Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Гремучий Коктейль 7 - Харитон Байконурович Мамбурин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гремучий Коктейль 7 - Харитон Байконурович Мамбурин

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гремучий Коктейль 7 - Харитон Байконурович Мамбурин полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 65
Перейти на страницу:
недавно применял их на Сицилии, так что пришлось потом идти докладываться местным властям.

— Post factum? — дракон проявил знание латыни.

— Протекторат над местной, — ухмыльнулся я, — Мы действовали в интересах и для защиты аристократа.

— На моей земле подобное исключено! — отрубил мой до сих пор бесящийся собеседник, — Здесь хозяин я и только я! Думаю, что ты вскоре увидишь, что случается с теми, кто решил тут похозяйничать!

Угроза оказалась почти пустой. Не успели мы въехать в Чикаго, как на разговорник графа позвонил один из членов Общества, открыто признавшийся, что Мрачное Трио ликвидировано именно его людьми в рамках сотрудничества по защите Дайхарда. Накипевшее в графе вырвалось наружу с такой силой, что водителю пришлось дать по тормозам, остановившись прямо на дороге, а мне — зажать уши. Результатом крайне агрессивных переговоров сложилась патовая ситуация, в которой «виновник» успешной ликвидации баронов вину за собой признавать отказывался, как и отказывался приехать в Чикаго для того, чтобы Акстамелех отгрыз ему голову. Сам дракон покинуть своё логово в виду достигнутых со мной договоренностей не мог, от чего невероятно бесился, сыпя угрозами направо и налево. Пообещав в конечном итоге добраться до некоего «Самеха» чуть позже, граф Хайтауэр раздавил разговорник в своей лапище, а затем, тяжело дыша и пуча покрасневшие глаза, пригласил меня на ужин.

Отказываться было неразумно. Нервы ящера определенно были на пределе.

Оказывается, так было и задумано.

Подъехав к гигантскому замку Хайтауэров, мы оказались свидетелями тотального переполоха. Охрана, слуги и даже уборщицы носились бледными и с выпученными глазами, они чуть не сталкивались лбами. У ворот Тауэр-холла нас встретил белый как смерть начальник охраны, молча упавший при виде хозяина на колени.

— Эрик⁈ Что случилось⁈ — требовательно спросил подошедший к нему граф, — Эрик?!! Доклад немедленно!

— В замок… проникли, ваша светлость, — промямлил сурового вида мужик, а затем на полном серьезе попытался отправиться в обморок, но схвативший его за грудки, и легко поднявший в воздух граф воспрепятствовал этому.

— И⁈ Каков ущерб⁈ — взволнованно затряс свою добычу дракон, — Что украли? Кого убили? Кто это сделал?!! Эрик?!!

Тот очень не хотел говорить, даже разрыдался в процессе, но только это не помогло, как и не смогло уберечь человека от быстрой, но чрезвычайно жестокой расправы прямо там, у ворот дворца. Возможно, информацию стоило подавать как-то иначе, но начальник безопасности Тауэр-холла явно оказался на своей должности не из-за своих умений формулировать предложения в стрессовой ситуации, поэтому новость о том, что в малом курительном зале, любимом месте времяпрепровождения Акстамелеха, кто-то нагадил — стала причиной разрыва хрупкого человеческого тела на две части, тут же отброшенных в разные стороны.

А потом Реджинальд Хайтауэр издал рёв такой мощи, что мне пришлось укрываться (я сделал это заранее) с помощью Щита.

— ДРАКАРИС!!!

Глава 8

Одной из самых опасных тварей, пролезавших сквозь порталы на Сердечник, по праву считался видмерсмершень. От одной до трех тонн злобы, клыков, голода и сообразительности, затянутых в темную тугую шкуру, с размахом крыльев до двенадцати метров. Впрочем, летать такая тварь определенно не любила, зато передвигалась на диво шустро. Каждая часть её гибкого, сильного и отвратительного тела была предназначена для того, чтобы ломать и плющить крупных животных ударами, готовя их тем самым к поглощению ненасытной пастью. Худшим же моментом было то, что видмерсмершень себя великолепно чувствовал во всех трех пространственных координатах, не отдавая предпочтения ни одному способу передвижения. Он был ловок, живуч, прожорлив и свиреп.

Взлетающий над разваливающимся Тауэр-холлом дракон мог использовать крупных видмерсмешеней в качестве сексуальных игрушек. Одноразовых.

Всё познается в сравнении, оторопело думал я, глядя на ревущую тварь с размахом крыльев определенно больше пятидесяти метров, всё… без исключений. Наглый, вспыльчивый и хамски себя ведущий верзила одного со мной роста? Ну, он так воспринимается, да? А когда ты видишь это…

Гигантской твари, покрытой чешуей темно-ржавого цвета, было плевать на физику и прочие мелочи в достаточной степени, что рушить свой дом легкими движениями тела, даже перепонками на расправляющихся крыльях, но, всё-таки, не настолько, чтобы взлететь с места, как вертолет. Акстамелеху пришлось подпрыгнуть, чтобы попасть в воздух и, когда он это сделал, вместе с ним подпрыгнули и остатки Тауэр-холла, а также и всё остальное, включая меня, мобиль, забор, людей и прочие мелочи.

Зрелище было… воистину апокалиптичным, любой японский фанат фильмов и аниме отдал бы то, что у него выросло заместо души, чтобы увидеть, как взлетает Акстамелех. Я же смотрел на закрывшего крыльями небо титана, понимая, что страница истории только что была перевернута. Отнюдь не потерявшим всякие берега ящером, а вовсе даже хитроумным интриганом, превратившим бесперспективное нападение нескольких придурков в изящный и, возможно, победоносный маневр.

Надо было просто отложить личинку в его логове. Даже не сомневаюсь, кто именно это сделал.

— «Ты скован обещанием, Кейн, дракон потерял остатки терпения и теперь бесполезен как фигура. Слишком много свидетелей», — угрюмо подал голос в моем черепе лорд, — «Что думаешь?»

— «Я пока не думаю, а смотрю в спину улетающему чуду света», — огрызнулся я, — «С благоговением. Мы такого даже в фильмах не видели»

Развалины самого большого замка в мире, бывшие еще пять минут назад архитектурным шедевром, кричащие и бегающие люди, те самые свидетели, упомянутые лордом, да задница титанического ящера, украшенная длиннющим хвостом и собирающаяся исчезнуть в облаках. Не тот конец дня, на который я рассчитывал.

— «Тебе тоже нужно исчезнуть. Скоро у людей появятся вопросы. Большинство будет адресовано тебе»

Идея была разумной. Быстро уболтав стоящего с раскрытым ртом водилу, я отправился на мобиле графа-дракона в город, банально выигрывая время на передышку. Во время которой счел, что позвонить герцогу Дарквиллу будет очень уместным.

— Ваше сиятельство? — откликнулся почти сразу набранный мной член Общества, — Что-то случилось?

— Да, ваше высочество, случилось, — не стал тянуть я кота за хвост, — Кто-то сумел оскорбить Акстамелеха до глубины души и теперь он летит в Нью-Йорк. Думаю, у вас есть час или два, перед тем, как дракон размером с «Континенталь», приземлится в городе.

— Ч… что? — промямлил в ответ один из пятерки герцогов, управляющих этой страной.

— Я говорю, — терпеливо повторил я, — Что «кто-то», предположительно Дракарис, проник в Тауэр-холл и оставил кучу фекалий в любимой зале графа Хайтауэра. Тот принял истинный облик, разрушил замок, а

1 ... 18 19 20 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гремучий Коктейль 7 - Харитон Байконурович Мамбурин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гремучий Коктейль 7 - Харитон Байконурович Мамбурин"