Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34
Всегда и во всем она мечтала быть похожей на Сьюзен, но старшая сестра была страшной гордячкой и смотрела на Аманду и ее друзей свысока, не позволяя никому приблизиться к себе даже на шаг.
По ее немного растерянному лицу было заметно, что неповиновение и любопытство Аманды застало ее врасплох. Она не знала, как объяснить сестре свое решение, поэтому просто вышла из комнаты, не удостоив ее ни словом, ни взглядом.
– Я перегнула палку, – с досады вздохнула Аманда. – Зачем я полезла в спор? Сьюзи не пожелает мне зла, и, если она сказала, что мне следует напялить этот костюм, я так и сделаю.
Когда Аманда вышла на улицу, придерживая рукой лацканы своего пиджака, Сьюзен уже села в свой «кадиллак». Автомобиль Аманды ждал ее у дома. Аманда еще раз проверила содержимое портфеля и только хотела сесть, как вдруг ее окликнул мужской голос:
– Мисс Орбисон!
Аманда обернулась, но никого не увидела. Показалось, что ли?
– Уголек!
Аманда вздрогнула. Это смешное детское прозвище придумал для нее старый садовник ее родителей, и только он обращался к ней таким образом, даже когда у нее появились первые воздыхатели. Аманда поставила портфель на заднее сиденье и пошла к ограде, из-за которой доносился голос.
– Роберт! – вскричала Аманда, увидев старого садовника. – Подожди, я сейчас!
Забыв о дожидавшемся ее водителе, она бросилась к калитке и выскочила на улицу.
– Роберт, ты жив! – Обливаясь счастливыми слезами, Аманда горячо обняла старика. – Как я рада! А мне сказали, что ты погиб в огне. Пойдем скорее в дом!
Аманда потянула его было к калитке, но Роберт остановил ее.
– Мне не будут рады в этом доме. Я узнал, что вы живы. Больше ничего не требуется старику.
Но переубедить Аманду было не так-то просто. К тому же она внимательно осмотрела Роберта и хлопнула себя по лбу, воскликнув:
– Нет, это невозможно! Как я не подумала?! Твои вещи сгорели в пожаре.
Пиджак, который был на садовнике, выглядел поношенным и определенно раньше принадлежал человеку более могучему и высокому, чем Роберт.
– Мэнди, с кем ты там говоришь? – спросила Сьюзен, выйдя из машины. – Французы, наверное, уже прилетели. – Она прошлась туда-сюда вдоль белого корпуса «кадиллака», нервно теребя сумочку.
– Еще минуточку, Сьюзи, – отозвалась Аманда. – Смотри, кто пришел!
Увидев Роберта, Сьюзен ухмыльнулась и залезла в салон, хлопнув дверцей.
– Наш любимый Роберт жив! – Аманда торопилась поделиться радостной вестью с сестрой, но, увидев, что та забралась в автомобиль и наверняка дуется, нахмурилась.
– Вам пора ехать, мисс Аманда. Ваша сестра будет сердиться. Теперь, когда ее мечта исполнилась, она, наверное, стала очень строгой.
– Исполнилась? – непонимающе вскинула голову Аманда. – Какая мечта?
– Мисс Сьюзен с детства любила играть в президента корпорации, – вдохнул садовник. – После кончины ваших родителей она заправляет в компании и…
– Да нет же, – перебила его Аманда и нетерпеливо тряхнула головой. – Папа оставил весь бизнес мне. Все его акции у меня.
Лицо старика посветлело, он улыбнулся и погладил Аманду по сверкающим на солнце иссиня-черным волосам.
– Почему ты не приходил раньше? Мы со Сьюзи думали, что ты погиб.
– Я был здесь два раза и просил позвать вас или вашу сестру, но охрана меня не пропустила.
– Извини, Роберт, я сейчас.
Аманда подошла к «кадиллаку» и, не глядя на Сьюзен, которая опустила стекло, спросила:
– Почему ты не поздороваешься с Робертом?
– С какой стати я должна здороваться с прислугой? Роберт был всего лишь садовником. – Тон Сьюзен был настолько груб и бесцеремонен, что Аманда невольно отпрянула.
Внезапно она все поняла:
– Ты знала, что он жив, да, Сьюзи?
– Папа никогда не опаздывал на деловые встречи, – с упреком сказала Сьюзен, стараясь уйти от неприятной темы. – Ты поедешь?
– Нет, я остаюсь. На сегодня я передаю тебе свои полномочия.
– Очень признательна тебе, Мэнди, – буркнула Сьюзен и велела водителю. – Поехали, Чак. У тебя десять минут.
«Кадиллак» мягко покатил вниз по дороге и скоро скрылся за перекрестком.
16
Пока Сьюзен с юристами компании выслушивали и обсуждали предложение иностранных инвесторов, Аманда все же зазвала Роберта в дом и уговорила его поесть. Ей удалось вытянуть из Роберта все подробности его бесплодных визитов в дом Сьюзен. Садовник был слишком предан своим хозяевам, чтобы жаловаться Аманде на ее старшую сестру, но Аманда и сама догадалась, что именно Сьюзен распорядилась не впускать Роберта. Она и раньше недолюбливала садовника, но отказать в помощи пожилому человеку, это было чересчур даже для заносчивой Сьюзен.
После пожара все слуги родителей Аманды и Сьюзен, пройдя курс реабилитации, нашли себе новую работу, но не Роберт. Его золотые руки, которые некогда выращивали экзотические цветы на самой непригодной почве, оказались никем не востребованы. Больше двух недель он провел в неуютных ночлежках. Садовник каждый день приходил к воротам дома Сьюзен Линдсей, куда, как ему сказали, перевезли из больницы Аманду, в надежде попросить вновь принять его на службу. Но Аманду он так и не увидел, поскольку она не покидала свою комнату, да и Сьюзен дала понять, что не желает видеть его.
– Сегодня я пришел в последний раз, – грустно сказал Роберт, отодвигая опустевшую тарелку. – Я скоро умру, Аманда, я уже очень стар.
– Не говори так, Роберт. Ты еще погуляешь на моей свадьбе. – Аманда взяла его большую загрубелую руку и слегка сжала, стараясь убедить в своей искренности.
– Ты выходишь за того парня? – спросил Роберт.
– Да, за Лео. Я совсем извелась, из-за амнезии не могу вспомнить, ни как мы познакомились, ни как обручились. Ты не расскажешь, Роберт?
Старик удивленно покачал головой.
– Этот парень появился перед тем, как обвалилась крыша, и вбежал в дом в чем был. Я молился, чтобы Господь сжалился над вами и сохранил вам жизнь. А когда он вышел с вами на руках, я грешным делом решил, что нету вас больше. Вы были похожи на белого ангела и не шевелились. Только снизу ваше платье было красным. Этот парень… на него, видно, упал обломок или он зацепился за что-то, но из его плеча текла кровь. Он настоял, чтобы ему разрешили поехать с вами в больницу.
– Ты что-то путаешь. Лео не было в тот день в городе. Он ездил по делам в Балтимор и вернулся через два дня после…
Аманда слушала Роберта с большим вниманием, и каждое его слово убеждало ее в том, что речь идет не о Лео, а о каком-то другом человеке.
– Один из пожарных запретил ему идти в дом. Он его как-то назвал. Только не Лео. Сейчас… – Роберт задумался, но в конце концов огорченно признался: – Я не помню.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34