встрече с вашей спутницей, с нетерпением жду вашего визита.
Погасив связь, Гермес завершил стыковку. Видя горящие от любопытства глаза своего старшего помощника, он пояснил:
- Ну… В Плимуте весьма вольные нравы, Максимилиан - это старший и единственный сын Маргариты Шасс, которая возглавляла Гильдию на протяжении последних десяти лет. Бедный “сиротка” очень был заинтересован в ее отстранении нашими руками. Свергнутая матрона в последние годы способствовала распространению живого товара и поддерживала связь с Аделой. Так что я решил на всякий случай действовать на опережение и остановить дамочку до того, как она прознает про ваши шалости в Пустоши. Кстати, весьма элегантно сработано, Лина. Я уже получил отчет Найта и успел оценить твои безумства, - капитан несколько раз одобрительно похлопал в ладоши, радуясь похвале. Лина зажмурилась и тихо спросила:
- А что по поводу Ротехауза? Вы уже просматривали мнемо-кристалл Аделы?
- Пока нет. С этим ублюдком всегда все было непросто, так что к этому вопросу предлагаю вернуться после того, как мы закончим сегодняшний вечер. Надеюсь, тебе он понравится, малышка, - рассмеялся Гермес, поднимаясь с кресла. Антигравитационные установки были погашены, и Искатель плавно опустился в подготовленный док.
- Ну-ну… Бал-то вы, конечно, устроили, спору нет. В логове Гильдии! Где гарантии, что нас там не попытаются отравить, пристрелить, придушить или взорвать? Мммм? - подозрительно прищурившись, поинтересовалась блондинка.
- Максимилиан — подонок, буквально продавший собственную мать. Но он не идиот. На данный момент устроить покушение у него не будет никакой возможности. Не беспокойся, Ричард отправится с нами в качестве защитного талисмана. Ах да, насчет нового члена экипажа, что ты так бесцеремонно рекрутировала… - мягко улыбнувшись, Гермес поправил свой китель и с явным удовольствием оглядел небесно-голубой наряд Лины.
- Она у меня совсем из головы вылетела… Надеюсь, вы не сердитесь на мою наглость?
- Отнюдь. У Зары оказались весьма впечатляющие показатели пси-потенциала, ближе к восьмерке. Разумеется, у нее громадные пробелы в знаниях, но Найт уже взялся за ее обучение, думаю, она нам подойдет. А сейчас, пойдем тебе подбирать платье. У меня есть замечательный знакомый кутюрье, уверен, его мастерство будет почти под стать твоей красоте, - указав рукой в сторону выхода на верхнюю палубу, капитан галантно поклонился, а Лина едва смогла сдержать радостный писк.
Решив довериться Гермесу, девушка выкинула из головы все подозрения о возможной угрозе и сосредоточилась на ожидаемом мероприятии. Это опять был ее день, как тогда, в Вангелосе, в компании Ричарда. Но в этот раз она умирать не собиралась, а высокомерный блондин сопровождал их в качестве охраны. То, что он мягко говоря, не в восторге от подобного назначения, читалось у него на лице еще тогда, когда они сошли на берег и заняли места в уютном вагончике, который перемещался по монорельсу между гигантскими ветвями Древа, на которых были раскинуты районы города. Генар был одет в дорогой костюм-тройку, под которым скрывалась легкая силовая броня. Внешне сосредоточенный и хмурый, парень даже не смотрел в сторону Лины, весело беседующей с Гермесом всю дорогу. Девушка кратко изложила свою версию приключений в Лесу, краем глаза следя за их охранником и пытаясь понять, почему Гермес выбрал именно его. Определенно, дело было не в том, что капитан таким образом хотел оскорбить или унизить наследника корпорации. Для Гермеса подобный поступок был слишком мелочным. А значит, причина была в другом.
После того как подвешенный над зеленой бездной вагончик закончил свое движение по длинной, серебристой рельсе, дверца открылась и выпустила их в деловой район города, который находился очень близко к кроне древа. Отсюда было легко попасть в любую часть Плимута. Там же находились правительственные здания, а также музеи, театры и галереи. Неудивительно, что жители города, расположенного в столь живописном месте, тянулись к искусству. Отвыкшая от такого количества людей на квадратный метр, Лина первое время робела, а потом привыкла и втянулась. На капитанский китель и ее мундир старшего помощника обращали внимание, восхищенно шептались им вслед, что, безусловно, тешило ее самолюбие.
Из шести платьев на выбор, которые заранее были пошиты по высланным предусмотрительным Гермесом меркам, блондинка разумеется выбрала все, даже не глядя на подозрительный трехзначный ценник в золоте. Несмотря на сравнительно небольшое жалование, она могла себе это позволить благодаря доле с зачищенного бункера, в котором покоился Ротенхауз. Попытки капитана оплатить свои наряды, она вежливо отклонила. Безусловно, подобный подарок был бы девушке очень приятен, но Искательница хотела почувствовать собственную вовлеченность, значимость. Путь, пройденный в небесах, не прошел бесследно: она больше не была безвольной куклой, безропотно принимающей чужие дары. Она стала человеком, способным своими руками взять то, что желает. Ну или, по крайней мере, Лине так хотелось думать. Оплатив покупки, она примерила одеяние на сегодняшний вечер — платье из мягкого серебристого шелка, под цвет своих волос, украшенное синими атласными лентами.
Когда блондинка покинула примерочную, даже у скучающего у окна Ричарда перехватило дыхание. Она была словно лунный луч на чистом ночном небе, синие глаза смотрели непривычно искренне и дерзко, а нежная улыбка