Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 39
– Салливан.
– Макгуайр… – протянул мужской голос в трубке. – Непобедимый морской пехотинец. Долго мы не общались.
– Кто это?
– Знаешь, для Селии совсем не полезно, что ты крутишься с ней рядом.
Салливан внимательно вслушивался в голос. Высокомерный тон. Растянутые, чуть гнусавые гласные.
– Ты меня помнишь? – спросил неизвестный. – Одно время ты работал под моим началом.
Салливан вдруг узнал его.
– Рональд Уорт.
Он заметил, как на лице Дэвиса мелькнуло удивление.
– Селия не слушает голоса разума. Надеюсь, ты окажешься умнее и практичнее, – сказал Рональд. – Нам нужно встретиться. Только нам двоим. Есть много чего, о чем ты и понятия не имеешь, а мне не хочется откровенничать по телефону.
– Потому что кто-то нас слушает?
Рональд засмеялся:
– О, я теперь уже никому не доверяю. Друзья предадут, не успеешь и глазом моргнуть. Да и семья тоже. Но этот урок ты уже выучил, ведь верно?
Салливан включил громкую связь.
– Почему вы хотите встретиться только со мной? – спросил Салливан. – Почему не с Селией?
– Селия ради тебя уже послала к черту свою карьеру. Ей больше не подняться. Ты хочешь, чтобы она и жизнь из-за тебя потеряла?
– Это угроза?
– Нет, сынок. Я как раз единственный, кто изо всех сил пытается сохранить ей жизнь. За ней охотятся, потому что Управление ее больше не прикрывает. Официально. Все, что у нее есть, – это я. Эта девочка была мне почти как дочь, и меньше всего на свете я хотел бы ее смерти.
– Здесь наши желания совпадают.
– Значит, в таком случае, может, тебе стоит нажать на нее посильнее, чтобы она рассказала тебе о своем прошлом? Теперь цель – не только Макгуайры, но и она тоже.
Было нечто в голосе Рональда…
– Вы ведь знаете, кто убил наших родителей, так?
– Я знаю, что тебе не стоило втягивать во все это Селию.
– Ах ты, подонок!
– Ты даже не представляешь, какие люди задействованы в этой игре, – без выражения произнес Рональд.
– Это не игра. Это наша жизнь.
– Ты считаешь, что, если Селия останется на ранчо, ее жизнь будет в безопасности? – засмеялся Рональд.
– Откуда ты знаешь, что она на ранчо? Ты отследил сигнал мобильного? Ты позвонил, чтобы узнать, где я нахожусь? – И он, как последний идиот признал, что Селия с ним.
– Я вам не угроза, – резко перебил Рональд. – Я только пытаюсь помочь. А теперь слушай: хочешь узнать больше – встреться со мной. Только ты один. Ускользни втихую и оставь Селию с братьями. Они будут ее охранять.
– Ты расскажешь, кто охотится за Селией?
– Я назову тебе имена людей, которые убили твоих родителей.
«Соглашайся», – произнес Дэвис одними губами.
Мак кивнул.
– Где? – спросил Салливан.
Рональд назвал адрес. Салливан похолодел.
– Ты уже здесь, в Остине?
Где всего несколько часов назад уже был убит еще один экс-агент? Не может это быть совпадением.
– Я искал Селию. После Северной Дакоты я ее потерял. Она должна вернуться, пока не стало слишком поздно.
«Уже и так слишком поздно», – подумал Салливан.
– Сможешь быть на месте через два часа? – спросил Рональд.
– Да, я там буду, – подтвердил Салливан.
– Хорошо. Запомни: придешь один. Тебе и самому не захочется, чтобы кто-то еще это услышал.
Связь оборвалась. Салливан посмотрел на братьев.
– Ну ладно, – вздохнул Мак. – И какой у нас план нападения?
Глава 7
Она одна в кровати – Салливан ушел.
Селия медленно потянулась, затем села. Солнце било в окна, так что прошло, должно быть, не так уж много времени.
В объятиях Салливана она чувствовала себя в совершенной безопасности, и это было так естественно – закрыть глаза и уснуть.
Селия встала, завернулась в простыню и позвала его. Никакого ответа. Ясно. Его здесь нет. Селия поджала губы и вернулась в спальню. Она скептически посмотрела на свою одежду, разбросанную по полу, и двинулась к шкафу. Порывшись немного в коробках, Селия обнаружила старые джинсы и футболку. Почти ее размера. Джинсы немного тесноваты в бедрах, но ничего, сойдет. Видимо, это одежда Авы или Джейми.
Так. Осталось найти туфли.
Через несколько минут отыскались и теннисные туфли – глубоко под кроватью. В них будет гораздо удобнее, чем на ее каблуках. Надо будет не забыть поблагодарить этих милых леди, что оставили здесь свои вещи. Но это позже.
Селия оделась и вышла, собираясь найти Салливана, а потом… она еще подумает, что сделает потом. Прятаться на ранчо она не собиралась. Прятаться – это вообще не ее стиль. Скорее всего, она снова свяжется с Рональдом и попробует вычислить, говорил ли он тогда правду насчет Управления.
Селия повернулась к главному дому как раз вовремя! Салливан и Мак быстрым шагом направлялись к машинам. На мгновение она замерла.
Нет. Он не мог оставить ее, ничего не сказав. Но Салливан даже не оглянулся в сторону гостевого домика. Он запрыгнул в машину. Мак явно собирался ехать вслед за братом.
Селия ускорила шаг, потом побежала. Салливан завел мотор.
Селия выбежала на подъездную дорожку и загородила ему путь.
Мотор тут же заглох. Салливан выскочил из машины.
– Селия! Какого черта ты творишь? – сердито спросил он.
– Пытаюсь привлечь твое внимание, – ответила Селия. – Ты вроде не заметил, что я иду к тебе, вот и пришлось тебя остановить, прежде чем ты скроешься от меня в облаке пыли.
– Ты прыгнула на дорогу прямо перед машиной!
Селия улыбнулась:
– Я не прыгала. Просто вышла.
– Я мог бы тебя переехать!
– Нет.
Салливан, не зная, что еще сказать, беспомощно вздохнул.
– Куда это ты собрался?
Салливан оглянулся через плечо, на Мака. Тот тоже вылез из машины и пристально наблюдал за их разговором.
– У меня встреча, – сказал Салливан уже чуть спокойнее. – Она не займет много времени. Я не хотел тебя беспокоить, потому что знал: ты с ног валишься от усталости.
– И с кем же встреча? Никаких тайн и секретов, помнишь?
– Помню. Но мне было сказано приехать одному.
Селия видела, что Мак собирался следовать за ним. Это как-то плохо вязалось с понятием «один».
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 39