Хорошо, что мы познакомились с Робертом, иначе мой брат был бы сейчас мертв, – подумала Аделина. Девушка легла в кровать, и тут же заснула.
Глава 13. Бал-маскарад
Аделина проснулась рано. В дверь ее комнаты постучали.
– Лина, ты проснулась?
– Да, Кати, заходи.
Войдя в комнату, Катрина подошла к окну и раздвинула шторы. В комнате сразу стало светло.
– Лина, ты была права.
– Ты о чём?
– Напрасно ты подарила кровавый камень Роберту.
– Почему? Он помог мне. Он спас Альфа. Если бы не он, брат бы погиб.
– Он по-прежнему любит то существо, которое зовут Маритой.
– И что?
– Он собирается её спасти с помощью этого камня.
– Но что в этом плохого?
– Я думала, я ему нравлюсь.
– Кати, он не виноват в том, что не любит тебя.
– Ну, хорошо.
Катрина вышла из комнаты, и Аделина стала одеваться. Скоро она была в гостиной вместе со всеми. Роберт стоял у открытого окна. Катрина сидела на диване и молчала.
– Ну, какой план действий? – спросила Аделина
– Готовиться к вечеринке и приёму гостей. Но в первую очередь, как мы и планировали, надо запечатать подземный коридор, ведущий из подвала часовни в деревню.
– Роберт, а Мариту и, правда, можно спасти?
– Если ты имеешь в виду, станет ли она человеком, каким была до того, как попала к графу Дракуле, то нет. Человеком в полном смысле этого слова она уже не будет никогда. Но у неё будет душа, как и у меня, и она не будет опасна для людей, так же, как и я.
– Все это время я жил надеждой, что у меня рано или поздно окажется этот камень, и тогда с Виктором именно по этой причине я не смог воткнуть осиновый кол ей в сердце. И вот теперь с помощью этого камня я могу вернуть ей душу.
– Я верю тебе. Поэтому, я и подарила тебе этот камень.
Попросив Катрину остаться с Альфом, они направились к часовне, чтобы исполнить то, что они задумали.
Подойдя к часовне, Роберт вынул книгу с заклинаниями и освященный крест. Войдя в часовню, девушка зажгла керосиновую лампу, а Роберт направился к комоду. Он сдвинул с места нужную книгу, скрывавшую хитроумный замок и пол рядом с комодом раздвинулся. Аделина взяла лампу, и они с Робертом спустились вниз. В подвале было очень сыро, повсюду валялись мертвые крысы. В центре стояли три золоченых гроба. Аделина приблизилась. Вдвоём с Робертом они отодвинули крышки гробов. Там были три существа. Две девушки и мужчина.
– Брюнетка – это Марита, да?
– Да.
– А кто блондинка?
– Это графиня. Бывшая хозяйка этого замка.
Роберт взял у Аделины лампу и направился в дальний угол подвала. Аделина последовала за ним. Когда они подошли к стене, Роберт начал искать нужный камень, который служил в подобных устройствах в качестве рычага. Нащупав его, он надавил на него. Раздался характерный щелчок, и стена раздвинулась. Перед ними появился длинный каменный коридор.
Через пятнадцать минут, пройдя по извилистому коридору, они уперлись в стену.
Роберт внимательно осмотрел стену, нашёл нужный камень, надавил, так же как и на первый камень, открывший им проход в коридор, и стена раздвинулась. Они оказались прямо перед деревней.
– Роберт, мы сделали это.
– Да, нам теперь остаётся только запечатать его, чтобы избавить жителей деревни от этого зла.
Роберт закрыл проём в стене с помощью камешка, который нашёл на её обратной стороне, надавив на него точно так же, как и в предыдущий раз, и повесил на нее освященный крест. Аделина смотрела на него, затаив дыхание. У неё было ощущение, что они в данный момент вершат настоящее чудо. Роберт раскрыл книгу на нужной странице и начал читать заклинание.
«Claudite ostium, hoc malum, et requievit ibi.
Clausa mali, missa est key»[1]
«Это на латыни – подумала Аделина». Через несколько минут Роберт закончил чтение.
– Ну, вот и всё. Теперь можно готовиться к вечеринке.
И они вернулись в замок, проделав обратный путь через парк. Аделина вошла в комнату брата. Альф с Катриной играли в гонки.
– Что сидим, пойдем костюмы выбирать.
– Куда и где?
– На чердаке полно средневековых костюмов и я думаю, нам обязательно что-нибудь подойдет.
И девушки поднялись на чердак. Аделина открыла шкаф с платьями.
– Вот, выбирай. Только изумрудное платье мне оставь. И верни мне пожалуйста колечко.
Катрина вернула кольцо Аделине и стала подыскивать себе подходящее платье. Аделина надела изумрудное платье, которое уже давно для себя присмотрела. Ей это платье очень понравилось. Катрина выбрала себе нежно желтое платье с кружевами и очень пышной юбкой.
– Мы с тобой, как две принцессы. Это будет незабываемый вечер.
Девушки спустились в гостиную и стали раскладывать угощение на заранее приготовленные столики. Чипсы, бутерброды, сладости, ягодный пунш, глинтвейн и фрукты.
– Роберт, а как ты собираешься уничтожить графа Дракулу?
– Я просто всажу ему осиновый кол в сердце. Надеюсь, в этот раз мне это удастся.
Скоро раздался звонок в дверь. Аделина пошла открывать. На пороге стояли несколько ребят из школы в маскарадных костюмах.
– Здесь проходит вечеринка?
Внимание Аделины привлекла одна девушка в костюме ведьмы. На ней было длинное чёрное платье, подчёркивающее её стройную фигуру, а на голове остроконечная шляпа.
– Да, здесь проходите.
Вскоре пришли еще несколько ребят, также в маскарадных костюмах. Все они, в основном, были переодеты в вампиров и ведьм. Аделина подумала про себя, что её ожидания оправдываются, и будет действительно весело. Катрина в светло-желтом платье вошла в гостиную и включила музыку. Бал-маскарад начался. В это время Роберт находился в библиотеке и терпеливо ждал. Он знал, что граф Дракула и его девицы непременно появятся. Очень скоро он вернёт своей любимой душу.
А в это время под мраморной плитой часовни пробуждался граф Дракула и его девицы. Если вы думаете, что вампиры не видят снов, то вы ошибаетесь. Сны им снятся, но только не такие, как людям. Вампирам снится их вампирская жизнь. Как они летают в образе летучих мышей над городом. Как, выбрав себе очередную жертву, они её умерщвляют.
Власлав вышел из гроба и прошелся по подвалу. Он уже знал, что в деревню им теперь не попасть. Здесь был Роберт Ван Хельсинг. И он запечатал выход в деревню.