Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Далила ничем помочь не могла, терпеливо ждала и молчала. Бассмущенно откашлялся и решительно заявил:
— Короче, мне рекомендовали обратиться за помощью к вам. Уменя нарушился сон и аппетит.
В голове Далилы мгновенно сложилась затейливая конструкциятетушки Мары: соседка сотрудницы племянницы невестки Лелечки. Кажется, так.
«Мальчик! — едва ли не радостно прозрела она. — Близкий иродной человек тетушки Мары!»
— Я вас слушаю, — уже приветливо сказала Далила.
«Мальчик» скрипучим басом поведал:
— Дело в том, что я продаю шкаф. Дорогой, антикварный.Ручная работа. Кажется, век семнадцатый. Точно пока не выяснил.
— А, уже продаете?
— Уже продаю.
Далила мысленно констатировала: «Налицо навязчивая идея.Возможно, следствие возрастных изменений мозга».
— Почему не выяснили? — деловито осведомилась она, подавляязевоту. — Вы можете прогадать. Хотите, порекомендую оценщика? Специалиствысокого класса. Сошлитесь ему на меня, он недорого с вас возьмет.
Бас скрипуче взорвался:
— Оценщик был! Он-то меня и достал! Чертов шкаф!
«Неадекватность реакций», — отметила про себя Далила иласково осведомилась:
— Почему же оценщик не определил возраст шкафа?
«Мальчик», по-медвежьи рыкнув, с чувством пожаловался:
— Никак не могут выяснить этот возраст! Чертов шкаф! Там всевремя кто-то сидит! Будь проклят тот день, когда я надумал его продать!
«Ко всему еще и галлюцинации, — определила Далила. — Чтоугодно, кроме депрессии, обещанной тетушкой Марой. Мальчик буйный. Придепрессии срывы бывают, но обычно так не вопят. Силы не те».
— Мне все ясно, — демонстрируя компетентность, сказала она.— Случай исключительный, но известный, сложный, но легко излечимый. Я вампомогу.
Пациенты любят узнавать о сложности своих случаев —разумеется, при условии, что они легко излечимы. Пациентам нравится чувствоватьсвою исключительность даже в болезни, тогда они проникаются доверием к Далиле,успокаиваются и неукоснительно выполняют все ее предписания.
Однако Мальчик не проникся и не успокоился.
— Поможете? — проныл он, и в его старческом голосе сквозилодремучее недоверие.
«Лет семьдесят бедолаге, не меньше», — заключила Далила,категорически возвестив:
— Попробуем разобраться. Завтра после шести я вас жду. Прошуне опаздывать.
Мальчик поблагодарил, и они распрощались. Далила, не медля,рухнула на подушку досматривать сон.
Вопреки здравому смыслу ей страшно хотелось вернуть своющеку на грудь Матвея.
И (не чудо ли?!) ей это удалось. Снова пригорок и облака,камыши и речушка, щека — опять на груди, руки Матвея ласкают Далилу, она вновьнежно поет:
«Женское счастье — был бы милый…»
И…
— О, кошмар!
Опять Моцарт! Мобильный снова играет задорное рондо:«Тили-ти, тили-ти…»
Далила выругалась, вскочила и, яростно припечатав кбезвинному уху «трубу», незнамо кому адресовала свое возмущение:
— Вы мне ребенка разбудите!
В ответ проскрипело:
— Простите, я о ребенке не знал.
Это был, конечно же, Мальчик. Услышав его незабываемый бас,Далила значительно мягче спросила:
— Вы что-то хотели узнать?
Он начал с напором:
— Я не все рассказал вам про шкаф…
Далила его перебила:
— Завтра расскажете!
— Да, конечно, — сник Пендраковский. — Простите. До завтра.
— До завтра.
Мысленно обругав тетушку Мару, она отключила мобильный ирухнула на подушку: на этот раз в полной решимости досмотреть чертов сон. Надоже знать, куда заведут ее отношения с бывшим мужем.
И опять (разве не чудо?) изумрудный пригорок" надголовой облака, у ног речушка, ее щека на его груди, на ее груди его руки.
О, эти руки Матвея! Они ласково бродят по телу Далилы,медленно снимают жилетик и блузку, приступают к капризному лифчику, застежка неподчиняется, Матвей ее рвет, его руки опускаются ниже, юбка сползает, сползает,под ней кружевные трусики…
— Медленно, слишком медленно, — извиваясь, трепещет Далила.— Быстрей! О! Быстрей, — шепчет она.
А в ответ ей голосом пьяного Ванека:
— Да не могу я быстрей. Темно.
— Кто здесь?! — подскочила Далила.
Сон мгновенно слетел. Обнаружив себя копошащейся с чехомГалины на ее же кровати, Далила задохнулась от перегара и отвращения.
— Вон! Немедленно вон! — в панике завопила она, пытаясьносками Ванека прикрыть свое обнаженное тело.
Чех вон не пошел.
— Еще чего! — обиделся он и залепил ей рот таким поцелуем,что впору закусывать.
«Он зверски пьян, — пронеслось в голове у Далилы. — Исильный, зараза! Вряд ли с ним совладаю!»
И все же она пыталась: вцепившись в его бугристые плечиногтями, старалась оттолкнуть от себя чеха и одновременно подтягивала ногойсвою юбку.
Ванек присосался ретиво, юбка тоже не поддавалась. Смиритьсяс реальностью Далила никак не могла. Извиваясь ужом, царапаясь и лягаясь,Далила реальности противостояла, но где оно, равноправие, на котором помешанаЛиза Бойцова? Вот когда выясняется, что у женщины и мужчины неравные силы.
В Ванеке восемь пудов! Когда они легли на три жалких пудаДалилы, бедняжка обмякла, и в этот трагический миг вспыхнул свет.
На пороге спальни стоял ошалевший Евгений, из-за его плеча,коченея от злости, выглядывала Галина.
Парализованная зрелищем, Галина молчала. В нормальном своемсостоянии она была способна на многое и потому мучительно переживала напавшийстолбняк.
Первым очнулся Евгений, он громко сказал:
— Извините!
При звуках мужского голоса распаленного Ванека, словновзрывной волной, отбросило от Далилы. Пытаясь прикрыть обнаженное телосброшенной юбкой, она (то ли от неожиданности, то ли от большого смущения)взяла и спросила:
— Галка, ты? Почему так рано?
— Ах ты сучка! — очнувшись, завопила Галина. — Мнезапрещает, а что вытворяет сама! С моим другом и на моей же постели!
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79