когда они лежали чуть позже.
Она смотрела на мерцающие звезды, наслаждаясь окружающей тишиной леса и близостью мужчины. Костер уже догорал, тихо потрескивая.
— Почему? — Диего устало открыл один глаз, ему хотелось до жути спать.
Перипетии последних дней умотали его изрядно.
— Не хочу, и все, — буркнула она недовольно и припала к его груди. — Давай не поедем туда, просто будем вместе, уедем куда-нибудь. У меня плохие предчувствия.
— Рассказывай, что опять не так? — нахмурился он, открывая второй глаз.
— Что если я не сделаю то, что надобно императору?
— Почему нет? Ты древесная ведьма, умеешь ворожить, отчего не сможешь?
— А вдруг? — не унималась она, опять приподнявшись над ним и внимательно смотря в его темные глаза. — Если я не смогу ничего, и ваш король не даст мне денег и не позволит остаться в королевстве? Я боюсь этого.
— Я попрошу его, и он позволит тебе остаться, Катарина, — улыбнулся Диего. — И отчего вдруг такое горячее желание остаться в нашем королевстве. Ты же не хотела ехать, а теперь боишься, что не позволят остаться?
Она долго молчала и как-то пронзительно смотрела на него. Диего так же смотрел прямо в ее сверкающие глаза, и ему казалось, что она хочет, чтобы он сам понял, что она хочет, словно боялась говорить ему о чем-то.
— Я боюсь этого, потому что не хочу уезжать от тебя, — пролепетала она тихо, поджав губы.
— Вот те на! — выпалил он пораженно. И тут же приподнял пальцами ее подбородок, тихо спросил: — Неужели ты испытываешь ко мне чувства, Кати? — Она медленно прикрыла глаза, и он за нее ответил: — Любишь, что ли?
— Да! — выпалила она нервно и скинула его пальцы со своего подбородка.
Она попыталась отвернуться, но Диего тут же вновь развернул ее к себе лицом и склонился над ней.
— Я тоже люблю тебя, — проникновенно ответил он и как-то по-мальчишески искренне улыбнулся ей.
— Ты врешь.
— Зачем мне врать? Какой в этом толк? — удивился он.
— Никогда не поверю, что такой богатый, видный идальго мог увлечься простой девицей, такой, как я. Наверняка в Сарагоссе тебя дожидается какая-нибудь красавица. Так?
— Потому ты не хочешь ехать в Сарагосс? — хмыкнул он. — Кати, во-первых, ты не простая девица, моя ведьмочка. Во-вторых, другая девица действительно была, но я устал от нее еще летом, потому отправил подальше.
— Подальше?
— Ну да, — кивнул он и вновь откинулся на спину и прикрыл глаза, вспомнив, что его последняя любовница была непомерно жадной и вредной. Постоянно была всем недовольна. Красивая, конечно, но такая злая, что ее даже слуги не переносили на дух. — Тебе не о чем переживать, кроме тебя, у меня никого нет.
— А когда ты устанешь от меня, тоже отправишь подальше? — задала она вопрос
— Не говори глупости, Катарина. Зачем мне это? Ты мне по нраву, точнее, твой характер мне нравится, к тому же не знаешь, чего от тебя ожидать. Мне всегда нравились такие решительные, хитрые девицы, как ты. А ты еще и красавица.
— Угу, красиво говоришь, Диего, — вздохнула она, вновь притиснувшись к его твердой груди, прекрасно понимая, что такой видный мужчина явно умел завлекать и привораживать девиц словами. — Только я не верю.
— А если обвенчаемся, поверишь?
— Но ты говорил, что не хочешь со мной венчаться, — опешила она вновь, приподнялась над ним.
— Это было до того, Кати, — улыбнулся он и, положив ладонь на ее затылок, притянул ее лицо к своим губам. Он долго целовал ее, и она, не выдержав напряжения, вытянула голову и спросила:
— До чего? Я не понимаю.
— До того как я понял, что люблю тебя, моя недоверчивая ведьма.
— И когда же ты это понял?
— Вот сейчас и понял. Ты сказала, что любишь, и я подумал, что хочу видеть тебя рядом в качестве жены. Вот смотри, Катарина. Поворожишь императору, он выдаст тебе деньги, будешь свободна. Можем уехать на время в мой замок в Рогарессе, обвенчаться. Потом, если хочешь, можем вернуться ко двору, если войны, конечно, не будет. Отчего ты молчишь, Кати? На таких условиях ты поедешь со мной в Сарагосс?
— Да, — кивнула она довольно.
— И станешь мой женой?
— Да.
— Но я небогат. И мои земли бедны, а мой замок на самой окраине королевства.
— Это неважно, Диего. Я хочу просто жить рядом с тобой, — закивала Катарина.
— Вот и чудесно, моя прекрасная ведьма, — заявил он, страстно целуя ее.
Глава XI. Оритания
— Хвала Создателю, мы дома, — довольно произнес Диего, когда они вошли в помпезный прихожий зал дворца.
Дворецкий услужливо поклонился им и почтительно сказал:
— С прибытием, ваше…
— Да-да, Матео, я вернулся и привез гостью императору, — перебил его как-то неучтиво де Лотарго. — Мы устали и хотели бы поскорее поесть и отдохнуть.
— Как прикажете, — поклонился дворецкий.
Диего, тут же подхватив мужчину под локоть, отвел его в сторону, бросив через плечо девушке:
— Я сейчас, Катарина.
Она понятливо кивнула и прошла дальше, с интересом осматриваясь вокруг. Она невольно вспомнила, как они ехали до Сарагосса почти неделю. Им повезло, пару раз их подвозили на телегах, и потому они добрались без приключений.
Диего уже переговорил с дворецким, и тот быстро куда-то направился.
— Внутри дворец кажется еще больше, чем снаружи, — сказала громко Катарина, обернувшись к Диего.
— Неужели? — удивился де Лотарго, подходя к ней. — Катарина, оставлю тебя здесь, — она тут же обратила на него испуганный взор, словно боясь оставаться одна. Он подбадривающе улыбнулся ей и добавил: — Ничего не бойся. Мажордом проводит тебя куда следует. Мне надо срочно к императору доложить о том, что мы прибыли.
— Да, конечно, иди, — как-то неуверенно сказала она.
— Позже увидимся, — заявил он и быстро чмокнув ее в щеку, поспешил куда-то направо по большому коридору.
Не прошло и четверти часа, как около Катарины, так и стоявшей в прихожей, появился невысокий старичок в черной одежде, сшитой из дорогого сукна.
— Сеньорита, приветствую вас во дворце императора. Я провожу вас в ваши