и задумался, требуется ли им какая-нибудь легенда. Да, все по большей части выглядели как туристы-рыболовы, нанявшие катер в совершенно неподходящее время. Но как быть с профессиональным инвентарем Лины и Харинова, когда они прибудут на остров? Эти коробки не очень-то вязались с образами любителей морских прогулок.
Еще раз оглядевшись – на этот раз для того, чтобы убедиться, что поблизости нет лишних ушей, – Симо сказал:
– Наша задача – прибыть на Сирены Амая, отыскать следы убийц и, если ситуация выйдет из-под контроля, вызвать подкрепление. Мы не знаем, что нас ждет, поэтому мы – группа малознакомых людей, записавшихся на экскурсию по островам Онежской губы. Этой легенды придерживаемся до тех пор, пока в ней не отпадет надобность. Это всем ясно?
Никто не кивнул, но этого и не требовалось.
– Нас будут сопровождать Черкашин Виктор и Голанов Евгений, – продолжил Симо. – Они из береговой охраны. В случае чего – прикроют.
«Рыбаки» с серьезными лицами по очереди подняли руки, когда прозвучали их имена. Теперь даже представить было сложно, что они пару минут назад препирались из-за какой-то полировки корпуса.
– А теперь самое важное. – Симо выдохнул, пытаясь сообразить, как получше донести следующую мысль. – С нами отправляется специалист по религиоведению. Ева Ивкова. Вот она. И если она прикажет улыбаться или затянуть «Отче наш» – вы сделаете это. И немедленно.
– Даже если в этот момент кто-то из нас будет разжимать капкан, повисший на ноге? – уточнил Назар, чудом удержавшись от того, чтобы не подпустить в голос ехидства.
– Верно, Назар. Ева – наш миноискатель религиозных снарядов, если угодно. Поэтому относитесь к ее словам серьезно.
Оказавшись в перекрестье взглядов, Ева ощутила неловкость. Никакого дружелюбия, только слабый профессиональный интерес. Она сдвинула края капюшона парки к лицу и спрятала в них нос.
– Я вас не подведу, – зачем-то пробормотала она.
– Не сомневаюсь, – отозвался Симо. – Если вопросов нет – прошу на борт.
Вопросов не было, и Назар первым затопал по задрожавшему трапу. Следом двинулся Симо. Ева пошла третьей, все еще чувствуя, как ей казалось, недовольство остальных, вызванное ее столь высоким статусом.
Засуетившись, Харинов подал Лине руку, помогая взойти на борт.
– Известно ли вам, дорогая Лина, такое понятие, как «перчатки смерти»?
– Конечно, – ответила та с каменным выражением лица.
– Тогда вам наверняка будет интересно послушать о том, как однажды мне довелось их примерить, помогая составить дактокарту неизвестного.
Камень треснул, и Лина улыбнулась, позволяя увлечь себя в беседу.
Катер «Северная Звезда» отчалил, выходя в холодное море.
15. «Твисты планеты»
Из ежемесячной газеты «Твисты планеты», № 6, июнь, страница 2:
ОСТРОВНОЙ ГИГАНТИЗМ:
ПРАВДА ИЛИ ВЫМЫСЕЛ?
«В рубрике „Земля чужая“ мы продолжаем публиковать интервью с различными деятелями науки. На этот раз в редакции „Твистов планеты“ побывал Альберт Феликсович Баданин, профессор Института биологической систематики имени К. М. Бэра, известный своим экстравагантным научным трудом „Бег в легочных мешках“. Беседа, как обычно, проходила в формате вопрос-ответ.
Вопрос: Альберт, добрый день. Спасибо, что уделили нам время. Давайте начнем с самого простого. Что такое „островной гигантизм“?
Ответ: Добрый день, добрый. Грубо говоря, „островной гигантизм“ – это феномен. Биологический, разумеется. И в первую очередь он связан с так называемой островной изоляцией. Согласно правилу Фостера, отдельный биологический вид с каждым следующим поколением может увеличиваться или уменьшаться в размерах, находясь в прямой зависимости от ресурсов острова или хищников.
Вопрос: Уменьшаться?
Ответ: Да. Но это уже „островная карликовость“: когда из-за недостатка пищи биологический вид становится меньше или попросту вымирает. Зачастую это связано с тем, что в ограниченном пространстве шансы на выживание выше у особей маленького размера. Островные лисицы с Канальных островов, флоресский человек, также известный как „хоббит“, – примеров много.
Вопрос: Погодите, вы сейчас на полном серьезе сказали „хоббит“?
Ответ: Именно так я и сказал. На полном серьезе. Полагаю, Толкин был бы счастлив, доживи он до две тысячи третьего года, когда на острове Флорес были обнаружены тысячелетние останки „хоббитов“.
Вопрос: Невероятно. Похоже, у нас с вами появился повод для еще одной встречи. Но вернемся к „островному гигантизму“. Как вам известно, в конце апреля текущего года всю страну потрясла история Сирен Амая. Что вы об этом думаете?
Ответ: Что я думаю… Думаю, все, что случилось с той группой и происходило на острове, – ужасная, ужасная трагедия. А вообще, если говорить об „островном гигантизме“, Сирены Амая – классический пример того, как некоторые биологические виды, имея необходимый запас ресурсов и среду, свободную от хищников, могут вырасти до феноменальных размеров.
Вопрос: Какие крупные виды животных были обнаружены на Сиренах Амая, Альберт?
Ответ: Ну, по большей части это травоядные животные из биома „Тайга“ – зайцы, бурозубки, кабарга, косули. Самый крупный обнаруженный заяц имел вес немногим больше пятидесяти семи килограммов, представляете?
Вопрос: Пятьдесят семь килограммов? Удивительно! Не хотелось бы случайно натолкнуться на такого монстра на улице. А вам?
Ответ: И мне. (Альберт смеется.)
Вопрос: Как известно, на острове обитала религиозная община. „Дети Амая“. Выходит, человек тоже занимал определенную нишу в островной изоляции, однако его присутствие не повлияло на рост животных. Точнее, не замедлило его и не остановило. Почему так?
Ответ: Насколько я знаю, общине вполне хватало пищи, получаемой от ведения хозяйства. Куры, овцы. Охотой Дети Амая промышляли только по необходимости. Больше рыбной ловлей. К тому же община не держала собак или каких-то иных одомашненных хищников, которых можно было бы отнести к интродуцированным.
Вопрос: Интродуцированным?
Ответ: Чужеродным. Завезенным на остров в результате деятельности человека.
Вопрос: А давайте немного пофантазируем, Альберт. Можно ли предположить, что изолированный человек, имея неограниченный доступ к пище – самой вкусной и, конечно же, полезной – и не имея врагов, сумеет увеличить размеры в следующих поколениях?
Ответ: Это маловероятно. Скорее всего, первые испытуемые попросту разжиреют и утратят всякую привлекательность для противоположного пола. На том, полагаю, эксперимент и закончится.
(Смеются все.)
Вопрос: Прежде чем мы продолжим, Альберт, хотелось бы задать вопрос, который интересует всю редакцию „Твистов планеты“. Почему ваш труд о загадках легочной системы насекомых получил такое название: „Бег в легочных мешках“?
Ответ: О, это просто. Название придумал мой младший сын. Головастый парень, надо сказать. И я подумал: а почему бы и нет?»
(продолжение на стр. 11)
16. Дозорный
Кусок вяленого мяса разжевывался с трудом, но Тео знал, что если отнесется к процессу жевания спустя рукава, то уже через пару часов в животе появятся боли. Поэтому он старался изо всех сил, тщательно работая челюстями. Кроме того, он внимательно осматривал