Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Современная проза » Чайная роза - Дженнифер Доннелли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чайная роза - Дженнифер Доннелли

861
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чайная роза - Дженнифер Доннелли полная версия. Жанр: Книги / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 179 180 181 ... 191
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 39 страниц из 191

Фиона смотрела в глаза, которые она так хорошо знала и любила. Они были полны тоски и боли. Ей очень хотелось унять эту боль.

— Уже простила, — сказала она.

Джо обнял ее и прижал к себе. Они долго не размыкали объятий, а потом Бристоу сказал:

— Поедем ко мне.

Она уже была готова согласиться, когда кто-то остановился на верхней площадке Старой лестницы и прорычал:

— Черт побери, так вот ты где, глупая девчонка!

Родди был вне себя.

— Фиона, ты что, с ума сошла? Где тебя черти носили? Уже почти десять! Эндрю приехал на участок несколько часов назад и сказал, что ты удрала от него. Я искал тебя в Мэйфере. И чуть не умер со страху! Думал, что до тебя добрался Уильям Бертон. Где ты была?

— Здесь… э-э… я… гуляла по берегу. Искала камни.

— А нашла себе пару, — негромко пробормотал Джо.

Фиона ахнула и закашлялась. Она совсем забыла про его ехидство. И про грубоватый юмор. Когда кашель прошел, она истерически расхохоталась.

— Проклятье, не вижу в этом ничего смешного! — крикнул Родди. — Я пять тысяч раз говорил тебе, что одной ходить опасно!

— Ты прав. Действительно, ничего смешного нет, — пытаясь сдержаться, ответила Фиона. — Извини, дядя Родди, я не хотела тебя пугать. Но все обошлось. Никто не сделал мне ничего плохого. Я прогулялась по Уайтчеплу, пришла сюда, встретила Джо и забыла про время.

— Да уж вижу… — проворчал О’Меара.

— Посиди с нами, — сказала она, похлопав по ступеньке. — Я весь вечер была в безопасности. Честное слово.

— Смотря что считать опасностью, — ответил Родди, покосившись на Джо. Потом он сбежал по ступенькам и сел с ними. Фиона отдала ему остатки своего ужина. Он съел сначала один чипс, за ним второй, а потом доел треску.

— Проклятие, оказывается, я умираю с голоду. Даже не поужинал. Весь вечер искал тебя. Собирался вызывать в Уайтчепл половину лондонской полиции.

— Я принесу тебе ужин. Посиди минутку, ладно? Я сейчас. — Фиона вскочила и побежала в пивную, спасаясь от гнева Родди и надеясь, что к ее возвращению он немного остынет.

Джо и Родди смотрели ей вслед. Когда Фиона скрылась из виду, они поглядели друг на друга и уставились на темную воду.

— Значит, Фиона в Нью-Йорке, да? — усмехнулся Джо.

— Если я увижу на ее лице хоть одну слезинку, клянусь Богом…

— Не увидите.

С минуту оба молчали, а потом Родди сказал:

— Ей надо проверить мозги. И тебе тоже. Зачем двум миллионерам сидеть у этой поганой реки и есть всякую дрянь, если они могут пообедать в лучшем ресторане города?

Глава восемьдесят первая

Родди перевернул ногой окровавленный труп Котелка Шихана, лежавший во дворе для прогулок Ньюгейтской тюрьмы. Рядом валялась раскрытая опасная бритва.

— Сомневаюсь, что кто-то признался, — сказал он тюремщику.

Тот фыркнул:

— Сэр, они все говорят, что он сделал это сам.

Родди поднял бровь:

— Выходит, Котелок взял бритву, которой при поступлении сюда у него наверняка не было, и перерезал себе горло. Прямо в середине двора.

Тюремщик почувствовал себя неуютно.

— Мы знаем, что это сделал один из них, но все молчат.

— А что говорят другие охранники?

— Никто из них тоже ничего не видел.

— Потрясающе! — вспыхнул Родди. — Мало мне других забот… — Он опустился на колени и придирчиво осмотрел шрам на шее Шихана. Почему? Почему его убили? Конечно, у других заключенных мог быть на него зуб, но до кровавых разборок в Ньюгейте обычно не доходило. Даже самый тупой головорез не стал бы ради этого рисковать собственной шеей. Заставить человека пойти на такой риск могло только одно — очень большие деньги. Кто-то подкупил одного из заключенных. Или одного из охранников.

На обратном пути Родди зашел к начальнику тюрьмы и поблагодарил за то, что его поставили в известность о случае с Шиханом. Его вызвали в Ньюгейт, потому что начальник тюрьмы знал об особом интересе О’Меары к этому заключенному, якобы покончившему с собой. В кабинете Родди столкнулся с Алвином Дональдсоном. Дональдсона также известили о смерти Шихана, поскольку Шихан был связан с Уильямом Бертоном и мог иметь отношение к его делу.

— Вы думаете, что это Бертон, верно? — спросил он.

— Такая мысль приходила мне в голову, — ответил Родди.

— Чем еще вас убедить? Бертон сбежал. Мы в этом не сомневаемся. Теперь все наши усилия направлены на сотрудничество с французами. Мы отправили им фотографии. Как только они его увидят, сразу же арестуют.

— По-вашему, если его нет в своем доме на Минсинг-лейн, это означает, что он отправился в отпуск на континент? — Родди не нравился Дональдсон. По его мнению, этот человек был слишком уверен в себе. И слишком самонадеян.

— Нет, я думаю, что он отправился на континент, потому что больше ему быть негде. За него объявлена награда. А ваша миссис Сомс увеличила ее до тысячи фунтов, — сказал Дональдсон. — Допустим, что он лег на дно и поселился в каком-нибудь пансионе… Вы думаете, остальные жильцы его не выдали бы? За тысячу фунтов? Да схватили бы так быстро, что он бы и ахнуть не успел!

Родди не ответил.

— Вы знаете, что я прав. Если хотите знать мое мнение…

— Не хочу.

— …то следовало бы обратить внимание на нашего друга из-за реки, Сида Мэлоуна. Ходили слухи, что он хотел отомстить Шихану за убийство Куинна.

— Лучше скажите мне то, чего я еще не знаю.

— Хорошо. Мы отзываем констеблей, которые дежурили у дома миссис Сомс.

— Что? Какого черта вы это делаете? — гневно спросил Родди.

— Высшее начальство считает, что Бертон бежал из Англии. А если так, то защищать от него миссис Сомс больше не требуется. Мы не можем допустить, чтобы люди сидели без дела.

— Мне эта идея не нравится. Очень не нравится. А вдруг вы ошибаетесь?

Дональдсон улыбнулся:

— Не ошибаемся.

Потом он ушел, оставив разъяренного Родди в вестибюле. На всякий случай О’Меара просмотрел журнал регистрации посетителей, но ни одна фамилия не бросилась ему в глаза. Впрочем, ничего другого он и не ждал. Человеку, который сумел убить Шихана, хватит мозгов для того, чтобы назваться чужим именем.

Возвращаясь на участок, он раздумывал над словами Дональдсона. Интуиция подсказывала Родди, что убийство Шихана — дело рук Бертона, но интуиция — это всего лишь чувство. Логика подсказывала другое. Может быть, Бертона действительно нет в Лондоне. Обдумав этот вариант, Родди понял, что у него не лежит к нему душа. Что бы ни говорил Дональдсон, но если Бертон на континенте, то поймать его там будет очень трудно. Почти невозможно.

Ознакомительная версия. Доступно 39 страниц из 191

1 ... 179 180 181 ... 191
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чайная роза - Дженнифер Доннелли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Чайная роза - Дженнифер Доннелли"