кого я не узнаю. Я улавливаю его смутный образ в отражении картинного стекла на стене.
Парень, с которым я дрался, смотрит на меня с презрением в глазах, пока он баюкает свой сломанный нос.
“Кого это волнует? Убей эту суку,” рычит истекающий кровью.
“Мое имя сейчас на самом деле не имеет значения. Но когда-то давным-давно люди звали меня Викторией Эванс”.
Может, я их и не знаю, но, судя по слышимым вздохам и удивлению в кровоточащих глазах, они меня знают.
“На случай, если вы еще не слышали…Я не умираю слишком легко.”
Я поворачиваюсь как раз в тот момент, когда раздается выстрел, и разбавленный звук щадит мои уши. Я чувствую жар пули, когда она касается моей щеки, едва обжигая ее. Одним быстрым движением я вонзаю нож в горло мужчине позади меня, хватаю его пистолет и дважды стреляю, даже не оглядываясь.
Я слышу болезненный крик позади себя, зная, что настоящий мужчина сейчас лежит в куче, а мужчина передо мной булькает собственной кровью, захлебываясь ею. Нож все еще торчит у него в горле, как ужасное произведение искусства.
Я наконец поворачиваю голову, выхватываю нож и вижу, как два выстрела попали прямо в грудь другого мужчины.
Я бы пожал плечами, но это кажется немного дерзким.
“Ты их знаешь?” — спрашиваю я Шайенн, которая, отчаянно дрожа, вцепилась в угол, в котором она находится.
“Да", — хрипит она, ее губы дрожат. ” Братья Дарем", — говорит она чуть громче, пытаясь встать на нетвердые ноги. “Они играют в покер с шерифом и…иногда они занимаются делами, в которые он не хочет, чтобы его помощники вмешивались”.
“Я думаю, они пришли после моего времени”, - размышляю я, наблюдая, как они оба медленно умирают.
Они также сделали все возможное, чтобы избежать моего интереса к городу. Я действительно ненавижу сюрпризы.
“Да", — говорит она, ее голос снова дрожит. “Это ты… Ты действительно Виктория?”
Ее тон благоговейный, приглушенный и несколько испуганный. Я оглядываюсь на кровавое месиво и надеюсь, что Алисса останется наверху.
“Ваша дочь в безопасности?” — спрашиваю я вместо ответа, глядя на Шайенн.
Она робко кивает. “Алисса?” — окликает она.
Когда ребенок не отвечает, Шайенн проносится мимо меня, взбегая по лестнице. Я весь в крови, выгляжу так же страшно, как Джейсон Ворхиз, поэтому я остаюсь здесь, слушаю, решив избавить ребенка от ненужных кошмаров.
Через несколько мгновений Шайенн возвращается, ее плечи расслабляются. “Она любит погружаться под воду во время купания. Она ничего не слышала.” Она смотрит на меня, потом на мужчин у моих ног. “Это был ты, не так ли? Тот, кто убивал всех этих людей с…с того времени?”
Она сглатывает, преодолевая комок в горле, и я поднимаю голову.
“Тот, кто убил Грега?” она продолжает, ее голос срывается.
“Тот, кто убил насильника, убийцу и жестокого садиста в целом”, - поправляю я, с любопытством изучая ее.
Она проводит рукой по волосам, намеренно не спуская глаз с кровавого беспорядка в своей гостиной.
“Я думал, что все это ужасная городская легенда, что-то, из-за чего шериф и Кайл кажутся еще более неприкасаемыми. Я приехал в город после того, как ты уехал, и почти ни о чем не слышал шепота. А потом однажды ночью Грег напился. Это был первый раз, когда он ударил меня. Я всегда вставала между ним и моей дочерью, но я не могла уйти. Он не позволил мне — сказал, что шериф поможет ему выследить меня, и он убьет меня и заберет Алиссу.”
Она подавляет рыдание, качая головой. “Я хотел, чтобы он умер. Я даже пошел к шерифу, надеясь, что угрозы Грега о том, что Кэннон поможет этому жестокому ублюдку, были всего лишь блефом. Но это было не так. Шериф выслушал все, что я хотел сказать, а затем позвонил Грегу прямо при мне. Я справился со сломанной челюстью в качестве наказания. Именно тогда он сказал мне, что у него есть все доказательства, необходимые для того, чтобы держать шерифа в узде, и что в следующий раз, когда я попытаюсь убежать или обратиться за помощью, он перережет мне горло на глазах у нашей дочери”.
Теперь я жалею, что не пришла раньше за Грегом.
Удивительно, но его жена все-таки знает об уликах.
“У него есть сейф. Я никогда не видела, что в нем, но я знаю, что он хранит комбинацию в своих любимых ботинках. У него всегда была ужасная память на цифры, поэтому ему пришлось все записать. Я достану его для тебя.”
Я встаю перед ней, и она отшатывается. “Прибереги это для федералов. ССА Беннетт, если быть более точным. Не отдавай его Джонсону".
Еще больше огней привлекают мое внимание, и я выглядываю в окно, с шипением выдыхая, когда вижу внедорожник, остановившийся рядом с брошенной машиной чуть дальше по дороге. Логан идет перед огнями, и мой желудок переворачивается. Дерьмо!
Я поднимаю телефон, ругаясь, когда вижу, что пришло сообщение, о котором я не знала.
ХЭДЛИ: Логан собирается в дом вдовы. То есть вдова помощника шерифа. Не у судьи.
Очевидно, Джейк дал ей мой номер мобильного телефона.
Я убираю телефон и оглядываюсь, чтобы увидеть, что Шайенн бледна и дрожит.
“Кто они такие?”
“Хорошие парни. Они будут теми, кому вы дадите показания”.
“Но ты выглядишь испуганной. Почему ты боишься, если они хорошие парни?” она требует.
Я указываю на свою окровавленную внешность, затем на мертвых парней на ее полу. На ней нет ни пятнышка крови.
“Я не хороший парень”, - напоминаю я ей, и она выдыхает, как будто это облегчение слышать.
Какой извращенный город…
Я хватаю со стола лист бумаги и набрасываю адрес так быстро, как только могу, пытаясь выбраться отсюда до того, как Логан доберется до дома.
“Пусть он проводит тебя из города. Скажи ему, что ты никогда не видел меня, только знал, что я здесь, потому что слышал шум. Ты все это время