не вот так сразу.
— Вы знакомы со своими обязанностями? — наконец-то он спросил что-то адекватное.
— Да. Поверхностно.
— Вам говорили о сменном вечернем наряде, желательно, двух, для деловых встреч в неформальной обстановке?
— Да.
— Где наряды?
— Я не думала, что они понадобятся так скоро, — отвечаю искренне и понимаю, что пролетела.
Я совсем не подготовилась. Но с другой стороны. Откуда я знала, что ему приспичит устраивать встречу в первый же день?
Мужчина поджимает губы, складывая их в тонкую линию и смотрит на меня взглядом аля "ты дура".
— Если бы не срочность, вы бы уже собирались домой, — спокойно комментирует он. — Но на это нет времени. Откладывайте изучение и езжайте в магазин за нарядом. Как только освободитесь — ко мне. Я расскажу и покажу все на пальцах. Понятно?
— Да.